logo arlima

Le roman du comte d'Artois

Bibliographie

Titre:Livre du tres chevalereux conte d'Artois et de sa femme, fille du conte de Boulongne (ms. fr. 11610); Le roman du comte d'Artois
Date:Entre 1453 et 1467
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu: 
Incipit: 
Explicit: 
Manuscrits
  1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 11610 [⇛ Description]
  2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 25293, f. 56-130 [⇛ Description]
  3. New York, Hispanic Museum and Library, B1152 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Le livre de très chevalereux comte d'Artois et de sa femme, fille au comte de Boulogne, publié d'après les manuscrits et pour la première fois [par Joseph Barrois], Paris, Techener, 1837, xxviii + 206 p. [GB] [IA]
    Dictionnaires: DEAF ComteArtB
  • Monnard, Charles, Chrestomathie des prosateurs français du quatorzième au seizième siècle avec une grammaire et un lexique de la langue de cette période; une histoire abrégée de la langue française depuis son origine jusqu'au commencement du dix-septième siècle et des considérations sur l'étude du vieux français. 3e partie: Chrestomathie supérieure, Genève et Paris, Cherbuliez, 1862, 3 t. (ici t. 3, p. 34-42) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    Extraits.
  • Le roman du comte d'Artois (XVe siècle) édité par Jean-Charles Seigneuret, Genève, Droz (Textes littéraires français, 124), 1966, lii + 210 p.
    Dictionnaires: DEAF ComteArtS
    Comptes rendus: H. P. Clive, dans Medium Ævum, 37, 1968, p. 217-219. — Jean Misrahi, dans The French Review, 42:1, 1968-1969, p. 148-149. [Jstor] — C. E. Pickford, dans French Studies, 22, 1968, p. 54-55. [OJ] — W. Sayers, dans Romance Philology, 22, 1968-1969, p. 345-350. — G. Price, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 85, 1969, p. 291. [DZ] — N. Wilkins, dans The Modern Language Review, 64, 1969, p. 666-667.
Traductions modernes
  • en français:
    • Les aventures romanesques d'un comte d'Artois d'après un ancien manuscrit, orné de dessins, de la Bibliothèque nationale, par Mme Alice Hurtrel, Paris, Hurtrel, 1883, viii + 232 p. [GB] [IA]
    • Le roman du comte d'Artois, "roman" anonyme du XVe siècle traduit en français moderne par Roger Dubuis, Paris, Champion (Traductions des classiques du Moyen Âge, 81), 2007, 244 p.
Études
  • Babbi, Anna Maria, « L'industria femminile dalla figlia del visir alla contessa d'Artois », Medioevo romanzo e orientale. Oralità, scrittura, modelli narrativi. Atti del II Colloquio internazionale, Napoli, 17-19 febbraio 1994, Soveria Manelli, Rubbettino (Medioevo romanzo e orientale. Colloqui, 2), 1995, p. 235-243.
  • Brown-Grant, Rosalind, « Learning to be a good husband: competing masculine identities in the Roman du Comte d'Artois », Cahiers de recherches médiévales, 9, 2002, p. 179-197. DOI: 10.4000/crm.62
  • Brown-Grant, Rosalind, French Romance of the Later Middle Ages: Gender, Morality, and Desire, Oxford, Oxford University Press, 2008, xii + 254 p.
    Compte rendu: Laura J. Campbell, dans French Studies, 65:1, 2011, p. 86-87. [www] DOI: 10.1093/fs/knq194
  • Brucker, Charles, « La valeur du témoignage linguistique des traductions médiévales: les constructions infinitives en moyen français », Linguistique et philologie: applications aux textes médiévaux. Actes du colloque des 29 et 30 avril 1977, Université de Picardie, Centre d'études médiévales, éd. Danielle Buschinger, Amiens, Université de Picardie; Paris, Champion, 1977, p. 325-344.
  • Dinaux, Arthur, Les trouvères artésiens, Paris, Téchener; Valenciennes, Bureau des Archives du Nord (Trouvères, jongleurs et ménestrels du Nord de la France et du Midi de la Belgique, 3), 1843, vii + 483 p. (ici p. 97-100) [GB] [IA]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine Reprints, 1969
  • Dubuis, Roger, « L'indifférence du genre narratif aux problèmes politiques du XVe siècle », Culture et politique en France à l'époque de l'Humanisme et de la Renaissance. Atti del convegno internazionale promosso dall'Accademia delle scienze di Torino in collaborazione con la Fondazione Giorgio Cini di Venezia, 29 marzo-3 aprile 1971, éd. Franco Simone, Torino, Accademia delle scienze, 1974, p. 213-217.
  • Lacaze, Yvon, « Le rôle des traditions dans la genèse d'un sentiment national au XVe siècle. La Bourgogne de Philippe le Bon », Bibliothèque de l'École des chartes, 129:2, 1971, p. 303-385. [Persée] [Persée] DOI: 10.3406/bec.1971.449897
  • Lefèvre, Sylvie, « Comte d'Artois (Roman du) », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 322.
    Réimpression:
    • Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994
  • Mercier de Saint-Léger, abbé, Estrait d'un manuscrit…, 1783.
  • Naber, Antoinette, « Les goûts littéraires d'un bibliophile de la cour de Bourgogne », Courtly Literature: Culture and Context. Selected Papers from the 5th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, Dalfsen, The Netherlands, 9-16 August, 1986, éd. Keith Busby et Erik Kooper, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Utrecht Publications in General and Comparative Literature, 25), 1990, p. 459-464.
  • Paris, Gaston, « Une version orientale du thème de All's well that ends well », Romania, 16, 1887, p. 98-100. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1887.5956
  • Quéruel, Danielle, « Le Roman du comte d'Artois: écriture romanesque et propagande politique », Arras au Moyen Âge: histoire et littérature, éd. Marie-Madeleine Castellani et Jean-Pierre Martin, Arras, Artois Presses Université (Langue et littérature françaises), 1994, p. 137-149.
  • Quéruel, Danielle, « Du chevalier au "chevetaine": images de la guerre dans les romans bourguignons du XVe siècle », Revue des langues romanes, 117:2, 2013, p. 341-357. [www]
Répertoires bibliographiques
  • Barrois, J., Bibliothéque protypographique ou librairies des fils du roi Jean, Charles V, Jean de Berri, Philippe de Bourgogne et les siens, Paris, Treuttel et Wurtz, 1830, xl + 346 p. (ici p. 188, no 1284; p. 275, no 1930) [GB] [IA]
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 213, nos 4116-4117; p. 224, no 2410; p. 368-372, nos 3949-3989)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 84, nos 6756-6764)
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 85, no 7852)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 713, no 6643; p. 726, no 6734)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
  • Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500, Genève, Droz; Lille, Giard (Publications romanes et françaises, 42), 1954, 181 p. (ici p. 35, no 44)
    Compte rendu: André Goosse, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 33:3, 1955, p. 645-646. [Persée] [Persée]
  • Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500. Supplément 1954-1973, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 130), 1975, 139 p. (ici p. 34, no 44)
    Compte rendu: Omer Jodogne, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 57:4, 1979, p. 1083-1084. [Persée]
Permalien: https://arlima.net/no/959


Voir aussi:
> Wikidata: Q30674510
> Jonas: oeuvre/12841
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Delphine Demelas
Dernière mise à jour: 26 octobre 2022

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter