logo arlima

Las curas dels uels

Bibliographie

Titre:Aucun titre dans le ms.
Date:XIIIe siècle
Langue:Occitan
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Traduction de la Practica oculorum de Benvenutus Grapheus.
Incipit:Senhors, aujatz medescinas prov[a]das et esperiencias de las curas dels uels e de totas malautias que podon venir als uelhs faitas per me, Benvengut de Salem, las cals yeu ey provadas sertanament a femnas es ad homes joves e vielhs…
Explicit:… e pueis met sobre la teula sobre ditha de melh e layssa bolir ben e pueis e tu ajas de coton mulath amb aquel melh e met de sobre·l colp e cera gueritz.
Manuscrits
  1. Basel, Öffentliche Bibliothek der Universität, D. II. 11, f. 172r [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Des Benvenutus Grapheus "Practica oculorum". Zweites Heft. Breslauer lateinischer, Baseler provenzalischer Text. Herausgegeben von A. M. Berger, Dr. med. und T. M. Auracher, München, Fritsch, 1886, 58 p. [GB] [IA] [NBN]
  • La version provençale du traité d'oculistique de Benvengut de Salern, publiée par Henri Teulié, Paris, Picard, 1900, 23 p. + [1] f. de pl. [GB] [IA]
Traductions modernes
Études
  • Bertoni, Giulio, « Sulle redazioni provenzale e francese della Practica oculorum di Benvenuto », Revue des langues romanes, 47, 1904, p. 442-454. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
Répertoires bibliographiques
  • Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 102, no 355)
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
Permalien: https://arlima.net/no/10473


Voir aussi:
> Wikidata: Q113514105
> Jonas: oeuvre/15075
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 13 août 2022

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter