|
Las curas dels uels
Titre: | Aucun titre dans le ms. |
Date: | XIIIe siècle |
Langue: | Occitan |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Traduction de la Practica oculorum de Benvenutus Grapheus. |
Incipit: | Senhors, aujatz medescinas prov[a]das et esperiencias de las curas dels uels e de totas malautias que podon venir als uelhs faitas per me, Benvengut de Salem, las cals yeu ey provadas sertanament a femnas es ad homes joves e vielhs… |
Explicit: | … e pueis met sobre la teula sobre ditha de melh e layssa bolir ben e pueis e tu ajas de coton mulath amb aquel melh e met de sobre·l colp e cera gueritz. |
Manuscrits
- Basel, Öffentliche Bibliothek der Universität, D. II. 11, f. 172r [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Des Benvenutus Grapheus "Practica oculorum". Zweites Heft. Breslauer lateinischer, Baseler provenzalischer Text. Herausgegeben von A. M. Berger, Dr. med. und T. M. Auracher, München, Fritsch, 1886, 58 p. [GB] [IA] [NBN]
- La version provençale du traité d'oculistique de Benvengut de Salern, publiée par Henri Teulié, Paris, Picard, 1900, 23 p. + [1] f. de pl. [GB] [IA]
Traductions modernes
Études
- Bertoni, Giulio, « Sulle redazioni provenzale e francese della Practica oculorum di Benvenuto », Revue des langues romanes, 47, 1904, p. 442-454. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
Répertoires bibliographiques
- Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 102, no 355)
Réimpression:- Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 13 août 2022
|
|