logo arlima

La male honte

Bibliographie

Généralités
  • Abiker, Séverine, L’écho paradoxal. Étude stylistique de la répétition dans les récits brefs en vers, XIIe-XIVe siècles, thèse de doctorat, Université de Poitiers, 2008, 568 p. [theses.fr]
  • Butterfield, Ardis, The Familiar Enemy: Chaucer, Language and Nation in the Hundred Years War, Oxford, Oxford University Press, 2009, xxxii + 444 p. [IA] ISBN: 9780199574865
    Compte rendu: David A. Fein, dans French Studies, 64:4, 2010, p. 476-477. [www] DOI: 10.1093/fs/knq162
  • Cobby, A. E., « Understanding and misunderstanding in La male honte », France and the British Isles in the Middle Ages and Renaissance: Essays by Members of Girton College, Cambridge, in Memory of Ruth Morgan, Woodbridge, Boydell, 1991, p. 155-172.
  • Faral, Edmond, Le manuscrit 19152 du fonds français de la Bibliothèque nationale. Reproduction phototypique publiée avec une introduction, Paris, Droz, 1934, 54 p. + 410 f. (ici p. 32-33)
    Compte rendu: Arthur Långfors, dans Neuphilologische Mitteilungen, 36:3, 1935, p. 229-231. [jstor.org]
  • Paiva Morais, Ana, « A imagem da Inglaterra nos fabliaux franceses da Idade Média », A imagem do mundo na idade média. Actas do Colóquio internacional, éd. Helder Godinho, Ana Paiva Morais et João Amaral Frazão, Lisboa, Ministério da educação (Diálogo. Compilação), 1992, p. 73-78.
  • Spencer, Richard, « The courtois-vilain nexus in La male honte », Medium Ævum, 37:3, 1968, p. 272-292. DOI: 10.2307/43627469
  • Spencer, R. H., « Who is the king of La male honte? », Gallica: Essays Presented to J. Heywood Thomas by Colleagues, Pupils and Friends, Cardiff, University of Wales Press, 1969, p. 41-51.
  1. Version I

    Auteur:Un certain Guillaume?
    Titre:De la male honte (ms. E, inc. et expl.); aucun titre dans les mss. D et l
    Date:Avant le milieu du XIIe siècle (Noomen et van den Boogaard 1990: 88)
    Langue:Français
    Genre:Fabliau
    Forme:158 vers octosyllabiques à rimes plates
    Contenu: 
    Incipit:Seignor, oiez et escoutez
    un fablel qu'est faiz et rimés
    d'un roi qui Engleterre tint.
    Touz ce fu voirs et si avint…
    Explicit:… sans la male ont il assez honte
    et chascun jor lor croist et monte.
    Par mavés seignor et par lache
    les a la honte pris en tache.
    Manuscrits
    1. Cologny (Genève), Fondation Martin Bodmer, 113, f. 28rb-29ra (l) [⇛ Description]
    2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2173, f. 93va-94vb (D) [⇛ Description]
    3. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19152, f. 62vb-63rc (E) [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    Voir l'édition Noomen et van den Boogaard pour la liste complète jusqu'en 1990.
    • Fabliaux et contes de poëtes françois des XII, XIII, XIV et XVes siécles, tirés des meilleurs auteurs, éd. Étienne Barbazan, Paris, Vincent (t. 1); Amsterdam, Arkstée et Merkus (t. 2-3), 1756, 3 t., lx + 306, iv + 360, viii + 316 p. (ici t. 2, p. 70-78) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    • Fabliaux et contes des poètes françois des XI, XII, XIII, XIV et XVe siècles, tirés des meilleurs auteurs, publiés par Barbazan. Nouvelle édition, augmentée et revue sur la manuscrits de la Bibliothèque impériale, par M. Méon, Paris, Warée, 1808, 3 t., xxii + 465, xiv + 467, xxxii + 514 p. (ici t. 3, p. 210-215) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
      Réimpression:
      • Genève, Slatkine Reprints, 1976
    • Recueil général et complet des fabliaux des XIIIe et XIVe siècles imprimés ou inédits, publiés avec notes et variantes d'après les manuscrits par MM. Anatole de Montaiglon et Gaston Raynaud, Paris, Librairie des bibliophiles, 1872-1890, 6 t. (ici t. 4, p. 41-46) [Gall: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
      Réimpressions:
      • Genève, Slatkine, 1973
      • New York, Burt Franklin (Burt Franklin Research and Sources Work Series, 47), 1975
      Dictionnaires: DEAF HonteM
    • Recueil de fabliaux, Paris, La Renaissance du Livre (Tous les chefs-d'œuvre de la littérature française), [s. d.], 203 p. (ici p. 17-21)
    • Huon le Roi, Le vair palefroi, avec deux versions de La male honte par Huon de Cambrai et par Guillaume, fabliaux du XIIIe siècle édités par Arthur Långfors, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 8), 1912, xv + 68 p. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Comptes rendus: Ernest Langlois, dans Kritischer Jahresbericht über die Fortschritte der romanischen Philologie, 13:2, 1911-1912, p. 33-34. [GB] [HT] [IA] — A. Jeanroy, dans Revue critique d'histoire et de littérature, 46:2, 1912, p. 491-492. [Gallica] [HT] [IA] — R. Weeks, dans The Romanic Review, 9:4, 1918, p. 452. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
      Dictionnaires: DEAF HonteL
    • Huon le Roi, Le vair palefroi, avec deux versions de La male honte par Huon de Cambrai et par Guillaume, fabliaux du XIIIe siècle édités par Arthur Långfors. Deuxième édition revue, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 8), 1921, xv + 68 p. [GB] [HT] [IA]
      Dictionnaires: DEAF HonteL
    • Huon le Roi, Le vair palefroi, avec deux versions de La male honte par Huon de Cambrai et par Guillaume, fabliaux du XIIIe siècle édités par Arthur Långfors, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 8), 3e éd., 1927, xvi + 68 p.
      Éditions antérieures:
      • Huon le Roi, Le vair palefroi, avec deux versions de La male honte par Huon de Cambrai et par Guillaume, fabliaux du XIIIe siècle édités par Arthur Långfors, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 8), 1912, xv + 68 p. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
        Comptes rendus: Ernest Langlois, dans Kritischer Jahresbericht über die Fortschritte der romanischen Philologie, 13:2, 1911-1912, p. 33-34. [GB] [HT] [IA] — A. Jeanroy, dans Revue critique d'histoire et de littérature, 46:2, 1912, p. 491-492. [Gallica] [HT] [IA] — R. Weeks, dans The Romanic Review, 9:4, 1918, p. 452. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
      • Huon le Roi, Le vair palefroi, avec deux versions de La male honte par Huon de Cambrai et par Guillaume, fabliaux du XIIIe siècle édités par Arthur Långfors. Deuxième édition revue, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 8), 1921, xv + 68 p. [GB] [HT] [IA]
      Dictionnaires: DEAF HonteL
    • Fabliaux, selected and edited by R. C. Johnston and D. D. R. Owen, Oxford, Blackwell (Blackwell's French Texts), 1957, xxv + 147 p. (ici p. 51-55 et 100-102)
      Comptes rendus: A. H. Diverrès, dans French Studies, 12, 1958, p. 59-61. — K. J. Hollyman, dans Journal of Australasian Universities Modern Language and Literature Association, 8, 1958, p. 53. — J. Orr, dans Modern Language Review, 53, 1958, p. 257-258. — T. B. W. Reid, dans Medium Aevum, 27, 1958, p. 122-126. — J. Rychner, dans Romance Philology, 12, 1958-1959, p. 340-342.
      Édition antérieure:
      • Fabliaux, selected and edited by R. C. Johnston and D. D. R. Owen, Oxford, Blackwell (Blackwell's French Texts), 1957, xxv + 147 p.
        Comptes rendus: A. H. Diverrès, dans French Studies, 12, 1958, p. 59-61. — K. J. Hollyman, dans Journal of Australasian Universities Modern Language and Literature Association, 8, 1958, p. 53. — J. Orr, dans Modern Language Review, 53, 1958, p. 257-258. — T. B. W. Reid, dans Medium Aevum, 27, 1958, p. 122-126. — J. Rychner, dans Romance Philology, 12, 1958-1959, p. 340-342.
      Dictionnaires: DEAF HonteJ
    • Rychner, Jean, Contribution à l'étude des fabliaux: variantes, remaniements, dégradations, Genève, Droz; Neuchâtel, Faculté des lettres (Recueil de travaux de la Faculté des lettres de l'Université de Neuchâtel, 28), 1960, 2 t., 148, 191 p. (ici t. 2, p. 16-27, no II) [IA]
      Dictionnaires: DEAF RychnerFabl
      Réimpression:
      • 1974
    • Schenck, Mary Jane Stearns, The Fabliaux: Tales of Wit and Deception, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Purdue University Monographs in Romance Languages, 24), 1987, xiii + 168 p. (ici p. 129-132) [IA]
      Édition antérieure:
      Reproduction de l'édition de Montaiglon et Raynaud.
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, avec le concours de H. B. Sol, Assen et Maastricht, Van Gorcum, t. 5, 1990, xxv + 485 p. (ici p. 83-134 et 392-395)
      Compte rendu: A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 87:3, 1992, p. 741-743. DOI: 10.2307/3732987
    • Huon le Roi, Le vair palefroi. Édition bilingue. Publication, traduction, présentation et notes par Jean Dufournet, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 30), 2010, 221 p. (ici p. 208-220)
    Traductions modernes
    Voir l'édition Noomen et van den Boogaard pour la liste complète jusqu'en 1990.
    • en français:
      • Dufournet 2010 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  2. Version II

    Auteur:« Hues de Cambrai » (Huon le Roi de Cambrai) selon le ms. A
    Titre:La male honte (ms. A, expl.; inc. [main postérieure]; ms. B; ms. C, inc.); De male honte (ms. F, inc.)
    Date:Avant le milieu du XIIe siècle (Noomen et van den Boogaard 1990: 88)
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit (ms. A):Hues de Cambrai conte et dist,
    qui de ceste oevre rime fist,
    qu'en l'eveschié de Cantorbile
    ot un Englés a une vile…
    Incipit (ms. B):En Engleterre fu manans
    I vilains riches et poissans…
    Incipit (ms. C):Saignor, vos qui honte cremez…
    Explicit:… mes ainz que li anz fust passez
    ot li rois de la honte assez;
    sanz la male ot il trop de honte,
    et chascun jor li croist et monte.
    Manuscrits
    1. Bern, Burgerbibliothek, 354, f. 45va-47rb (C) [⇛ Description]
    2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 837, f. 233ra-vb (A) [⇛ Description]
    3. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12603, f. 278rb-279rb (B) [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    1. Fabliaux et contes de poëtes françois des XII, XIII, XIV et XVes siécles, tirés des meilleurs auteurs, éd. Étienne Barbazan, Paris, Vincent (t. 1); Amsterdam, Arkstée et Merkus (t. 2-3), 1756, 3 t., lx + 306, iv + 360, viii + 316 p. (ici t. 2, p. 70-78) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    Éditions modernes
    Voir l'édition Noomen et van den Boogaard pour la liste complète jusqu'en 1990.
    • Fabliaux et contes des poètes françois des XI, XII, XIII, XIV et XVe siècles, tirés des meilleurs auteurs, publiés par Barbazan. Nouvelle édition, augmentée et revue sur la manuscrits de la Bibliothèque impériale, par M. Méon, Paris, Warée, 1808, 3 t., xxii + 465, xiv + 467, xxxii + 514 p. (ici t. 3, p. 204-209) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
      Réimpression:
      • Genève, Slatkine Reprints, 1976
    • Les poètes françois, depuis le XIIe siècle jusqu'à Malherbe, avec une notice historique et littéraire sur chaque poète, [éd. Pierre-René Auguis], Paris, Crapelet (Bibliothéque choisie des poètes françois jusqu'à Malherbe, 1-6), 1824, 6 t. (ici t. 1, p. 380-385) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
    • Recueil général et complet des fabliaux des XIIIe et XIVe siècles imprimés ou inédits, publiés avec notes et variantes d'après les manuscrits par MM. Anatole de Montaiglon et Gaston Raynaud, Paris, Librairie des bibliophiles, 1872-1890, 6 t. (ici t. 5, p. 95-100 et 325-326) [Gall: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
      Réimpressions:
      • Genève, Slatkine, 1973
      • New York, Burt Franklin (Burt Franklin Research and Sources Work Series, 47), 1975
      Dictionnaires: DEAF HuonHonteM
    • Huon le Roi, Le vair palefroi, avec deux versions de La male honte par Huon de Cambrai et par Guillaume, fabliaux du XIIIe siècle édités par Arthur Långfors, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 8), 1912, xv + 68 p. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Comptes rendus: Ernest Langlois, dans Kritischer Jahresbericht über die Fortschritte der romanischen Philologie, 13:2, 1911-1912, p. 33-34. [GB] [HT] [IA] — A. Jeanroy, dans Revue critique d'histoire et de littérature, 46:2, 1912, p. 491-492. [Gallica] [HT] [IA] — R. Weeks, dans The Romanic Review, 9:4, 1918, p. 452. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
      Dictionnaires: DEAF HuonHonteL
    • Huon le Roi, Le vair palefroi, avec deux versions de La male honte par Huon de Cambrai et par Guillaume, fabliaux du XIIIe siècle édités par Arthur Långfors. Deuxième édition revue, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 8), 1921, xv + 68 p. [GB] [HT] [IA]
      Dictionnaires: DEAF HuonHonteL
    • Huon le Roi, Le vair palefroi, avec deux versions de La male honte par Huon de Cambrai et par Guillaume, fabliaux du XIIIe siècle édités par Arthur Långfors, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 8), 3e éd., 1927, xvi + 68 p.
      Éditions antérieures:
      • Huon le Roi, Le vair palefroi, avec deux versions de La male honte par Huon de Cambrai et par Guillaume, fabliaux du XIIIe siècle édités par Arthur Långfors, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 8), 1912, xv + 68 p. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
        Comptes rendus: Ernest Langlois, dans Kritischer Jahresbericht über die Fortschritte der romanischen Philologie, 13:2, 1911-1912, p. 33-34. [GB] [HT] [IA] — A. Jeanroy, dans Revue critique d'histoire et de littérature, 46:2, 1912, p. 491-492. [Gallica] [HT] [IA] — R. Weeks, dans The Romanic Review, 9:4, 1918, p. 452. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
      • Huon le Roi, Le vair palefroi, avec deux versions de La male honte par Huon de Cambrai et par Guillaume, fabliaux du XIIIe siècle édités par Arthur Långfors. Deuxième édition revue, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 8), 1921, xv + 68 p. [GB] [HT] [IA]
      Dictionnaires: DEAF HuonHonteL
    • Rychner, Jean, Contribution à l'étude des fabliaux: variantes, remaniements, dégradations, Genève, Droz; Neuchâtel, Faculté des lettres (Recueil de travaux de la Faculté des lettres de l'Université de Neuchâtel, 28), 1960, 2 t., 148, 191 p. (ici t. 2, p. 16-27, no II) [IA]
      Dictionnaires: DEAF RychnerFabl
      Réimpression:
      • 1974
    • Les fabliaux du manuscrit Cologny Bodmer 113 (XVe siècle). Édition critique et étude d'une lignée [par] Jacob Anthony van Os, Groningen, Rijksuniversiteit Groningen, 1989, 251 p.
    • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, avec le concours de H. B. Sol, Assen et Maastricht, Van Gorcum, t. 5, 1990, xxv + 485 p. (ici p. 83-134 et 396-402)
      Compte rendu: A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 87:3, 1992, p. 741-743. DOI: 10.2307/3732987
    • Fabliaux du Moyen Âge. Présentation, traduction inédite, notes, bibliographie, chronologie et index par Jean Dufournet, Paris, Flammarion (GF, 972), 1998, 410 p. (ici p. 150-161) ISBN: 9782080709721, 9782081351240
      Réimpressions:
      • 2002
      • 2004
      • 2007
      • 2014
    • Histoires salées du Moyen Âge. 26 fabliaux irrespectueux édités et traduits par Marie Cailly, Jean-Louis Marteil, Alan Roch, Cahors, La Louve, 2008, 415 p. (ici p. 125-138)
      Édition non scientifique accompagnée de traductions modernes en français et en occitan.
    • Huon le Roi, Le vair palefroi. Édition bilingue. Publication, traduction, présentation et notes par Jean Dufournet, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 30), 2010, 221 p. (ici p. 208-220)
    Traductions modernes
    Voir l'édition Noomen et van den Boogaard pour la liste complète jusqu'en 1990.
    • en espagnol:
      • Huon le Roi, Obras completas. Estudio, anotaciones y traducción de M. Gloria Ríos Guardiola, Murcia, Editum, 2011, 313 p. ISBN: 9788483716120
    • en français:
      • Fabliaux ou contes, fables et romans du XIIe et du XIIIe siècle, traduits ou extraits par Legrand d'Aussy. Troisième édition, considérablement augmentée, éd. Antoine-Augustin Renouard, Paris, Renouard, 1829, 5 t. (ici t. 4, p. 159) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
        Compte rendu: Raynouard, dans Journal des savans, 1830, p. 195-204. [GB] [HT] [IA]
        Éditions antérieures:
        • Fabliaux ou contes du XIIe et XIIIe siècle, traduits ou extraits d'après divers manuscrits du tems; avec des notes historiques et critiques, et les imitations qui ont été faites de ces contes depuis leur origine jusqu'à nos jours, éd. Pierre-Jean-Baptiste Legrand d'Aussy, Paris, Eugène Onfroy, 1779, 3 t., cxiii + 416, [iii] + 431, [iii] + 468 p. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
        • Fabliaux ou contes, du XIIe et du XIIIe siècle, fables et roman du XIIIe siècle, traduits ou extraits d'après plusieurs manuscrits du tems; avec des notes historiques et critiques, et les imitations qui ont été faites de ces contes depuis leur origine jusqu'à nos jours. Nouvelle édition, augmentée d'une dissertation sur les troubadours, éd. Pierre-Jean-Baptiste Legrand d'Aussy, Paris, Eugène Onfroy, 1781, 5 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
        Extrait.
      • Les fabliaux: 122 fabliaux, textes et traductions [par] Geneviève et René Metais, Paris, F.P. Éditions, 1994, 2 t., ix + 314, 274 p. (ici t. 1, p. 34-36)
      • Dufournet 1998 (voir sous Éditions modernes)
      • Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
      • Dufournet 2010 (voir sous Éditions modernes)
    • en occitan:
      • Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
    Études
    • Fauchet, Claude, Recueil de l'origine de la langue et poesie françoise, ryme et romans. Plus les noms et sommaire des oeuvres de CXXVII. poetes François, viuans avant l'an M. CCC, Paris, Mamert Patisson, 1581, [viii] + 211 p. (ici p. 181-182) [GB] [IA]
      Réimpression:
      • Fauchet, Claude, Recueil de l'origine de la langue et poesie françoise, ryme et romans. Plus les noms et sommaire des oeuvres de CXXVII. Poëtes François, viuans avant l'an M. CCC, Paris, David Le Clerc et Jean de Heuqueville, 1610. [GB] [IA]
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 229-230, no 2473)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 373) [IA]
    Dictionnaires: DEAF LångforsInc
    Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Réimpression:
    • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 450, nos 4696-4697)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Permalien: https://arlima.net/no/571


Voir aussi:
> ——
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Arthur Kemper et Mª Gloria Ríos Guardiola
Dernière mise à jour: 2 avril 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X