Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Le mesnagier de Paris

Bibliographie

Auteur:Un bourgeois parisien nouvellement marié
Titre:Mesnagier de Paris; Ménagier de Paris
Date:Vers 1393
Dédicataire:Sa jeune épouse de 15 ans
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Traité incomplet divisé en trois distinctions
Incipit:Chiere seur, pour ce que vous estans en l'eage de quinze ans et la sepmaine que vous et moy feusmes espousez, me priastes que je espargnasse a vostre jeunesse et a vostre petit et ygnorant service jusques a ce que vous eussiez veu et apris...
Explicit:...Et apres l'en y fait les bonnes souppes grosses que l'en mengue au vertjus vieil. Maiz avant, et si tost qu'il est cuit et trait de la pelle, l'en le doit mectre en belle eaue et fresche, et le couvient nectoyer et oster les escailles, teste et queue. Hic finit.
Manuscrits
  1. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10310-10311, XV (A)
  2. Luxembourg, Bibliothèque nationale du Luxembourg, MS. I:95, 360 f., déb. XVI
  3. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12477 (B) [⇛ Description]
  4. Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 6739 (anc. baron Jérôme Pichon), 2/2 XV (C)
Éditions modernes
  • Le ménagier de Paris: traité de morale et d'économie domestique composé vers 1393 par un bourgeois parisien ; contenant des préceptes moraux, quelques faits historiques, des instructions sur l'art de diriger une maison, des renseignemens sur la consommation du roi, des princes et de la ville de Paris, à la fin du quatorzième siècle, des conseils sur le jardinage et sur le choix des chevaux ; un traité de cuisine fort étendu, et un autre non moins complet sur la chasse à l'épervier. Ensemble: L'histoire de Griseldis, Mellibée et Prudence par Albertan de Brescia 1246, traduit par frère Renault de Louens ; et le Chemin de Povreté et de Richesse, poëme composé, en 1342 par Jean Bruyant, notaire au Châtelet de Paris, éd. Jérôme Pichon, Paris, Crapelet pour la Société des bibliophiles françois, 1846, 2 t. [Gall: t. 1, t. 2] [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
    Dictionnaires: DEAF MenagP
  • Le menagier de Paris, edited by Georgina M. Brereton et Janet M. Ferrier, with a Foreword by Beryl Smalley, Oxford, Clarendon Press, 1981.
    Dictionnaires: DEAF MenagB
  • Le mesnagier de Paris. Texte édité par Georgina M. Brereton et Janet M. Ferrier. Traduction et notes par Karin Ueltschi, Paris, Librairie générale française (Le livre de poche, 4540. Lettres gothiques), 1994, 859 p.
  • Henry, Albert, Contribution à l'étude du langage œnologique en langue d'oïl (XIIe-XVe s.), Bruxelles, Académie royale de Belgique, Classe des lettres et des sciences morales et politiques (Mémoires de la Classe des Lettres. Collection in-8°, 3e série, 14), 1996, 2 t., 184, 370 p. (ici t. 1, p. 121-124, no 8; t. 2, p. 133-137)
    Édition d'extraits d'après les mss. 10310-10311 de Bruxelles et les éditions Pichon (1846) et Brereton et al. (1994).
  • Le mesnagier de Paris. Texte édité par Georgina M. Brereton et Janet M. Ferrier. Traduction et notes par Karin Ueltschi, 2e éd., Paris, Librairie générale française (Le livre de poche, 4540. Lettres gothiques), 2010, 859 p.
Traductions modernes
  • en anglais:
    • The Goodman of Paris (le Ménagier de Prais): A Treatise of Moral and Domestic Economy by a Citizen of Paris (c. 1393), Now First Translated into English with an Introduction and Notes, trad. ang. Eileen Power, London, 1928.
      Compte rendu: Alfred Coville, dans Journal des savants, 1930, p. 39-40. [Gall]
    • Hieatt, Constance B. et Sharon Butler, Pleyn Delit. Medieval Cookery for Modern Cooks, Toronto et London, 1979.
      Compte rendu: C. de Craecker-Dussart, dans Medium Ævum, 85, 1979, p. 375-376.
    • The Good Wife's Guide = Le ménagier de Paris: A Medieval Household Book Translated, with Critical Introduction by Gina L. Greco and Christine M. Rose, Ithaca et London, Cornell University Press (Cornell Paperbacks), 2009, xii + 366 p.
  • en français:
    • Hieatt, Constance B. et Sharon Butler, Pain, vin et venaison: un livre de cuisine médiévale, traduit et adapté en français par Brenda Thaon, Montréal, éditions de l'Aurore, 1977.
      Compte rendu: Gari R. Muller, dans Encomia, 2:1, 1978, p. 34.
    • Brereton, Ferrier et Ueltschi 1994 et 2010 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Attali, Arlette, et Simone Monsonégo, « L'emploi des adjectifs dans Le mesnagier de Paris (1394). Les adjectifs de couleur », Le moyen français: philologie et linguistique, Approches du texte et du discours. Actes du VIIIe Colloque international sur le moyen français. Nancy, 5-6-7 septembre 1994, éd. Bernard Combettes et Simone Monsonégo, Paris, Didier Érudition, 1997, p. 211-232.
  • Bohler, Danielle, « Civilités langagières: le bon taire ou le parler hastif. Brèves réflexions sur la fonction sociale et symbolique du language », Norm und Krise von Kommunikation. Inszenierungen literarischer und sozialer Interaktion im Mittelalter. Für Peter Moos, éd. Alois Hahn, Gert Melville et Werner Röcke, Berlin, Lit (Geschichte: Forschung und Wissenschaft, 24), 2006, p. 115-133.
  • Brereton, Georgina E., « Deux sources du Ménagier de Paris: le Roman des sept sages de Rome et les Moralitez sur le jeu des eschecs », Romania, 74, 1953, p. 338-357.
  • Brereton, Georgina E., « Le Ménagier de Paris, source de la XXXVIIIe nouvelle de l'Heptaméron? », Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 16:2, 1954, p. 207.
  • Brereton, Georgina E., « Titres et termes d'adresse dans le Ménagier de Paris », Romania, 79, 1958, p. 471-484.
  • Brereton, Georgina E., « A husband's aside: the use of the second person singular... », French Studies, 31, 1977, p. 257-267. [OJ]
  • Brereton, Georgina E., « "Seulement pour vous endoctriner": the author's use of exempla », Medium Ævum, 48, 1977, p. 77-89.
  • Brereton, Georgina E., et Geneviève Hasenohr, « Mesnagier de Paris », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 1010-1011.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
  • Burger, Glenn, « Laboring to make the good wife good in the Journées chrétiennes and Le ménagier de Paris », Florilegium, 23:1, 2006, p. 19-40.
  • Christophory, Jul, 150 manuscrits précieux du 9e au 16e siècle conservés à la Bibliothèque nationale de Luxembourg, Luxembourg, Bibliothèque nationale, 1989, 311 p. (ici p. 240)
  • Epurescu-Pascovici, Ionuț, « From moral agent to actant: conduct in Le ménagier de Paris », Exemplaria, 24:3, 2012, p. 214-237. [www] DOI: 10.1179/1041257312Z.00000000013
  • Epurescu-Pascovici, Ionuț, « Le chemin de povreté et de richesse and the late medieval social imaginary », French Historical Studies, 36:1, 2013, p. 19-50. [Jstor]
  • Ferrier, Janet M., « A husband's asides: the use of the second person singular in Le menagier de Paris », French Studies, 31, 1977, p. 257-267. [OJ]
  • Ferrier, Janet M., « Seulement pour vous endoctriner: the author's use of exempla in Le ménagier de Paris », Medium Ævum, 48, 1979, p. 77-89. [jstor.org] [Jstor]
  • Krueger, Roberta L., « Identity begins at home: female conduct and the failure of counsel in Le ménagier de Paris », Essays in Medieval Studies, 22, 2005, p. 21-39.
  • Krueger, Roberta L., « "Nouvelles choses": social instability and the problem of fashion in the Livre du Chevalier de la Tour Landry, the Ménagier de Paris, and Christine de Pizan's Livre de Trois Vertus », Medieval Conduct, éd. Kathleen Ashley et Robert L. A. Clark, Minneapolis, University of Minnesota Press (Medieval Cultures, 29), 2001, p. 49–85.
  • Krueger, Roberta L., « Uncovering Griselda—Christine de Pizan, "une seule chemise", and the clerical tradition: Boccaccio, Petrarch, Philippe de Mézières and the Ménagier de Paris », Medieval Fabrications: Dress, Textiles, Clothwork, and Other Cultural Imaginings, éd. Jane E. Burns, New York et Basingstoke, Palgrave Macmillan (The New Middle Ages), 2004, p. 71-88 et 222-225.
  • Laurioux, Bruno, « Entre savoir et pratique. Le livre de cuisine à la fin du Moyen Âge », Médiévales, 14, 1988, p. 59-71.
  • Loba, Anna, Le réconfort des dames mariées. Mariage dans les écrits didactiques adressés aux femmes à la fin du Moyen Âge, Poznam, Adam Mickiewicz University Press (Seria Filologia Romanska, 46), 2013, 244 p.
  • Menjot, Denis, éd., Manger et boire au Moyen Âge. Actes du colloque de Nice, 15-17 octobre 1982, Paris, Belles Lettres (Publications de la Faculté des lettres et sciences humaines de Nice, 1re série, 27-28), 1984, 2 t.
  • Mitchell, Sharon Claire, Moral Posturing: Body Language, Rhetoric, and the Performance of Identity in Late Medieval French and English Conduct Manuals, Ph. D. dissertation, Ohio State University, Columbus, 2007, ix + 356 p. [ohiolink.edu]
  • Möhren, Frankwalt, Wort- und sachgeschichtliche Untersuchungen an französischen landwirtschaftlichen Texten 13., 14. und 18.: Seneschaucie, Menagier, Encyclopédie, Tübingen, Niemeyer, 1986, x + 525 p.
  • Naegle, Gisela, « Garder la porte du diable: "Mengier deux fois le jour est vie humaine" », Boire et manger en pays bourguignons (XIVe-XVIe siècles). Rencontres de Boulogne-sur-Mer, 21 au 24 septembre 2006, éd. Jean-Marie Cauchies, Publication du Centre européen d'études bourguignonnes, 47, 2007, p. 323-338.
  • Ruhe, Doris, « Diskretion, Ehre und Alltagsmoral in pragmatischen Texten des französischen Spätmittelalters », Norm und Krise von Kommunikation. Inszenierungen literarischer und sozialer Interaktion im Mittelalter. Für Peter Moos, éd. Alois Hahn, Gert Melville et Werner Röcke, Berlin, Lit (Geschichte: Forschung und Wissenschaft, 24), 2006, p. 135-154.
  • Udry, Susan E., The Socio-Economic Implications of Images of Women's Domestic Conduct in Books of Instruction and Plays from France at the End of the Fourteenth Century, Ph. D. dissertation, Indiana University, Bloomington, 2001, vi + 220 p. [PQ]
  • Ueltschi, Karin, « Le Mesnagier de Paris: vers une écriture du quotidien? », La vie matérielle au Moyen Âge. L'apport des sources littéraires, normatives et de la pratique, éd. E. Rassart, J.-P. Sosson et T. Hemelryck, Louvain-La-Neuve, Presses de l'Université (Textes, études, congrès, 18), 1997, p. 245-260.
  • Ueltschi, Karin, « La digression dans l'économie du discours didactique vernaculaire du Moyen Âge français: manifestations et enjeux dans Le mesnagier de Paris », La digression, éd. Chantal Connochie-Bourgne, Aix-en-Provence, Publications de l'Université de Provence (Senefiance, 51), 2005, p. 391-408.
  • Ueltschi, Karin, « Les enseignements d'un mari à sa femme (1393): catéchisme et savoir-vivre », Éducation et éducateurs chrétiens, éd. H. Pasqua, Paris, L'Harmattan, 2013, p. 75-97.
  • Van den Abeele, Baudouin, La fauconnerie dans les lettres françaises du XIIe au XIVe siècle, Leuven, Leuven University Press (Medievalia Lovaniensia. Series I. Studia, 18), 1990, xxv + 348 p. + [14] pl. [GB]
    Dictionnaires: DEAF AbeeleFauc
  • Zimmermann, Margarete, « Ein spätmittelalterliches Hausbuch: Le ménagier de Paris », Vom Hausbuch zur Novelle: didaktische und erzählende Prosa im Frankreich des späten Mittelalters, Düsseldorf, Droste (Studia humaniora, 12), 1989, p. 23-78.
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 526, nos 5452-5453)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 109, no 7018)
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 105, no 7990)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 828, nos 7607-7608; p. 847, nos 7738-7739)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Liliane Dulac, Johannes Hartau, Gisela Naegle et Karin Ueltschi-Courchinoux
Dernière mise à jour: 30 juin 2017