|
Manuscrit
Contenu
- (f. 3r-6r) Aquestes son les laors de Madona Sancta Maria
- (f. 6v-12r) De menys preu del mon
- (f. 12r-18r) [Voyage du cavalier Owein au Purgatoire de Saint Patrick] Lo porgatori de sent Patrici
- (f. 18v-37v) Lestorie de Teoffill
- (f. 37v-46v) La ystorie de santa Euffrasina
- (f. 46v-49r) De Sancta Marina
- (f. 49r-53v) [Vision de Trictelm] Ço que recompta la hom que torna de mort a vida
- (f. 54v-69v) Les obres que Zozimas escrich de Santa Maria Egipciacha
- (f. 69v-89v) [Vision de Tundal] La visio del Monestir de Clare Valls
- (f. 90r-113v) Comensa la vida de madona Santa Paula segons que lo recompte Sent Jeronim
- (f. 114r-118r) Aci comença la vida del glorios confessor mon senyer sent Luys
- (f. 119v-121r) Aci comença la vida de Sant Cristofoll
- (f. 122r-129r) En representacion de Sent Francese
Description matérielle
Copiste: | Inconnu |
Lieu: | |
Date: | XVe siècle |
Nombre de feuillets: | 129 |
Foliotation: | I-CXXIX |
Format: | 293 × 213 mm |
Justification: | |
Support: | Papier |
Reliure: | |
Mise en page: | Écriture gothique cursive de pleine page |
Décoration: | Lettrines aux initiales de paragraphes |
Notes: | Titre sur la page de garde: « Vidas de Santos » |
Possesseurs
Bibliographie
- Antonio, Nicolás, Bibliotheca hispana vetus, sive hispani scriptores qui ab Octaviani Augusti ævo ad annum Christi MD. floruerunt. Curante Francisco Perezio Bayerio, Matriti, apud viduam et heredes Ioachimi Ibarrae, 1788, 2 t. (ici t. 2; lib. IX cap. 2, n° 69) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
Édition antérieure:- Antonio, Nicolás, Bibliotheca hispana vetus, sive Hispanorum, qui usquam unquamve scripto aliquid consignaverunt, notitia. Complectens scriptores omnes qui ab anno M usque ad MD floruerunt. [...] Opus postumum: nunc primùm prodit jussi et expensis eminentissimi et reverendissimi domini D. Joseph Saenz Cardinalis de Aguirre, Romae, ex typographia Antonii de Rubeis, 1696, 2 t. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
- Torres Amat, Félix, Memorias para ayudar a formar un diccionario crítico de los escritores catalanes, y dar alguna idea de la antigua y moderna literatura de Cataluña, Barcelona, Verdaguer, 1836, xliv + 720 p. (ici p. 565) [IA: ex. 1, ex. 2]
- Elizondo, José María de, La leyenda de san Francisco según la versión catalana del "Flos sanctorum": fragmentos y notas seguidos de unas coplas de Fr. Ambrosio Montesino en honra de san Francisco, Barcelona, Fidel Giró, 1910, 43 p. [HT] [IA]
- La imitació de Jesucrist del venerable Tomas de Kempis, traduccio catalana de Miquel Perez novament publicada per R. Miquel y Planas segons la edició de l'any 1482, Barcelona, Miquel y Planas (Biblioteca catalana), 1911, xix + 299 p. (ici p. 247-260) [HT: ex. 1, ex. 2] [IA]
- Llegendes de l'altra vida. Viatges del Cavaller Owein y de Ramón de Perellós al Purgatori de Sant Patrici; Visions de Tundal y de Trictelm; Aparició de l'esperit de G. de Corvo; Viatge d'en Pere Portes a l'Infern. Textes antics publicats per R. Miquel y Planas, Barcelona, Miquel-Rius (Biblioteca catalana), 1914, xi + 362 p. (ici p. 35-69) [GB] [IA]
- Julián Zarco Cuevas, Beato, Catálogo de los manuscritos catalanes, valencianos, gallegos y portugueses de la Biblioteca de El Escorial, Madrid, 1932, p. 50-53, n° 95-107.
- « Biblioteca selecta del conde duque de San Lúcar, Gran Chanciller. De materias hebreas, griegas, arábigas, latinas, castellanas, francesas, tudescas, italianas, lemosinas, portuguesas, etc. », Gregorio Marañón, El Conde-Duque de Olivares: la pasión de mandar, Madrid, Espasa, 1998, f. 164v et 438v.
- BITECA: Bibliografia de Textos Antics Catalans, Valencians i Balears, compiled by Vicenç Beltran, Gemma Avenoza, Lourdes Soriano, Beatrice Concheff. [www]
|
|