logo arlima

La vie de Girart de Rossillon

Bibliographie

Titre:La vie de Girart de Rossillon translatee de latin en françois (ms., inc.)
Date:XIIIe siècle?
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Traduction de la vie latine de Girart de Roussillon intitulée Vita nobilissimi comitis Girardi de Rossellon.
Incipit:Ci commance la vie de Girart de Rossillon translatee de latin en françois.
Ce sont li fait dou tres noble comte Girart de Rosillon. Je sai ce qu'il soient publié par touz leus es pueples en maintes manieres, par outroy de ses enemis…
Explicit:… as rendu lou don de santé par les oroisons de la noble dame Berthe! Donques nous te beneïssons en toutes manieres, o tu glorieux Jhesucrist qui regnes adés ensemble Deu trines et uns sans fin.
Manuscrits
  1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 13496, f. 217-239 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes Traductions modernes
Études
  • Sunderland, Luke, Rebel Barons: Resisting Royal Power in Medieval Culture, Oxford, Oxford University Press, 2017, 320 p. [IA]
    Compte rendu: Christopher Fletcher, dans The Medieval Review, 18.09.35, 2018. [www]
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/1262


Voir aussi:
> Wikidata: Q123139157
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 16 octobre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter