logo arlima

La vie de saint Basile

Versions françaises anonymes

Bibliographie

Généralités
  1. Version en quatrains d'alexandrins

    Titre:La vie saint Basille (ms., inc.)
    Date:Fin du XIIIe ou début du XIVe siècle
    Langue:Français
    Genre:Vie de saint
    Forme:88 quatrains d'alexandrins monorimes (352 vers)
    Contenu:Récit de la vie de saint Basile.
    Incipit:Or escoutés, signeur! Que Dieus vous beneie,
    le Glorieus dou ciel, li Fils sainte Marie!
    Je vous voel raconter de la vierge Marie
    une mout haute istore qui doit bien estre oÿe…
    Explicit:… Prions devotement a le viergene Marie,
    qui as boins crestiiens fist secours et aïe,
    que de mal nous deffenge et tingne en son service
    et voelle mettre pais par toute sainte eglise. Amen.
    Manuscrits
    1. Bruxelles, KBR, 10295-10304, f. 29v-34v [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Denomy, Alex. J., « An Old French version of the Julian episode in the Life of Saint Basil », Mediæval Studies, 18, 1956, p. 105-124. DOI: 10.1484/j.ms.2.306604
    Traductions modernes
    Études
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 78, no 7782)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
Permalien: https://arlima.net/no/6911


Voir aussi:
> ——
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 12 mai 2017

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter