logo arlima

La vie de saint Thibaut de Provins

Versions françaises anonymes

Bibliographie

Généralités
  • Meyer, Paul, « Légendes hagiographiques en français », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 33, 1906, p. 328-458. (ici p. 375) [GB] [IA]
  1. Version en octosyllabes

    Titre: 
    Date:XIIIe siècle
    Langue:Français
    Genre:Vie de saint
    Forme:398 vers octosyllabiques
    Contenu:Récit de la vie de saint Thibaut de Provins.
    Incipit:Or antandez, tres douce gent,
    I dit qui est et bel et gent,
    et fetes feste et joie tuit
    de seint Thibauz, et grant deduit…
    Explicit:… Ce faut la vie seint Thebaut.
    Prions li qu'i nos guarrt de maul.
    Amen an dites touz et tuit;
    Dex nos conduit ensamble o lui.
    Manuscrits
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24870, p. 46 [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • La vie de saint Thibaut: an Old French poem of the thirteenth century by Helen Eastman Manning, New York, Publications of the Institute of French Studies, 1929, ix + 135 p. [GB] [IA]
    • Two Old French Poems on Saint Thibaut, edited with introduction, notes and glossary by Raymond Thompson Hill, New Haven, Yale University Press (Yale Romanic Studies, 11), 1936, vi + 182 p.
    Traductions modernes
    Études
    • Lucas, Robert, « The golden section in the structure of an Old French poem », Romance Notes, 8:2, 1966-1967, p. 315-323. [jstor.org]
  2. Version en prose

    Titre:La vie seint Thiebaut (ms.)
    Date: 
    Langue:Français
    Genre:Vie de saint
    Forme:Prose
    Contenu:Récit de la vie de saint Thibaut de Provins.
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 17229, f. 230vb-233rb [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Vie de saint Thibaut de Provins. Édition critique d'après le ms. Paris, BNF, fr. 17229, fol. 230d-233b (version française inédite, en prose) [par] Manuel Nicolaon, Turnhout, Brepols (Textes vernaculaires du Moyen Âge, 2), 2007, 164 p.
    Traductions modernes
    Études
Répertoires bibliographiques
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 253) [IA]
    Dictionnaires: DEAF LångforsInc
    Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Réimpression:
    • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
Permalien: https://arlima.net/no/7330


Voir aussi:
> ——
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 2 avril 2022

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter