Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Chevalier a l'espee

Bibliographie

Date:Fin du XIIe ou début du XIIIe siècle
Forme:1206 vers octosyllabiques à rimes plates
Langue:Français
Contenu: 
Incipit:Cil qui aime desduit et joie
viegne avant, si entende et oie
une aventure qui avint
au bon chevalier qui maintint...
Explicit:por sa mie que il perdi,
et puis con il se conbati
por les levriers, a grant meschief.
Ensi fina tot a un chief.
Ci fenist dou Chevalier a l'espee.
Voir aussi:Paien de Maisieres
Chrétien de Troyes
Manuscrit
  1. Bern, Burgerbibliothek, 354, f. 13r |N|
Éditions modernes
  • Nouveau recueil de fabliaux et contes inédits, des poètes français des XIIe, XIIIe, XIVe et XVe siècles; publié par M. Méon, Paris, Chasseriau, 1823, 2 t., viii + 501 et [vi] + 483 p. (t. 1, p. 127-164) [GB: t. 1, t. 2]
  • "Roman van Walewein" door Penninc en Pieter Vostaert. Uitgegeven door W. J. A. Jonckbloet, Leiden, du Mortier, 1846-1848, 2 t., t. 2, p. 35.
  • Le Chevalier à l'Épée: An Old French Poem Edited by Edward Cooke Armstrong, Baltimore, Murphy, 1900, 72 p.
    CR: Gaston Paris, dans Romania, 29, 1900, p. 593. * [Gall]
  • Two Old French Gauvain Romances. Part I: "Le chevalier à l'épée" and "La mule sans frein" Edited with Introduction, Notes and Glossary by R. C. Johnston and D. D. R. Owen. Part II: Parallel Readings with "Sir Gawain and the Green Knight" by D. D. R. Owen, Edinburgh, Scottish Academic Press, 1972, vii + 208 p.
    CR: J. A. Burrow, dans Medium Aevum, 43, 1974, p. 168-172. — Norman T. Harrington, dans Speculum, 51:1, 1976, p. 140-143. * [Jstor] — E. Kennedy, dans French Studies, 31, 1977, p. 311-312. [OJ]
Traductions modernes
  • en anglais:
    • Bawdy Tales from the Courts of Medieval France, Translated and Edited by Paul Brians, New York et London, Harper and Row (Harper Torchbooks, 1725), 1973, xii + 127 p.
      CR: D. L. Maddox, dans Romance Philology, 29, 1975-1976, p. 131-132.
  • en français:
    • Le chevalier à l'épée, trad. fr. Emmanuèle Baumgartner, dans La légende arthurienne. Le Graal et la Table ronde, Paris, Laffont (Bouquins), 1989, p. 509-532. *
Études
  • Bianchini, Simonetta, « Due brevi romanzi di Chrétien de Troyes? », Cultura neolatina, 33, 1973, p. 55-68.
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents, 1), 1951, p. 191, no 2047. *
  • Busby, Keith, Gauvain in Old French Literature, Amsterdam, Rodopi (Degré second, 2), 1980, p. 248-257.
  • Johnston, R. C., « The authorship of the Chevalier and the Mule », Modern Language Review, 73, 1978, p. 496-498.
  • Lacy, Norris J., « Chivalry in Le chevalier à l'épée and La mule sans frein », Vox romanica, 45, 1986, p. 150-156.
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (p. 63)
    Réimpr.: New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380; Essays in Literature and Criticism, 100), 1970.
  • Morin, Lise, « Étude du personnage de Gauvain dans six récits médiévaux », Le Moyen Âge, 100:3-4, 1994, p. 333-351.
  • Owen, D. D. R., « Two more romances by Chrétien de Troyes? », Romania, 92, 1971, p. 246-260.
  • Schmolke-Hasselmann, Beate, « L'intégration de quelques récits brefs arthuriens (Cor, Mantel, Espee) dans les romans arthuriens du XIIIe siècle », Le récit bref au Moyen Âge. Actes du colloque des 27, 28 et 29 avril 1979, éd. Danielle Buschinger, s. l., Université de Picardie, Centre d'études médiévales, 1980, p. 107-128.
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, t. 1, 1986, p. 267, no 2848; p. 387-388, nos 4163-4166; p. 440, no 4602; p. 458, no 4757. *

Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 22 février 2007



Signaler une erreur ou une omission