 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Christine de Pizan
Christine de Pisan
Biographie
Née en 1365 — Morte vers 1430?
Mère de Jean Castel et grand-mère de Jean Castel.
Bibliographie
Bibliographies générales
Recueils
Généralités
- Abend Callahan, Leslie, « Filial filiations: representations of the daughter in the works of Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 481-491.
- Adams, Tracy, « Deceptive lovers: Christine de Pizan and the problem of interpretation », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 413-424.
- Adams, Tracy, « Eros or Anteros? Christine de Pizan's economies of desire », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 1-15.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Adams, Tracy, « Moyenneresse de traictié de paix: Christine de Pizan's mediators », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 177-200.
- Altman, Leslie, « Christine de Pisan: first professional woman of letters (1364-1430?) », Female Scholars: A Tradition of Learned Women before 1800, éd. J. R. Brink, Montréal et St. Albans, Eden Press Women's Publicaations, 1980, p. 7-23.
- Altmann, B. K., « Les poèmes de veuvage de Christine de Pizan », Scintilla, 1, 1984, p. 24-47.
- The Selected Writings of Christine de Pizan: New Translations, Criticism, Translated by Renate Blumenfeld-Kosinski and Kevin Brownlee; Edited by Renate Blumenfeld-Kosinski, New York et London, Norton (A Norton Critical Edition), 1997, xvi + 392 p.
- Altmann, Barbara K., « Through the byways of lyric and narrative: the Voiage d'oultremer in the ballade cycles of Christine de Pizan », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 49-64 et 303-306.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Altmann, Barbara K., « Christine de Pizan, first lady of the Middle Ages », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 17-30.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Altmann, Barbara K., et Deborah L. McGrady, Christine de Pizan: A Casebook, New York, Routledge, 2003, xiii + 296 p.
CR: YWMLS 2003 — Heather Arden, dans Speculum, 79:4, 2004, p. 1020-1024. — Suzanne Conklin Akbari, dans Notes and Queries, 52:3, 2005, p. 387-390. * [OJ] — Leslie C. Brook, dans Medium Aevum, 74:1, 2005, p. 141-142. * [ASE, ASP]
- Angeli, Giovanna, « Charité et pauvreté chez Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 425-438.
- Angeli, Giovanna, Le strade della fortuna. Da Marie de France a François Villon, Pisa, Pacini (Studi di letterature moderne e comparate, 10), 2003, 245 p.
- Angeli, Giovanna, « Christine de Pizan et le portrait impossible de l'auteur dans son laboratoire », Fonctions et figures d'auteurs du Moyen-Âge à l'époque contemporaine, éd. Virginie Minet-Mahy, Claude Thiry et Tania Van Hemelryck, Louvain-La Neuve, Les Lettres romanes, 2005, p. 57-69.
- Arden, Heather, « Her mother's daughter: empowerment and maternity in the works of Christine de Pizan », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 31-41.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Attwood, Catherine, Fortune la contrefaite. L'envers de l'écriture médiévale, Paris, Champion (Études christiniennes, 9), 2007, [vi] + 206 p.
CR: YWMLS 2007 — Corinne Denoyelle, « Fortune d’une allégorie de la Fortune », @nalyses, Comptes rendus, Moyen Âge, 2008-11-19. [Site de la revue]
- Autrand, Françoise, « Christine de Pisan et les dames à la cour », Autour de Marguerite d'Écosse: reines, princesses et dames du XVe siècle. Actes du colloque de Thouars (23 et 24 mai 1997), éd. Geneviève et Philippe Contamine, Paris, Champion (Études d'histoire médiévales, 4), 1999, p. 19-31.
- Beer, Jeanette, « An early predecessor to La querelle de la rose », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 43-50.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Birk, Bonnie A., Christine de Pizan and Biblical Wisdom: A Feminist-Theological Point of View, Milwaukee, Marquette University Press (Marquette Studies in Theology, 47), 2005, 202 p.
CR: YWMLS 2006
- Blanchard, Joël, « Artefact littéraire et problématisation morale au XVe siècle », Le moyen français, 17, 1985, p. 1-47.
- Blanchard, Joël, « "Vox poetica, vox politica": l'entrée du poète dans le champ politique au XVe siècle », Actes du Ve colloque international sur le moyen français, Milan, 6-8 mai 1985, Milano, Vita e Pensiero, 1986, t. 3, p. 39-51.
- Blanchard, Joël, « L'entrée du poète dans le champ politique au XVe siècle », Annales: économies, sociétés, civilisations, 41, 1986, p. 43-61.
- Blanchard, Joël, « Christine de Pisan: les raisons de l'histoire », Le Moyen Âge, 92, 1986, p. 417-436.
- Blanchard, Joël, « Compilation et légitimation au XVe siècle », Poétique, 74, 1988, p. 139-157.
- Blanchard, Joël, « Christine de Pizan: tradition, expérience et traduction », Romania, 111, 1990, p. 200-235.
- Blanchard, Joël, « Christine de Pizan: une laïque au pays des clercs », "Et c'est la fin pour quoy sommes ensemble": hommage à Jean Dufournet, professeur à la Sorbonne: littérature, histoire et langue du Moyen Âge, éd. Jean-Claude Aubailly et al., Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 25), 1993, t. 1, p. 215-226.
- Blanchard, Joël, et Michel Quereuil, Lexique de Christine de Pizan, Paris, Klincksieck (Matériaux pour le Dictionnaire du moyen français, 5), 1999, v + 401 p.
CR: Christine M. Reno et Liliane Dulac, dans Speculum, 77:4, 2002, p. 1239-1241. * [Jstor]
- Blumenfeld-Kosinski, Renate, « Christine de Pizan and the misogynist tradition », The Romanic Review, 81, 1990, p. 279-292.
- Blumenfeld-Kosinski, Renate, « Femme de corps et femme de sens: Christine de Pizan's saintly women », The Romanic Review, 87:2, 1996, p. 157-175.
- Blumenfeld-Kosinski, Renate, « Christine de Pizan et l'autobiographie féminine », Mélanges de l'École française de Rome, Italie et Méditerrannée, 113, 2001, p. 2-28.
- Boivin-le-Cadet, ??, Mémoires de l'Académie des inscriptions et belles-lettres, t. 2, p. 762.
- Boldingh-Goemans, W. L., Christine de Pizan, 1364-1430. Haar tijd, haar leven haar werken, Rotterdam, 1948.
- Bornstein, Diane, éd., Ideals for Women in the Works of Christine de Pizan, Detroit, Michigan Consortium for Medieval and Early Modern Studies (Medieval and Renaissance Monograph Series, 1), 1981.
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (p. 424-429, nos 4437-4482; p. 488, no 5115)
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (p. 92-93, nos 6834-6845)
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (p. 93, nos 7888-7892)
CR: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. *
- Bouchet, Florence, « La joie dans la peine au XVe siècle: du paradoxe à la sublimation », Le moyen français, 62, 2008, p. 7-26.
- Bozzolo, Carla, « Familles éclatées, amis dispersés: échos des guerres civiles dans les écrits de Christine de Pizan et de ses contemporains », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 115-128.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Brink, Margot, « La mer dangereuse de l'amour-passion: Christine de Pizan, Madeleine et Catherine des Roches, Marie de Gournay, Madeleine de Scudéry et le discours amoureux », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 141-154.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Brown-Grant, Rosalind, « Les exilées du pouvoir? Christine de Pizan et la femme devant la crise du Moyen Âge finissant », Apogée et déclin. Actes du Colloque de l'URA 411, Provins, 1991, éd. Claude Thomasset et Michel Zink, Paris, Presses de l'Université de Paris-Sorbonne (Cultures et civilisations médiévales, 8), 1993, p. 211-223.
- Brown-Grant, Rosalind, Christine de Pizan and the Moral Defence of Women: Reading beyond Gender, Cambridge, Cambridge University Press, 2000, xiv + 224 p.
CR: Angus J. Kennedy, dans Medium Aevum, 70:2, 2001, p. 345-346. — Amy Hollywood, dans Church History, 71:1, 2002, p. 188-190. — Deborah McGrady, dans Speculum, 77:3, 2002, p. 884-886.
- Brown-Grant, Rosalind, « A new context for reading the "Querelle de la Rose": Christine de Pizan and medieval literary theory », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 581-595.
- Brownlee, Kevin, « Ovide et le moi poétique à la fin du Moyen Âge: Christine de Pizan et Jean Froissart », Modernité au Moyen âge, le défi du passé, éd. Brigitte Cazelles et Charles Méla, Genève, Droz (Recherches et rencontres, 1), 1990, p. 153-173.
- Brownlee, Kevin, « Discourses of the self: Christine de Pizan and the Romance of the Rose », The Romanic Review, 79, 1988, p. 199-221.
- Brownlee, Kevin, « Discourses of the self: Christine de Pizan and the Romance of the Rose », Rethinking the Romance of the Rose: Text, Image, Reception, éd. Kevin Brownlee et Sylvia Huot, Philadelphia, University of Pennsylvania Press (The Middle Ages, 5), 1992, p. 234-261.
- Brownlee, Kevin, « Literary genealogy and the problem of the father: Christine de Pizan and Dante », Journal of Medieval and Renaissance Studies, 23, 1993, p. 365-387.
- Brownlee, Kevin, « Le moi "lyrique" et la généalogie littéraire: Christine de Pizan et Dante », "Musique naturele": Interpretationen zur französichen Lyrik des Spätmittelalters, éd. W.-D. Stemp, München, Fink, 1995, p. 105-139.
- Brownlee, Kevin, « Widowhood, sexuality and gender in Christine de Pizan », The Romanic Review, 86:2, 1995, p. 339-353.
- Brownlee, Kevin, « Christine de Pizan's canonical authors: the special case of Boccaccio. », Comparative Literature Studies, 32:2, 1995, p. 244-261.
- Brownlee, Kevin, « Rewriting romance: courtly discourse and auto-citation in Christine de Pizan », Gender and Text in the Later Middle Ages, éd. Jane Chance, Gainesville, University Press of Florida, 1996, p. 172-194.
- Brownlee, Kevin, « Le projet "autobiographique" de Christine de Pizan: histoires et fables du moi », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 5-23.
- Brownlee, Kevin, « Christine de Pizan: gender and the new vernacular canon », Strong Voices, Weak History: Early Women Writers and Canons in England, France and Italy, éd. Pamela Joseph Benson et Victoria Kirkham, Ann Arbor, University of Michigan Press, 2005, p. 99-120.
- Brucker, Charles, « Le monde, la foi et le savoir dans quelques oeuvres de Christine de Pizan: une quête », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 265-280.
- Bumgardner, George H., Jr., Tradition and Modernity from 1380 to 1405: Christine de Pisan, Ph.D., Yale University, New Haven, 1970, vi + 233 p. [PQDT]
- Burnley, J. D., « Christine de Pizan and the so-called style clergial », The Modern Language Review, 81, 1986, p. 1-6.
- Buschinger, Danielle, « Christine de Pizan en Allemagne », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 171-173.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Cadden, J., « Charles V, Nicole Oresme and Christine de Pizan: unis and uses of knowledge in fourteenth-century France », Texts and Contexts in Ancient and Medieval France: Studies on the Occasion of John E. Murdoch's Seventieth Birthday, Leiden, New York et Köln, 1997, p. 211-216.
- Campbell, G., « Christine de Pisan en Angleterre », Revue de littérature comparée, 1925, p. 659-670.
- Campbell, John, et Nadia Margolis, éd., Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, 429 p.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Cannon Willard, Charity, « Christine de Pizan: the astrologer's daughter », Mélanges à la mémoire de Franco Simone, éd. J. Beck et Gianni Mombello, Genvève, Slatkine, 1980, t. 1, p. 95-111.
- Cannon Willard, Charity, Christine de Pizan: Her Life and Works, New York, Persea Books, 1984, 266 p.
- Cannon Willard, Charity, « The Franco-Italian professional writer: Christine de Pizan », Medieval Women Writers, éd. Katharina M. Wilson, Athens, University of Georgia Press, 1984, p. 333-363.
- Cannon Willard, Charity, « Christine de Pizan », French Women Writers: A Bio-Bibliographical Source Book, éd. Eva Martin Sartori et Dorothy Wynne Zimmerman, New York, Greenwood Press, 1991, p. 56-65.
- Cannon Willard, Charity, « Anne de France: reader of Christine de Pizan », Literary Reception of Christine de Pizan from the 15th to the 19th Centuries: Visitors to the City, éd. Glenda McLeod, Lewiston, Edwin Mellen Press (Medieval and Renaissance Monograph Series, 10), 1992, p. 59-70.
- Cannon Willard, Charity, « L'influence de l'image sur l'imagination de Christine de Pizan », Recherches en littérature médiévale. L'image au Moyen Âge. Actes du colloque (Amiens, 19-23 mars 1986), Greifswald, Reineke, 1992, p. 327-332.
- Cannon Willard, Charity, « Christine de Pizan: from poet to political commentator », Politics, Gender and Genre: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Margaret Brabant, Boulder, Westview Press, 1992, p. 17-32.
- Cannon Willard, Charity, « Une source oubliée du voyage imaginaire de Christine de Pizan », "Et c'est la fin pour quoy sommes ensemble": hommage à Jean Dufournet, professeur à la Sorbonne: littérature, histoire et langue du Moyen Âge, éd. Jean-Claude Aubailly et al., Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 25), 1993, t. 1, p. 321-336.
- Cannon Willard, Charity, « Louis de Bruges, lecteur de Christine de Pizan », Être père à la fin du Moyen Âge, éd. Didier Lett, Cahiers de recherches médiévales, 4, 1997, s. p. [Rev]
- Caraffi, Patrizia, « Medea sapiente e amorosa: da Euripide a Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 133-147.
- Caraffi, Patrizia, « Silence des femmes et cruauté des hommes: Christine de Pizan et Boccaccio », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 175-186.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Caraffi, Patrizia, « Il mito di Medea nell'opera di Christine de Pizan », Magia, gelosia, vendetta. Il mito di Medea nelle lettere francesi. Gargnano del Garda (8-11 giugno 2005), éd. Liana Nissim et Alessandra Preda, Milano, Cisalpino (Università degli studi di Milano, Facoltà di lettere e filosofia, Quaderni di Acme, 78), 2006, p. 57-70.
- Carroll, Beatrice A., « On the causes of war and the quest for peace: Christine de Pizan and early peace theory », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 337-358.
- Cerquiglini, Jacqueline, « L'étranger », Revue des langues romanes, 92, 1988, p. 239-251.
- Cerquiglini-Toulet, Jacqueline, « Sexualité et politique: le mythe d'Actéon chez Christine de Pizan », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 83-90.
- Cerquiglini-Toulet, Jacqueline, « Le goût de l'étude: saveur et savoir chez Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 597-608.
- Cerquiglini-Toulet, Jacqueline, « Voix et figures du lyrisme dans l'oeuvre de Christine de Pizan », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 187-202.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Cerquiglini-Toulet, Jacqueline, « L'inspiration des poètes lyriques à la fin du Moyen Âge: le cas de Christine de Pizan », L'inspiration. Le souffle créateur dans les arts, littératures et mystiques du Moyen Âge européen et proche-oriental. Colloque international tenu en Sorbonne les 23–24 mai 2002, éd. Claire Kappler et Roger Grozelier, Paris, L'Harmattan (Kubaba. Actes, 8), 2006, p. 291-302.
- Cerquiglini-Toulet, Jacqueline, « Christine de Pizan et les arts », La création artistique en France autour de 1400. Actes du colloque international École du Louvre – Musée des Beaux-Arts de Dijon – Université de Bourgogne. École du Louvre, 7 et 8 juillet 2004. Musée des Beaux-Arts de Dijon – Université de Bourgogne, 9 et 10 juillet 2004, éd. Élisabeth Taburet-Delahaye, Paris, École du Louvre (Rencontres de l'École du Louvre, 19), 2006, p. 207-218.
- Chavannes-Mazel, Claudine A., « De verregaande bemoeienis van Christine de Pizan met de uitgave van haar werken », Christine de Pizan, een bijzondere vrouw, éd. R. E. V. Stuip, Hilversum, Verloren (Utrechtse Bijdragen tot de Mediëvistiek, 19), 2004, p. 159-174.
- Cigada, S., « Christine de Pisan e la traduzione inglese delle poesie di Charles d'Orléans », Aevum, 32, 1958, p. 509-516.
- Cigada, S., « Il tema arturiano del "château tournant", Chaucer e Christine de Pisan », Studi medievali, 2, 1961, p. 576-606.
- Collett, Barry, « The three mirrors of Christine de Pizan », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 1-18.
- Combettes, Bernard, « Une notion stylistique et ses rapports avec la syntaxe: narration et description chez Christine de Pizan », Le génie de la forme. Mélanges de langue et littérature offerts à Jean Mourot, Nancy, Presses universitaires de Nancy, 1982, p. 51-58.
- Cropp, Glynnis M., « Boèce et Christine de Pizan », Le Moyen Âge, 87:3-4, 1981, p. 387-417.
- Cropp, Glynnis M., « The exemplary figure of Alexander the Great in the works of Eustache Deschamps and Christine de Pizan », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 301-313.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- D'Arcens, Louise, « Her own maistresse?: Christine de Pizan the professional amateur », Maistresse of my Wit: Medieval Women, Modern Scholars, éd. Louise D'Arcens et Juanita Feros Ruys, Turnhout, Brepols (Making the Middle Ages, 7), 2004, p. 119-145.
- D'Arcens, Louise, « Petit estat vesval: Christine de Pizan's grieving body politic », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 201-226.
- Davies, Peter V., « La rime chez Christine de Pizan: quelques cas particuliers », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 819-832.
- Davies, Peter V., « "Si bas suis qu'a peine / Releveray": Christine de Pizan's use of enjambement », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 77-90 et 308-315.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Delany, S., « Mothers to think back through. Who are they? The ambiguous example of Christine de Pizan », Medieval Texts and Contemporary Readers, éd. Laurie A. Finke et Martin B. Schichtman, Ithaca et London, Cornell University Press, 1987, p. 177-197.
- Delogu, Daisy, « Advocate et moyenne: Christine de Pizan's elaboration of female authority », Desireuse de plus avant enquerre... Actes du VIe Colloque international sur Christine de Pizan (Paris, 20-24 juillet 2006). Volume en hommage à James Laidlaw, éd. Liliane Dulac, Anne Paupert, Christine Reno et Bernard Ribémont, Paris, Champion (Études christiniennes, 11), 2008, p. 57-67.
- De Winter, P. M., « Christine de Pizan, ses enlumineurs et ses rapports avec le milieu bourguignon », Actes du 104e Congrès international des sociétés savantes (1979), Paris, 1982, p. 335-376.
- Delsaux, Olivier, « De l'autographie féminine comme adjuvant à l'étude des textes poétiques en moyen français », Quant l'ung amy pour l'autre veille. Mélanges de moyen français offerts à Claude Thiry, éd. Tania Van Hemelryck et Maria Colombo Timelli, Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 5), 2008, p. 207-216.
- Desmond, Marilynn, éd, Christine de Pizan and the Categories of Difference, Minneapolis, University of Minnesota Press (Medieval Cultures, 14), 1998, xix + 286 p.
- Dow, Tsae Lan Lee, « Christine de Pizan and the body politic », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 227-243.
- Dudash, Susan J., « Christine de Pizan's views of the third estate », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 315-330.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Dudash, Susan Julia, Giving Voice to the People: Rhetoric, History, and Literary Representations of Social Conflict in the Late Middle Ages, Ph.D., University of Pittsburgh, 2003, ix + 175 p. [PQDT]
- Dudash, Susan J., « Christine de Pizan and the "menu peuple" », Speculum, 78:3, 2003, p. 788-831. [Jstor]
- Dudash, Susan J., « Christinian politics, the tavern, and urban revolt in late medieval France », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 35-59.
- Dulac, Liliane, « La figure de l'écrivain dans quelques traités en prose de Christine de Pizan », Figures de l'écrivain au Moyen Âge. Actes du colloque du Centre d'études médiévales de l'Université de Picardie, Amiens, 18-20 mars 1988, éd. Danielle Buschinger, Göppingen, Kümmerle (Göppingen Arbeiten zur Germanistik, 510), 1991, p. 113-123.
- Dulac, Liliane, « Mystical inspiration and political knowledge: advice to widows from Francesco da Barberino and Christine de Pizan » (trad. Thelma Fenster), Upon My Husband's Death. Widows in the Literature and Histories of Medieval Europe, éd. Louise Mirrer, Ann Arbor, University of Michigan Press, 1992, p. 223-258.
Version anglaise revue de l'article de 1980.
- Dulac, Liliane, « Authority in the prose treatises of Christine de Pizan: the writer's discourse and the prince's word », Politics, Gender and Genre: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Margaret Brabant, Boulder, Westview Press, 1992, p. 129-140.
- Dulac, Liliane, « Christine de Pizan », Les plus belles pages manuscrites de l'histoire de France, Paris, Bibliothèque nationale et Laffont, 1993, p. 42-45.
- Dulac, Liliane, « L'autorité dans les traités en prose de Christine de Pizan: discours d'écrivain, parole de prince », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 15-24.
Version française revue de l'article paru en 1992.
- Dulac, Liliane, « Thèmes et variations du Chemin de long estude à l'Advision-Cristine: remarques sur un itinéraire », Sur le chemin de longue étude... Actes du colloque d'Orléans, juillet 1995, éd. Bernard Ribémont, Paris, Champion (Études christiniennes, 3), 1998, p. 77-86.
- Dulac, Liliane, « À propos des représentations du corps souffrant chez Christine de Pisan », Mélanges de langue et de littérature françaises du Moyen Âge offerts à Pierre Demarolle, éd. Charles Brucker, Paris, Champion (Varia, 31), 1998, p. 313-324.
- Dulac, Liliane, « La représentation de la France chez Eustache Deschamps et chez Christine de Pizan » Autour d'Eustache Deschamps. Actes du colloque du Centre d'études médiévales de l'Université de Picardie–Jules Verne, Amiens, 5-8 novembre 1998, éd. Danielle Buschinger, Amiens, Presses du Centre d'études médiévales, Université de Picardie-Jules Verne (Médiévales, 2), 1999, p. 79-92.
- Dulac, Liliane, « Bon et mauvais langage: la parole multipliée chez Christine de Pizan », Cahiers de recherches médiévales, 6, 1999, p. 169-185.
- Dulac, Liliane, « Christine de Pizan », Le Robert des grands écrivains de langue française, éd. Philippe Hamon et Denis Roger-Vasselin, Paris, Le Robert, 2000, p. 306-312.
- Dulac, Liliane, « La gestuelle chez Christine de Pizan: quelques aperçus », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 609-626.
- Dulac, Liliane, « Sur les fonctions du bestiaire dans quelques œuvres didactiques de Christine de Pizan », Riens ne m'est seur que la chose incertaine. Études sur l'art d'écrire au Moyen Âge offertes à Eric Hicks par ses élèves, collègues, amies et amis, éd. Jean-Claude Mühletahler, Denis Billotte et al., Genève, Slatkine (Travaux des universités suisses, 9), 2001, p. 181-194.
- Dulac, Liliane, « Christine de Pizan », Dictionnaire du Moyen Âge, éd. Claude Gauvard, Alain de Libera et Michel Zink, Paris, Presses universitaires de France (Quadrige), 2002, p. 288-289.
Réimpr.: 2004; 2006.
- Dulac, Liliane, « Christine de Pizan », Women in the Middle Ages: An Encyclopedia, éd. Katharina Wilson et Nadia Margolis, Wesport, Greenwood Press, 2004, p. 187-192.
- Dulac, Liliane, « Christine de Pizan et le rire, ou comment en parler sérieusement », L'Offrande du Coeur. Medieval and Early Modern Studies in Honour of Glynnis Cropp, éd. Margaret Burrell et Judith Grant, Christchurch, Canterbury University Press, 2004, p. 1-17.
CR: YWMLS 2005. — Glyn S. Burgess, dans New Zealand Journal French Studies, 26:1, 2005, p. 57-59.
- Dulac, Liliane, « État présent des travaux consacrés à Christine de Pizan », Perspectives Médiévales. Trente ans de recherches en langue et en littératures médiévales, numéro jubilaire, éd. J.-R. Valette, 2005, p. 167-190.
- Dulac, Liliane, « Christine de Pizan et les clefs de l'histoire », Les clefs des textes médiévaux. Pouvoir, savoir et interprétation, éd. Fabienne Pomel, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2006, p. 341-358.
CR: Jean Lacroix, dans Revue des langues romanes, 111:1, 2007, p. 229-234. – Patricia Victorin, dans Le Moyen Âge, 113:2, 2007, p. 426-428.
- Dulac, Liliane, « Christine de Pizan, femme de science, femmes de lettres », Christine de Pizan, une femme de science, une femme de lettres, éd. J. Dor et L. Dulac, et E. Henneau, Paris, Champion (Études christiniennes), 2008, p. 5-19.
- Dulac, Liliane, et Jean Dufournet, éd., Christine de Pizan (hommage à Charity Cannon Willard), numéro spécial de la Revue des langues romanes, 1988, no 2.
- Dulac, Liliane, Anne Paupert, Christine Reno et Bernard Ribémont, éd., Desireuse de plus avant enquerre... Actes du VIe Colloque international sur Christine de Pizan (Paris, 20-24 juillet 2006). Volume en hommage à James Laidlaw, Paris, Champion (Études christiniennes, 11), 2008, 452 p.
- Dulac, Liliane, et Bernard Ribémont, éd., Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, 526 p.
- Dziedzic, Andrzej, « À la recherche d'une figure maternelle: l'image de la mère dans l'oeuvre de Christine de Pizan », Neophilologus, 86:4, 2002, p. 493-506. [PAO] [SL]
- Echtermann, Andrea, et Sylvia Nagel, « Recuperating the polyphony of women's speech: dialogue and discourse in the works of Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 493-515.
- Edmonds, Barbara P., Aspects of Christine de Pisan's Social and Political Ideas, Ph.D., University of Maryland, College Park, 1972, 225 p. [PQDT]
- Farinelli, Arturo, « Dante nell'opera di Christine de Pisan », Aus romanischen Sprachen und Literaturen: Festschrift Heinrich Morf, Halle, Niemeyer, 1905, p. 117-152.
- Favier, Marguerite, Christine de Pisan, muse des cours souveraines, Lausanne, Rencontre, 1967, 223 p.
- Fehse, Erich, « Sprichwort und Sentenz bei Eustache Deschamps und Dichtern seiner Zeit », Romanische Forschungen, 19:2, 1906, p. 545-594. [DZ]
- Fenster, Thelma, « La fama, la femme et la Dame de la Tour: Christine de Pizan et la médisance », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 461-477.
- Fenster, Thelma, « Christine at Carnant: Christine de Pizan reading Chrétien de Troyes's Erec et Enide », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 135-148 et 322-324.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Fenster, Thelma, « Possible odds: Christine de Pizan and the paradoxes of woman », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 355-366.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Fenster, Thelma S., « Strong voices, weak minds? The defenses of Eve by Isotta Nogarola and Christine de Pizan, who found themselves in Simone de Beauvoir's situation », Strong Voices, Weak History: Early Women Writers and Canons in England, France and Italy, éd. Pamela Joseph Benson et Victoria Kirkham, Ann Arbor, University of Michigan Press, 2005, p. 58-77.
- Finkel, Helen Ruth, The Portrait of the Woman in the Works of Christine de Pisan, Ph.D., Rice University, Houston, 1972, ii + 228 p. [PQDT]
- Finke, Laurie A., « The politics of the canon: Christine de Pizan and the fifteenth-century Chaucerians », Exemplaria, 19:1, 2007, p. 16-38.
- Flutre, Louis-Fernand, « Eustache Deschamps et Christine de Pisan ont-ils utilisés les Faits des Romains? », Cultura neolatina, 13, 1953, p. 229-240.
- Gabriel, Astrik L., « The educational ideas of Christine de Pisan », Journal of the History of Ideas, 16:1, 1955, p. 3-21. [Jstor]
- Gauvard, Claude, « Christine de Pisan a-t-elle eu une pensée politique? À propos d'ouvrages récents », Revue historique, 250:2, 1973, p. 417-429.
- Gauvard, Claude, « Christine de Pizan et ses contemporains: l'engagement politique des écrivains dans le royaume de France aux XIVe et XVe siècles », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 105-128.
- Gay, Lucy, « On the language of Christine de Pizan », Modern Philology, 6, 1908-1909, p. 69-96.
- Gompertz, Stéphane, « Le voyage allégorique chez Christine de Pizan », Senefiance, 2, 1976, p. 196-208.
- Green, Karen, « On translating Christine as a philosopher », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 117-137.
- Green, Karen, « Philosophy and metaphor: the significance of Christine's "blunders" », Parergon, 22:1, 2005, p. 119-136. [Muse]
- Green, Karen, and Constant J. Mews, éd., Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine De Pizan, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, xxi + 264 p.
CR: YWMLS 2006 — Alison Williams Lewin, dans The Medieval Review, 07.09.17. * [TMR]
- Griffin, Miranda, « Transforming Fortune: reading and chance in Christine de Pizan's Mutacion de Fortune and Chemin de long estude », The Modern Language Review, 104:1, 2009, p. 55-70. [Jstor] [PAO]
- Groag Bell, Susan, « Christine de Pizan (1364-1430): humanism and the problem of a studious woman », Feminist Studies, 3:3-4, 1976, p. 173-184. [Jstor]
- Haidu, Peter, The Subject Medieval/Modern: Text and Governance in the Middle Ages, Stanford, Stanford University Press (Figurae), 2004, xii + 446 p. [ebra]
CR: Jeffrey Jerome Cohen, dans L'esprit créateur, 46:3, 2006, p. 114. * [Muse]
- Hauck, Johannes, « Der notwendige "descort" der höfischen Liebenden. Zur Liebeslyrik von Christine de Pizan », Musique naturele: Interpretationen zur französischen Lyrik des Spätmittelalters, éd. Wolf-Dieter Stempel, München, Fink (Romanistiches Kolloquium, 7), 1995, p. 211-259.
- Hicks, Eric, Le Débat sur le 'Roman de la Rose', Paris, 1977, p. 141-142.
- Hicks, Eric, « Cette femme Christine. Femme-auteur et auteur-femme: Christine de Pizan et la question féministe », La femme et l'art au Moyen Âge. Exposition, Lausanne, 1984, p. 65-73. — Réimpr.: La troublante proximité des choses lointaines, Genève, Slatkine, 2004, p. ??.
- Hicks, Eric, « Situation du débat sur le Roman de la Rose », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 51-67.
- Hicks, Eric, « Une femme dans le monde: Christine de Pizan et l'écriture de la politique », L'hostellerie de pensée: études sur l'art littéraire au Moyen Âge offertes à Daniel Poirion par ses anciens élèves, éd. Michel Zink et Danielle Bohler, Paris, Presses de l'Université de Paris-Sorbonne (Cultures et civilisations médiévales, 12), 1995, p. 233-243.
- Hicks, Eric, Diego Gonzalez et Philippe Simon, éd., Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, x + 851 p.
- Hill, Jilian M. L., The Medieval Debate on Jean de Meung's "Roman de la Rose": Morality Versus Art, Lewiston, Edwin Mellen Press (Studies in Medieval Literature, 4), 1991, xiii + 269 p.
- Hindman, Sandra, « The composition of the manuscript of Christine de Pizan's collected works in the British Library: a reassessment », The British Library Journal, 9, 1983, p. 92-123.
- Hogetoorn, Corry, « Rondom Christine de Pizan », Christine de Pizan, een bijzondere vrouw, éd. R. E. V. Stuip, Hilversum, Verloren (Utrechtse Bijdragen tot de Mediëvistiek, 19), 2004, p. 17-23.
- Hubbard Nelson, Deborah, « Christine de Pizan and courtly love », Fifteenth-Century Studies, 17, 1990, p. 281-289.
- Huot, Sylvia Jean, Lyric Poetics and the Art of Compilation in the Fourteenth Century, Ph.D., Princeton University, 1982, 339 p. [PQDT]
- Huot, Sylvia, « Seduction and sublimation: Christine de Pizan, Jean de Meun and Dante », Romance Notes, 25, 1985, p. 361-373.
- Jeay, Madeleine, « Traversée par le verbe: l'écriture de soi comme geste prophétique chez Christine de Pizan », Dalhousie French Studies, 47, 1999, p. 7-27.
- Johnson, Leonard W., Poets as Players: Theme and Variation in Late Medieval French Poetry, Stanford, Stanford University Press, 1990, 357 p.
- Kay, Sarah, « The didactic space: the city in Christine de Pizan, Augustine, and Irigaray », Text und Kultur: Mittelalterliche Literatur 1150-1450, éd. Ursula Peters, Stuttgart, Metzler, 2001, p. 438-466.
- Kelly, Douglas, « Reflections on the role of Christine de Pisan as a feminist writer », Sub-Stance, 2, 1972, p. 63-71.
- Kelly, Douglas, Medieval Imagination: Rhetoric and the Poetry of Courtly Love, Madison et London, University of Wisconsin Press, 1978, xvi + 330 p.
CR: A. R. Press, dans French Studies, 33, 1979, p. 432-433. — B. Sargent-Baur, dans Romance Philology, 34, 1981, p. 219-222.
- Kelly, Douglas, « Les mutations de Christine de Pizan », Ensi firent li ancessor. Mélanges de philologie médiévale offerts à Marc-René Jung, éd. Luciano Rossi, Christine Jacob-Hugon et Ursula Bähler, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1996, p. 599-608.
- Kelly, Douglas, Christine de Pizan's Changing Opinion: A Quest for Certainty in the Midst of Chaos, Woodbridge, Brewer, 2007, 240 p.
CR: Claire Le Ninan, dans Le Moyen Âge, 113:3-4, 2007, p. 725-726. *
- Kemp-Welch, Alice, Of Six Mediaeval Women to Which Is Added a Note on Mediaeval Gardens, With Introduction and Illustrations, London, MacMillan, 1913, xxix + 189 p. (p. 116-146) [IA: ex. 1, ex. 2]
- Kennedy, Angus J., « Victor de Saint-Denis et le manuscrit Châtellerault », Romania, 109, 1988, p. 540-560.
- Kennedy, Angus J., Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, Glasgow, Glasgow University Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, 3 t., xiv + 314, 305 et 309 p.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Kiehl, Carole, « Christine de Pizan and Fortune: a statistical survey », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 443-452.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Koch, Friedrich, Leben und Werke der Christine de Pizan, Dissertation, Leipzig, 1886.
CR: Gaston Paris, dans Romania, 16, 1887, p. 416.
- Kosta-Théfaine, Jean-François, Le chant de la douleur dans les poésies de Christine de Pizan, Nantes, Petit Véhicule, 2007, 157 p.
CR: Claire Le Brun-Gouanvic, « Christine de Pizan et la lyrique du deuil », @nalyses, Comptes rendus, Moyen Âge, 2007-11-10. [Site de la revue] – Yvan G. Lepage, « Christine de Pizan: du bon usage du deuil », @nalyses, Comptes rendus, Moyen Âge, 2008-01-15. [Site de la revue] – Geri L. Smith, dans The Medieval Review, 08.09.18. [TMR] – Jonna Kjær, dans Revue romane, 45:1, 2010, p. 169–171. [TS]
- Kosta-Théfaine, Jean-François, « Du chant de la douleur au chant d'amour: les poèmes de veuvage de Christine de Pizan », Amour, passion, volupté, tragédie. Le sentiment amoureux dans la littérature française du Moyen Âge au XXe siècle, éd. Annye Castonguay, Jean-François Kosta-Théfaine et Marianne Legault, Biarritz, Séguier, 2007, p. 29-43.
- Krueger, Roberta L., « "Chascune selon son estat: women's education and social class in the conduct books of Christine de Pizan and Anne de France », Papers on Seventeenth-Century Literature, 24, 1997, p. 19-34.
- Lassabatère, Thierry, « La personnification de la France dans la littérature française du Moyen Âge. Autour d'Eustache Deschamps et Christine de Pizan », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 483-504.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Laennec, Christine Moneera, « Christine antygrafe: authorial ambivalence in the works of Christine de Pizan », Anxious Power: Reading, Writing and Ambivalence in Narrative by Women, éd. Carol J. Singley et Susan Elizabeth Sweeney, New York, State University of New York Press, 1993, p. 35-49.
- Laidlaw, James C., « Christine de Pizan, the Earl of Salisbury and Henry IV », French Studies, 36, 1982, p. 129-143. [OJ]
- Laidlaw, James C., « Christine de Pizan: an author's progress », The Modern Language Review, 78, 1983, p. 532-550.
- Laidlaw, James C., « Christine de Pizan: a publisher's progress », The Modern Language Review, 82, 1987, p. 35-72.
- Laidlaw, James C., « Maurice Roy (1856-1932) », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 233-250 et 334-336.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Laidlaw, James, « Christine de Pizan: the making of the queen's manuscript (London, British Library, Harley 4431) », Patrons, Authors and Workshops: Books and Book Production in Paris Around 1400, éd. Godfried Croenen et Peter Ainsworth, Louvain, Paris et Dudley, Peeters (Synthema, 4), 2006, p. 297-310.
CR: Amanda Luyster, dans The Medieval Review, 08.09.08. * [TMR]
- Laidlaw, James C., Christine de Pizan Database, Edinburgh, University of Edinburgh, 2006. [Site]
Concordancier fondé sur les
éditions modernes d'un grand nombre d'œuvres de Christine de Pizan.
- Langdon Forhan, Kate, « Reflecting heroes: Christine de Pizan and the mirror tradition », The City of Scholars: New Approaches to Christine de Pizan, éd. M. Zimmermann et S. de Rentiis, Berlin et New York, De Gruyter, 1994, p. 189-196.
- Langdon Forhan, Kate, The Political Theory of Christine de Pizan, Aldershot, Ashgate (Women and Gender in the Early Modern World), 2002, xvi + 187 p.
CR: Renate Blumenfeld-Kosinski, dans Speculum, 79:1, 2004, p. 173-174.
- Lawson, Sarah, « The rise of Pizan », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 505-514.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- LeBlanc, Yvonne, The Late Medieval Verse Epistle: The Changing Faces and Fortunes of a Poetic Genre during the Fifteenth and Early Sixteenth Centuries, Ph.D., New York University, 1990, 367 p. [PQDT]
- Lechat, Didier, « Autoreprésentation et ironie chez Christine de Pizan: des larmes au sourire », Armées d'humour. Rires au féminin, Humoresques, 11, 2000, p. ??.
- Lechat, Didier, "Dire par fiction". Métamorphoses du je chez Guillaume de Machaut, Jean Froissart et Christine de Pizan, Paris, Champion (Études christiniennes, 7), 2005, 512 p.
CR: J. Drobinsky, dans Cahiers de recherches médiévales, 2005. * [Rev]
- Lefèvre, Sylvie, « Christine de Pizan », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 280-287.
Réimpr.: 1994.
- Lefèvre, Sylvie, « Christine de Pizan et l'Aristote oresmien », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 231-250.
- Lefèvre, Sylvie, « Prologues de recueils et mise en oeuvre des textes: Robert de Blois, Christine de Pizan et Antoine de La Sale », Seuils de l'oeuvre dans le texte médiéval, éd. Emmanuèle Baumgartner et Laurence Harf-Lancner, Paris, Presses de la Sorbonne nouvelle, 2002, t. 2, p. 89-125.
- Lemaire, Jacques, « Les manuscrits lillois de Christine de Pizan. Comparaison matérielle entre les copies Lille, Bibliothèque municipale 175 et Oxford, Bodley 421 », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 531-548.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Lemieux, Monique, et Christiane Marchello-Nizia, « L'analyse quantitative en diachronie: l'évolution de l'ordre des mots », Le moyen français: philologie et linguistique, Approches du texte et du discours. Actes du VIIIe Colloque international sur le moyen français. Nancy, 5-6-7 septembre 1994, éd. Bernard Combettes et Simone Monsonégo, Paris, Didier Érudition, 1997, p. 529-539.
À propos du Corps de policie et de la Mutacion de Fortune.
- McWebb, C., et E. Jeffrey Richards, « New perspectives on the debate about the Roman de la rose », Desireuse de plus avant enquerre..., éd. Liliane Dulac, Anne Paupert, Christine Reno, et Bernard Ribémont, Paris, Champion, 2008, p. 103-118.
- Le Ninan, Claire, Le Sage et la "Clergesse": l'écriture du politique dans l'oeuvre de Christine de Pizan, doctorat, Université de Paris III–Sorbonne nouvelle, 2004, 555 p.
- Lorcin, Marie-Thérèse, « "Seulete suy et seulete vueil estre..." », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 549-560.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Margolis, Nadia, « Clerkliness and courtliness in the complaintes of Christine de Pizan », Christine de Pizan and Medieval French Lyric, éd. Earl Jeffrey Richards, Gainesville, University Press of Florida, 1998, p. 135-154.
- Margolis, Nadia, « Mid-life crises and generic mutations: between history and poetry with Jean Froissart and Christine de Pizan », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 561-573.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Maupeu, Philippe, Pèlerins de vie humaine: autobiographie et allégorie, de Guillaume de Digulleville à Octovien de Saint-Gelais, doctorat, Université de Toulouse–Le Mirail, 2005, 793 p.
- McGrady, Deborah, « Authorship and audience in the prologues to Christine de Pizan's commissioned poetry », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 25-40.
- Mahoney, Dhira B., « Middle English renderings of Christine de Pizan », The Medieval Opus: Imitation, Rewriting and Transmission in the French Tradition, éd. Douglas Kelly, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 116), 1996, p. 405-427.
- Margolis, Nadia, « The human prison: the metamorphoses of misery in the poetry of Christine de Pizan, Charles d'Orléans, and François Villon », Fifteenth Century Studies, 1, 1978, p. 185-192.
- Margolis, Nadia, « Christine de Pizan: the poetess as historian », Journal of the History of Ideas, 47:3, 1986, p. 361-375. [Jstor]
- Margolis, Nadia, « Elegant closures: the use of the diminutive in Christine de Pizan and Jean de Meun », Reinterpreting Christine de Pizan, éd. Earl Jeffrey Richards et Joan Williamson, Athens (GA) et London, 1992, p. 111-123.
- Margolis, Nadia, « Les terminaisons dangereuses: lyrisme, féminisme et humanisme néologiques chez Christine de Pizan », Le moyen français, 39-41, 1997, p. 381-404.
- Margolis, Nadia, « La progression polémique, spirituelle et personnelle dans les écrits religieux de Christine de Pizan », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 297-316.
- Margolis, Nadia, « Culture vantée, culture inventée: Christine, Clamanges et le défi de Pétrarque », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 269-308.
- Margolis, Nadia, « Christine at 600: the state of Christine de Pizan studies for the second millenium », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 31-45 et 301-303.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Margolis, Nadia, « Christine de Pizan, mangeuse de savoir », L'Offrande du Coeur. Medieval and Early Modern Studies in Honour of Glynnis Cropp, éd. Margaret Burrell et Judith Grant, Christchurch, Canterbury University Press, 2004, p. 45-60.
CR: YWMLS 2005. — Glyn S. Burgess, dans New Zealand Journal French Studies, 26:1, 2005, p. 57-59.
- Masson, Gustave, Early Chroniclers of Europe: France, London, Society for Promoting Christian Knowledge, 1879, xii + 370 p. [IA]
- Maupeu, Philippe, Pèlerins de vie humaine. Autobiographie et allégorie narrative, de Guillaume de Degulleville à Octavien de Saint-Gelais, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 115), 2009, 696 p.
- McGrady, Deborah, Constructing Authorship in the Late Middle Ages: A Study of the Books of Guillaume de Machaut, Christine de Pizan and Jean Lemaire de Belges, Ph.D, University of California, Santa Barbara, 1997, viii + 320 p. [PQDT]
- McLeod, Glenda K., The Order of the Rose: The Life and Ideas of Christine de Pizan, London, Chatto and Windus, 1976, 185 p.
- McMunn, Meradith T., « Programs of illustration in Roman de la Rose manuscripts owned by patrons and friends of Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 737-753.
- Meale, Carol M., « Reading women's culture in fifteenth-century England: the case of Alice Chaucer », Mediaevalitas: Reading the Middle Ages. The J. A. W. Bennett Memorial Lectures, Ninth Series, Perugia, 1995, éd. Piero Boitani et Anna Torti, Cambridge, Brewer, 1996, p. 81-102.
- Meckenstock, Ingeborg, Formen der Einsamkeitserfahrung bei Christine de Pisan und Charles d'Orléans, Dissertation, Universität Bonn, 1968, 110 p.
- Minet-Mahy, Virginie, Esthétique et pouvoir de l'œuvre allégorique à l'époque de Charles VI. Imaginaires et discours, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 68), 2005, 581 p.
CR: Estelle Doudet, dans Cahiers de recherches médiévales, 2005. – Nelly Labère, dans Le Moyen Âge, 111:3-4, 2005, p. 705-706. – Armand Strubel, dans L'information littéraire, 58:2, 2006, p. 54-56. [Cairn]
- Molinier, Auguste, Les sources de l'histoire de France des origines aux guerres d'Italie (1494), Paris, Picard, 1901-1906, 6 t. (t. 4, p. 62-64, no 3327) [DC: t. 1-4] [IA: t. 5-6]
- Mombello, Gianni, « Christine de Pizan », Dizionario critico della letteratura francese, éd. Franco Simone, Torino, Unione tipografico-editrice torinese, 1972, t. 1, p. 262-263.
- Mombello, Gianni, « Quelques aspects de la pensée politique de Christine de Pizan d'après ses oeuvres publiées », Culture et politique en France à l'époque de l'Humanisme et de la Renaissance, éd. Franco Simone, Torino, Accademia delle scienze, 1974, p. 43-153.
- Mombello, Gianni, « Pour la réception de Christine de Pizan en Italie: L'arte del rimare de Giovanni M. Barbieri », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 263-281 et 338-347.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Monahan, Jennifer, « Querelles: medieval texts and modern polemics », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 575-584.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Moody, Helen Fletcher, The Debate of the Rose: the "Querelle des Femmes" as Court Poetry, Ph.D., University of California, Berkeley, 1981, 214 p. [PQDT]
- Mühlethaler, Jean-Claude, « Le poète et le prophète: littérature et politique au XVe siècle », Le moyen français, 13, 1983, p. 37-57.
- Mühlethaler, Jean-Claude, « Les poètes que de vert on couronne », Le moyen français, 30, 1992, p. 97-112.
- Mühlethaler, Jean-Claude, « "Traictier de vertu au proufit d'ordre de vivre": relire l'oeuvre de Christine de Pizan à la lumière des miroirs des princes », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 585-601.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Mühlethaler, Jean-Claude, « De la disparition de Didon dans le Roman du Cuer d'amours espris: René d'Anjou entre Boccace et Pétrarque ou la difficile récupération d'Énée en France au XVe siècle », "Pour acquerir honneur et pris". Mélanges de moyen français offerts à Giuseppe Di Stefano, éd. Maria Colombo Timelli et Claudio Galderisi, Montréal, CERES, 2004, p. 467-482.
- Munson, Marcella L., « Destruire et disperser: violence and the fragmented body in Christine de Pizan's prose letters », Violence in Medieval Courtly Literature: A Casebook, éd. Albrecht Classen, New York et London, Routledge, 2004, p. 269-295. *
CR: YWMLS 2005
- Nabert, Nathalie, « Christine de Pizan, Jean Gerson et le gouvernement des âmes », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 251-268.
- Nederman, Cary J., « The expanding body politic: Christine de Pizan and the medieval roots of political economy », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 383-397.
- Nephew, Julia A., « Gender reversals and intellectual gender in the works of Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 517-532.
- Niccolini, Elena, « Cristina da Pizzano (l'origine e il nome) », Cultura neolatina, 1, 1941, p. 143-150.
- Nowacka, Keiko, « Reflections on Christine de Pizan's "feminism" », Australian Feminist Studies, 17, 2002, p. 81-97.
- Nys, Ernest, Christine de Pisan et ses principales oeuvres, Den Haag, Nijhoff, 1914.
- Ouy, Gilbert, et Christine M. Reno, « Identification des autographes de Christine de Pisan », Scriptorium, 34, 1980, p. 221-238.
- Ouy, Gilbert, et Christine M. Reno, « Les hésitations de Christine: étude des variantes de graphies dans trois manuscrits autographes de Christine de Pizan », Revue des langues romanes, 92:2, 1988, p. 265-293.
CR: G. Mombello, dans Studi francesi, 101, 1990, p. 289.
- Paden, William D., « Christine de Pizan as a reader of the medieval pastourelle », Conjunctures: Medieval Studies in Honor of Douglas Kelly, éd. Keith Busby et Norris J. Lacy, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 83), 1994, p. 387-405.
- Paden, William D., « Christine de Pizan and the transformation of late medieval lyrical genres », Christine de Pizan and Medieval French Lyric, éd. Earl Jeffrey Richards, Gainesville, University Press of Florida, 1998, p. 27-49.
- Pagot, Simone, « Du bon usage de la compilation et du discours didactique: analyse du thème "guerre et paix" chez Christine de Pizan », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 39-50.
- Parussa, Gabriella, « Autographes et orthographe: quelques considérations sur l'orthographe de Christine de Pizan », Romania, 117, 1999, p. 143-159.
- Parussa, Gabriella, et Richard Trachsler, « Or sus, alons ou champ des escriptures. Encore sur l'orthographe de Christine de Pizan: l'intérêt des grands corpus », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 621-643.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Paupert, Anne, « Le "je" lyrique féminin dans l'oeuvre poétique de Christine de Pizan », "Et c'est la fin pour quoy sommes ensemble": hommage à Jean Dufournet, professeur à la Sorbonne: littérature, histoire et langue du Moyen Âge, éd. Jean-Claude Aubailly et al., Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 25), 1993, t. 3, p. 1057-1071.
- Paupert, Anne, « "La narracion de mes aventures": des premiers poèmes à L'advision, l'élaboration d'une écriture autobiographique dans l'œuvre de Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 51-71.
- Paupert, Anne, « Christine et Boèce. De la lecture à l'écriture, de la réécriture à l'écriture du moi », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 645-662.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Paupert, Anne, « "Poëte si soubtil" ou "grand deceveur": Christine de Pizan lectrice d'Ovide », Ovide métamorphosé. Les lecteurs médiévaux d'Ovide, éd. Laurence Harf-Lancner, Laurence Mathey-Maille et Michelle Szkilnik, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle, 2009, p. 45-67.
- Pernoud, Régine, Christine de Pisan, 1364-1430. Étude biographique et littéraire, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 35), 1927 [réimpr.: Genève, Slatkine, 1974], xxiv + 463 p.
Trad. all.: Christine de Pizan. Das Leben einer aussergewöhnlichen Frau und Schriftstellerin im Mittelalter, München, Deutscher Taschenbuch Verlag (dtv Biographie), 1990, 180 p.;4e éd., 1994; ??e éd., 1997.
- Picherit, Jean-Louis, « De Philippe de Mézières à Christine de Pisan », Le moyen français, 13, 1983, p. 20-36.
- Picherit, Jean-Louis, « Les références pathologiques et thérapeutiques dans l'œuvre de Christine de Pizan », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 233-244.
- Pinet, Marie-Josèphe, Christine de Pisan (1364-1430). Étude biographique et littéraire, Paris, Champion, 1927 [réimpr.: Genève, Slatkine, 1974].
- Posturzyńska, Małgorzata, « Les anaphores associatives dans les oeuvres en prose de Christine de Pizan », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 663-670.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Price, Paola Malpezzi, The Topos of the Eyes and of Vision in the Love Poetry of Christine de Pisan, Matteo Maria Boiardo, Gaspara Stampa and Agrippa d'Aubigné, Ph.D., University of Oregon, 1979, 105 p. [PQDT]
- Quereuil, Michel, « Le lexique des œuvres de Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 833-843.
- Reno, Christine M., « Christine de Pizan: feminism and irony », Seconda miscellanea di studi e ricerche sul quattrocento francese, éd. Franco Simone, J. Beck et Gianni Mombello, Chambéry et Torino, Centre d'études franco-italien, 1981, p. 129-132.
CR: Cynthia Brown, dans Romance Philology, 38, 1985, p. 546.
- Reno, Christine M., « Christine de Pizan: at best a contradictory figure? », Politics, Gender and Genre: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Margaret Brabant, Boulder, Westview Press, 1992, p. 171-191.
- Reno, Christine, et Gilbert Ouy, « X + X' = 1. Response to James C. Laidlaw », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 723-730.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Ribémont, Bernard, « Christine de Pizan et l'encyclopédisme scientifique », The City of Scholars: New Approaches to Christine de Pizan, éd. M. Zimmermann et S. de Rentiis, Berlin et New York, De Gruyter, 1994, p. 174-185.
- Ribémont, Bernard, éd., Sur le "chemin de longue étude". Actes du colloque d'Orléans, juillet 1995, Paris, Champion (Études christiniennes, 3), 1998, 204 p.
- Ribémont, Bernard, « Christine de Pizan et la figure de la mère », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 149-161 et 324.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Ribémont, Bernard, « Jeanne de Schomberg, lectrice de Christine de Pizan? », Riens ne m'est seur que la chose incertaine. Études sur l'art d'écrire au Moyen Âge offertes à Eric Hicks par ses élèves, collègues, amies et amis, éd. Jean-Claude Mühletahler, Denis Billotte et al., Genève, Slatkine (Travaux des universités suisses, 9), 2001, p. 229-238.
- Ribémont, Bernard, « La fête dans l'oeuvre poétique de Christine de Pizan », Ludica: Annali di storia e civiltà del gioco, 7, 2001, p. 97-109.
- Ribémont, Bernard, « Christine et la nouveauté », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 731-745.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Ribémont, Bernard, « Le poète et l'épistoliaire. Note sur une drôle de correspondance entre Christine de Pizan et Eustache Deschamps », Revue de l'AIRE, 27, 2002, p. 103-108.
- Ribémont, Bernard, « Quand écrire est se remémorer... Le motif du souvenir comme déclencheur de l'écriture chez Christine de Pizan », Das Schöne im Wirklichen. Das Wirkliche im Schönen. Festschrift für Dietmar Rieger zum 60. Geburtstag éd. Anne Amend-Söchting, Kirsten Dickhaut, Walburga Hülk et al., Heidelberg, Winter (Studia romanica 108), 2002, p. 255-264.
- Ribémont, Bernard, « L'automne de Christine de Pizan », Progrès, réaction, décadence dans l'Occident médiéval, éd. Emmanuèle Baumgartner et Laurence Harf-Lancner, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 231), 2003, p. 79-91.
- Ribémont, Bernard, « La figure de Jules César chez Christine de Pizan », Cahiers de recherches médiévales, 13 spécial, 2006, p. 127-147.
- Rice, J. P., « A note on Christine de Pisan and Cecco d'Ascoli », Italica, 15, 1938, p. 148-151.
- Richards, Earl Jeffrey, « Christine de Pizan and the question of feminist rhetoric », Teaching Literature through Language, 22:2, 1983, p. 15-24.
- Richards, Earl Jeffrey, « Christine de Pizan and Dante: a reexamination », Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 222, 1985, p. 100-111.
- Richards, Earl Jeffrey, « Christine de Pizan and sacred history », The City of Scholars. New Approaches to Christine de Pizan, éd. Margarete Zimmermann et Dina De Rentiis, Berlin et New York, de Gruyter, 1994, p. 15-30.
- Richards, Earl Jeffrey, « In search of a feminist patrology: Christine de Pizan and "les glorieux dotteurs" », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 281-295.
- Richards, Earl Jeffrey, « Rejecting essentialism and gendered writing: the case of Christine de Pizan », Gender and Text in the Later Middle Ages, éd. Jane Chance, Gainesville, University Press of Florida, 1996, p. 96-131.
- Richards, Earl Jeffrey, éd., Christine de Pizan and Medieval French Lyric, Gainesville, University Press of Florida, 1998, x + 241 p.
- Richards, Earl Jeffrey, « Christine de Pizan and the freedom of medieval French lyric: authority, experience, and women in the Republic of Letters », Christine de Pizan and Medieval French Lyric, éd. Earl Jeffrey Richards, Gainesville, University Press of Florida, 1998, p. 1-24.
- Richards, Earl Jeffrey, « Poems of water without salt and ballades without feeling, or reintroducing history into the text: prose and verse in the works of Christine de Pizan », Christine de Pizan and Medieval French Lyric, éd. Earl Jeffrey Richards, Gainesville, University Press of Florida, 1998, p. 207-229.
- Richards, Earl Jeffrey, « Le concept de Droiture chez Christine de Pizan et sa pensée politique », Actes du IIe Colloque international sur la littérature en moyen français (Milan, 8-10 mai 2000), L'analisi linguistica et letteraria, 8:1-2, 2000, p. 1-2 et 305-314.
- Richards, Earl Jeffrey, « Christine de Pizan and medieval jurisprudence », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 747-766.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Richards, Earl Jeffrey, « A path of long study: in search of Christine de Pizan », Maistresse of my Wit: Medieval Women, Modern Scholars, éd. Louise D'Arcens et Juanita Feros Ruys, Turnhout, Brepols (Making the Middle Ages, 7), 2004, p. 93-117.
- Richards, Earl Jeffrey, Joan Williamson, Nadia Margolis et Christine Reno, éd., Reinterpreting Christine de Pizan, Athens et London, University of Georgia Press, 1992, x + 310 p.
- Richardson, Lula, The Forerunners of Feminism in French Literature of the Renaissance. Part I: From Christine de Pisan to Marie de Gournay, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1929.
- Richarz, Michael, « Quelques pensées sur l'idée de "concorde" chez Christine de Pizan », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 767-776.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Richter Sherman, Claire, Imaging Aristotle: Verbal and Visual Representation in Fourteenth-Century France, Berkeley, University of California Press, 1995, xx + 419 p. [eSE]
- Rigaud, Rose, Les idées féministes de Christine de Pisan, Neuchâtel, Attinger, 1911, 151 p. — Réimpr.: Genève, Slatkine, 1973.
- Romagnoli, Patrizia, « Les formes de la voix: masques et dédoublements du moi dans l'œuvre de Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 73-90.
- Rosier, Madeleine Fernande, Christine de Pisan as a Moralist, Ph.D., University of Toronto, 1945, 492 p.
- Roux, Simone, Christine de Pizan: femme de tête, dame de coeur, Paris, Payot (Biographie Payot), 2006, 270 p.
- Sasaki, Shigemi, « Voies de savoir et de poésie: poétique du voyage chez deux poétesses de France et du Japon », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 777-793.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Schaefer, L., « Die Illustrationen zu den Handschriften der Christine de Pizan », Marburger Jahrbuch für Kunstwissenschaft, 10, 1937, p. 119-208.
- Schreiner, Elisabeth, « L'image de la nature dans la poésie de Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 639-650.
- Semple, Benjamin, « The male Psyche and the female sacred body in Marie de France and Christine de Pizan », Yale French Studies, 86:1, 1995, p. 164-186.
- Semple, Benjamin, « Christine de Pizan's phenomenology of beauty in the lyric and the dream vision », Christine de Pizan and Medieval French Lyric, éd. Earl Jeffrey Richards, Gainesville, University Press of Florida, 1998, p. 187-205.
- Sigal, Pierre André, « Christine de Pizan et le peuple », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 811-828.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Simms Holderness, Julia, « Christine et ses "bévues": sens et portée de quelques assimilations abusives », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 149-160.
- Simms Holderness, Julia, « Castles in the air? The prince as conceptual artist », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 161-175.
- Simone, Franco, Miscellanea di studi e ricerche sul Quattrocento francese, Torino, Giappichelli, 1967.
CR: James C. Laidlaw, dans French Studies, 25:1, 1971, p. 61-62. [OJ]
- Solente, Suzanne, « Christine de Pisan », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 40, 1974, p. 335-422.
- Sommers, Paula, « Marguerite de Navarre as reader of Christine de Pizan », Literary Reception of Christine de Pizan from the 15th to the 19th Centuries: Visitors to the City, éd. Glenda McLeod, Lewiston, Edwin Mellen Press (Medieval and Renaissance Monograph Series, 10), 1992, p. 71-82.
- Stein, H., « Christine de Pisan en Gâtinais », Annales de la Société historique et archéologique du Gâtinais, 11, 1893, p. ??.
- Strubel, Armand, « Le style allégorique de Christine », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 357-372.
- Strubel, Armand, "Grant senefiance a". Allégorie et littérature au Moyen Âge, Paris, Champion (Moyen Âge. Outils de synthèse, 2), 2002, 464 p.
CR: Bernard Ribémont, dans Cahiers de recherches médiévales, 2002. [Rev]
- Stuip, R. E. V., éd., Christine de Pizan, een bijzondere vrouw, Hilversum, Verloren (Utrechtse Bijdragen tot de Mediëvistiek, 19), 2004, 203 p.
- Stuip, R. E. V., « Christine, kennis en boeken », Christine de Pizan, een bijzondere vrouw, éd. R. E. V. Stuip, Hilversum, Verloren (Utrechtse Bijdragen tot de Mediëvistiek, 19), 2004, p. 141-158.
- Swift, Helen J., Gender, Writing, and Performance: Men Defending Women in Late Medieval France, 1440–1538, Oxford, Clarendon Press (Oxford Modern Languages and Literature Monographs), 2008, xv + 285 p.
- Tarnowski, Andrea, Order and Disorder in Christine de Pizan, Ph.D., Yale University, New Haven, 1991, v + 272 p. [PQDT]
- Tarnowski, Andrea, « Le geste prophétique chez Christine de Pizan », Apogée et déclin. Actes du Colloque de l'URA 411, Provins, 1991, éd. Claude Thomasset et Michel Zink, Paris, Presses de l'Université de Paris-Sorbonne (Cultures et civilisations médiévales, 8), 1993, p. 225-236.
- Taylor, Jane H. M., « Christine de Pizan and the poetics of the envoi », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 843-854.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Thomassy, Raimond, Essai sur les écrits politiques de Christine de Pisan, suivi d'une notice littéraire et de pièces inédites, Paris, Debécourt, 1838, 199 p. [Gall]
- Van Hemelryck, Tania, « La mutacion de paix: l'évolution des figures exemplaires pacifiques dans la littérature française médiévale du XIVe siècle au début du XVIe siècle », Medieval Manuscripts in Transition: Tradition and Creative Recycling, éd. Geert H. M. Claassens et Werner Verbeke, Leuven, Leuven University Press (Mediaevalia Lovaniensia. Series I, Studia, 36), 2006, p. 309-321.
CR: Tjamke Snijders, dans The Medieval Review, 08.03.08 et 08.10.26. * [TMR]
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p.
CR: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. * [Pers]
- Vigneron, Fleur, Les saisons dans la poésie française des XIVe et XVe siècles, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 64), 2002, 646 p.
- Waaldijk, Berteke, « Christine de Pizan en Vrouwenstudies », Christine de Pizan, een bijzondere vrouw, éd. R. E. V. Stuip, Hilversum, Verloren (Utrechtse Bijdragen tot de Mediëvistiek, 19), 2004, p. 191-202.
- Walters, Lori J., « Fortune's double face: gender and the transformations of Christine de Pizan, Augustine, and Perpetua », Fifteenth Century Studies, 25, 1999, p. 97-114.
- Walters, Lori J., « Christine de Pizan, Primat, and the "noble nation françoise" », Lectures et usages d'Ovide, éd. Emmanuèle Baumgartner, Cahiers de recherches médiévales, 9, 2002, s. p. [Rev]
- Walters, Lori J., « Christine de Pizan, l'idéologie royale et la traduction », D'une écriture à l'autre. Les femmes et la traduction sous l'Ancien Régime, éd. Jean-Philippe Beaulieu, Ottawa, Presses de l'Université d'Ottawa (Regards sur la traduction, 2004, p. 31-52.
- Walters, Lori, « Constructing reputations: "fama" and memory in Christine de Pizan's Charles V and L'Advision Cristine », Fama: The Politics of Talk and Reputation in Medieval Europe, éd. Thelma Fenster et Daniel Lord Smail, Ithaca, Cornell University Press, 2003, p. 118-142.
- Wandruszka, Nikolai, « The family origins of Christine de Pizan: noble lineage between city and contado in the thirteenth and fourteenth centuries », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 111-130.
- Wandruszka, Nikolai, « Familial traditions of the de Piçano at Bologna », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 889-906.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Weil, Michèle, « "Je suis comme toy": dialogie de Christine de Pizan », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 373-381.
- Weitzel Gibbons, Mary, « Christine's mirror: self in word and image », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 367-396.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- White, Catherine L., The Influence of Religious Faith on Christine de Pizan's Defense of Women, Ph.D., University of Cincinnati, 2003, 252 p. [PQDT]
- Wilkins, Nigel, « The structure of ballades, rondeaux and virelais in Froissart and in Christine de Pisan », French Studies, 23, 1969, p. 337-348. [OJ]
- Wilson, Margaret S., A Reevaluation of Christine de Pisan as a Literary Figure, Ph.D., Stanford University, 1952.
- Wisman, Josette A., L'humanisme dans l'oeuvre de Christine de Pisan, Ph.D., Catholic University of America, 1976, 327 p. [PQDT]
- Wisman, Josette A., « L'éveil du sentiment national au Moyen Âge: la pensée politique de Christine de Pisan », Revue historique, 257:2, 1977, p. 289-297.
- Wisman, Josette A., « D'une cité à l'autre: modernité de Christine de Pizan gynéphile », Romanische Forschungen, 112:1, 2000, p. 61-71. [DZ]
- Zhang, Xiangyun, « Christine de Pizan: la communauté des femmes et l'ordre social », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 549-560.
- Zimmermann, Margarete, « Utopie et lieu de la mémoire féminine: la Cité des dames », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 561-578.
- Zimmermann, Margarete, « Christine de Pizan ou la memoria au féminin », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 919-930.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Zimmermann, Margarete, Christine de Pizan, Reinbeck bei Hamburg, Rowolt, 2002, 160 p.
- Zimmermann, Margarete, Salon der Autorinnen. Französische dames de lettres vom Mittelalter bis zum 17. Jahrhundert, Berlin, Schmidt, 2005, 294 p. (p. 70-78)
CR: Frank-Rutger Hausmann, dans Romanische Forschungen, 119:2, 2007, p. 283-285. *
- Zimmermann, Margarete, et Dina de Rentiis, The City of Scholars: New Approaches to Christine de Pizan, Berlin, De Gruyter (European Cultures. Studies in Literature and the Arts, 2), 1994, xi + 314 p.
- Zühlke, Bärbel, Christine de Pizan in Text und Bild. Zur Selbstdarstellung einer frühhumanistischen Intellektuellen, Stuttgart et Weimar, Metzler, 1994.
- Zumthor, Paul, Essai de poétique médiévale, Paris, Seuil (Poétique), 1972, 518 p.
Réimpr.: 2000.
-
| Date: | 1405 |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | Texte inspiré notamment du Commentaire de Thomas d'Aquin sur la Métaphysique d'Aristote et le Manipulus florum de Thomas Hibernicus |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10309
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1176, XV
- localisation actuelle inconnue
Anc. poss.: Cheltenham, Thomas Phillipps, 128
Éditions modernes
- L'Avision Christine. Introduction and Text, éd. Mary Louise Towner, Washington (DC), Catholic University Press (Studies in Romance Languages and Literatures, 6), 1932 [réimpr.: New York, AMS Press, 1969].
- Christine de Pizan, Le livre de l'advision Cristine, éd. Christine Reno et Liliane Dulac, Paris, Champion (Études christiniennes, 4), 2001, xcix + 261 p.
Traductions modernes
- en anglais:
- Christine de Pizan, Christine's Vision, Translated by Glenda K. McLeod, New York et London, Garland (Garland Library of Medieval Literature, Series B, 68), 1993, lv + 168 p.
- The Vision of Christine de Pizan, Translated from the French by Glenda McLeod and Charity Cannon Willard, with Notes and Interpretive Essay by Glenda McLeod, Cambridge, Brewer (Library of Medieval Women), 2005, x + 188 p.
CR: YWMLS 2005
- en français:
- Christine de Pizan, La Vision de Christine. Introduction et traduction en français moderne par Anne Paupert, dans Voix de femmes au Moyen Âge: savoir, mystique, poésie, amour, sorcellerie, XIIe-XVe siècle. Édition établie sous la direction de Danielle Régnier-Bohler, Paris, Laffont (Bouquins), 2006, p. 407-542.
Études
- Autrand, Françoise, « Christine de Pizan et l'Histoire de France: Le livre de l'advision Christine », Dire et penser le temps au Moyen Âge. Frontières de l'histoire et du roman, éd. Emmanuèle Baumgartner et Laurence Harf-Lancner, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2005, p. 137-150.
CR: O. Bertrand, dans Cahiers de recherches médiévales, 2005. * [Rev] — Esther Ouellet, dans Acta Fabula, 7:2, 2006. * [AcFa]
- Beaulieu, Jean-Philippe, « L'Avision Christine ou la tentation autobiographique », Littératures, 18, 1998, p. 15-30.
- Brown-Grant, Rosalind, « L'Avision-Christine: autobiographical narrative or mirror for the princes? », Politics, Gender and Genre: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Margaret Brabant, Boulder, Westview Press, 1992, p. 95-111.
- Dulac, Liliane, et Christine Reno, « L'humanisme vers 1400, essai d'exploration à partir d'un cas marginal: Christine de Pizan, traductrice de Thomas d'Aquin », Pratiques de la culture écrite en France au XVe siècle. Actes du Colloque international du CNRS, Paris, 16-18 mai 1992, organisé en l'honneur de Gilbert Ouy par l'unité de recherche "Culture écrite du Moyen Âge tardif, éd. Monique Ornato et Nicole Pons, Louvain-la-Neuve, Fédération internationale des instituts d'études médiévales, 1995, p. 161-178.
- Dulac, Liliane, et Christine Reno, « Traduction et adaptation dans L'Advision-Cristine de Christine de Pizan », Traduction et adaptation en France à la fin du Moyen Âge et à la Renaissance. Actes du colloque organisé par l'Université de Nancy II, 23-25 mars 1995, éd. Charles Brucker, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur la Renaissance, 10), 1997, p. 121-131.
- Dulac, Liliane, et Christine Reno, « The Livre de l'Advision Cristine », Christine de Pizan: A Casebook, éd. Deborah McGrady et Barbara Altmann, New York et London, Routledge, 2003, p. 199-214.
- Durley, Maureen Slattery, « The crowned dame, dame Opinion and dame Philosophy: the female characteristics of three ideals in Christine de Pizan's L'Avision Christine », Ideals for Women in the Works of Christine de Pizan, éd. Diane Bornstein, Detroit, Michigan Consortium for Medieval and Early Modern Studies (Medieval and Renaissance Monograph Series, 1), 1981, p. 29-50.
- Lebrun-Gouanvic, Claire, « L'écriture médecine: une relecture de L'Avision Christine de 1405 », Dans les miroirs de l'écriture. La réflexivité chez les femmes écrivains d'Ancien Régime, éd. Jean-Philippe Beaulieu, Montréal, Département d'études françaises, Université de Montréal (Paragraphes, 17), 1998, p. 9-20.
- McArdle Reno, Christine, Self and Society in "L'Avision-Christine" of Christine de Pizan, Ph.D., Yale University, New Haven, 1972, 186 p. [PQDT]
- Moneera Laennec, Christine, « Prophétie, interprétation et écriture dans L'Avision-Christine », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 131-138.
- Pomel, Fabienne, « Clefs du savoir et du livre allégorique dans L'advision Cristine: le modèle de la révélation », Les clefs des textes médiévaux. Pouvoir, savoir et interprétation, éd. Fabienne Pomel, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2006, p. 213-226.
CR: Jean Lacroix, dans Revue des langues romanes, 111:1, 2007, p. 229-234. – Patricia Victorin, dans Le Moyen Âge, 113:2, 2007, p. 426-428.
- Reisinger, Roman, « Le contexte patriotique, biographique et psychologique de Christine de Pizan et ses reflets rhétoriques dans Lavision-Christine », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 705-721.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Reno, Christine, « The preface to the Avision-Christine in ex-Phillipps 128 », Reinterpreting Christine de Pizan, éd. Earl Jeffrey Richards et Joan Williamson, Athens (GA) et London, 1992, p. 202-227.
- Ribémont, Bernard, « L'Advision de Christine de Pizan: une esthétique de la lumière », PRIS-MA, 18, 2002, p. 121-135.
- Semple, Benjamin, « The consolation of a woman writer: Christine de Pizan's use of Boethius in Lavision-Christine », Women, the Book and the Worldly. Selected Proceedings of the St Hilda's Conference, 1993, Volume II, éd. Lesley Smith et Jane H. M. Taylor, Cambridge, Brewer, 1995, p. 39-48.
- Skemp, Mary L., « Autobiography as authority in Lavision-Christine », Le moyen français, 35, 1996, p. 17-31.
- Simms Holderness, Julia, « Compilation, commentary, and conversation in Christine de Pizan », Essays in Medieval Studies, 20, 2003, p. 47-55. [Muse]
- Tarnowski, Andrea, « Perspectives on the Advision », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 105-114 et 317-318.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
-
| Date: | |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
Éditions modernes
Études
-
Généralités
- Bagoly, Suzanne, « Christine de Pisan et l'art de "dictier" ballades », Le Moyen Âge, 92:1, 1986, p. 41-67.
- Cannon Willard, Charity, « Lovers' dialogues in Christine de Pizan's lyric poetry from the Cent ballades to the Cent ballades d'amant et de dame », Fifteenth Century Studies, 4, 1981, p. 167-180.
- Coville, Alfred, « Sur une ballade de Christine de Pisan », Entre camarades, Paris, Société des anciens élèves de la Faculté des lettres de l'Université de Paris, 1901, p. 181-194.
- Deschaux, Robert, « Étude comparée de trois ballades amoureuses », Recherches et travaux, 17, 1978, p. 2-5.
- Lecoy, Félix, « Notes sur quelques ballades de Christine de Pizan », Fin du Moyen Âge et Renaissance. Mélanges de philologie française offerts à Robert Guiette, Anvers, De Nederlandsche Boekhandel, 1961, p. 107-114.
-
| Date: | Cent balades (ms. base, inc. et expl.); Cent bonnes balades (ms. B1, inc.) |
| Date: | 1394-1399 |
| Forme: | Vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Ci commencent cent balades. Aucunes gens me prient que je face aucuns beaulz diz, et que je leur envoye, et de dittier dient que j'ay la grace; mais, sauve soit leur paix, je ne sçaroye... |
| Explicit: | ... souffiroit mon entendent les faire dignes de renom, non pour tant desrenierement en escrit y ay mis mon nom. Explicit cent balades. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 1, XV
- ...
Éditions modernes
- Collection des meilleurs ouvrages composés par des femmes, éd. Mademoiselle de Kéralio, Paris, 1787, t. 2, p. 109-167; t. 3, p. 1-132.
Édition partielle
- Œuvres poétiques de Christine de Pisan publiées par Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français), 3 t., 1886, 1891, 1896, xxxviii + 320, xxi + 318, xxiv + 319 p. (t. 1, p. 1-100) [Gall: t. 1, t. 2; GB: t. 3]
Réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965.
- Christine de Pisan's Ballades, Rondeaux and Virelais: An Anthology, Edited by Kenneth Varty, Leicester, Leicester University Press, 1965, xl + 188 p.
Édition de 37 ballades d'après le ms. Harley 4431.
Traductions modernes
- en anglais:
- The Selected Writings of Christine de Pizan: New Translations, Criticism, Translated by Renate Blumenfeld-Kosinski and Kevin Brownlee; Edited by Renate Blumenfeld-Kosinski, New York et London, Norton (A Norton Critical Edition), 1997, xvi + 392 p. (p. 5-11)
Traduction des ballades 14, 17, 18, 50, 53, 67, 69, 78 et 79 de l'édition Roy.
Études
-
| Date: | 1402-1410 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 3, 1896, p. ??.
- Christine de Pizan, Cent ballades d'amant et de dame, éd. Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale), 1982.
- Christine de Pisan's Ballades, Rondeaux and Virelais: An Anthology, Edited by Kenneth Varty, Leicester, Leicester University Press, 1965, xl + 188 p.
Édition de ballades 39, 45, 79, 81, 85, 86, 93 et 100 (éd. Roy) d'après le ms. Harley 4431.
Traductions modernes
- en italien:
- Christine de Pizan, Cento Ballate d’Amante e di Dama. Introduzione e traduzione di Anna Slerca, Roma, Aracne, 2007, 275 p.
CR: Giuseppe Di Stefano, dans Le moyen français, 63, 2008, p. 121. [BJO]
Études
- Altmann, Barbara K., « Last words: reflections on a "Lay mortel" and the poetics of lyric sequences », Christine de Pizan and Medieval French Lyric, éd. Earl Jeffrey Richards, Gainesville, University Press of Florida, 1998, p. 83-102.
- Cannon Willard, Charity, « Christine de Pizan's Cent ballades d'amant et de dame: criticism of courtly love », Court and Poet: Selected Proceedings of the Third Congress of the International Courtly Literature Society, Liverpool, 1980, éd. Glyn S. Burgess, A. D. Deyermond et al., Liverpool, Cairns (Arca, 5), 1981, p. 357-364.
- Dulac, Liliane, « Dissymétrie et échec de la communication dans les Cent balades d'amant et de dame », Lengas, 22, 1987, p. 133-146.
- Laidlaw, James, « Les Cent balades d'amant et de dame de Christine de Pizan », Actes du IIe Colloque international sur la littérature en moyen français (Milan, 8-10 mai 2000), L'analisi linguistica et letteraria, 8:1-2, 2000, p. 49-63.
- McWebb, Christine, « Lyrical conventions and the creation of female subjectivity in Christine de Pizan's Cent ballades d'amant et de dame », Christine de Pizan and Medieval French Lyric, éd. Earl Jeffrey Richards, Gainesville, University Press of Florida, 1998, p. 168-183.
- Paradis, Françoise, « Une polyphonie narrative: pour une description de la structure des Cent ballades d'amant et de dame de Christine de Pizan », Bien dire et bien aprandre, 8, 1990, p. 127-140.
- Slerca, Anna, « Christine de Pizan et Pétrarque : l'influence des Rimes sur les Cent Balades d'Amant et de Dame », Studi petrarcheschi, 17, 2004, p. 491-500.
- Smith, Geri L., « De Marotele au Lai mortel: la subversion discursive du code courtois dans deux ouvrages de Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 651-661.
- Zimmermann, Margarete, « Les Cent balades d'amant et de dame, une réécriture de L'elegia di Madonna Fiammetta de Boccace? », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 337-346.
-
| Titres: | Balades d'estrange façon (ms. de base, inc.); Balades de plusieurs façons (ms. A2, inc.) |
| Date: | 1399-1402 |
| Forme: | Vers |
| Langue: | Français |
| Liste des ballades: |
- Balade retrograte qui se dit a droit et a rebours: Doulçour, bonté, gentillece
- Balade a rimes reprises: Flour de beaulté en valour souverain
- Balade a responses: Mon doulz ami. — Ma chiere dame.
- Balade a vers a responces: Amours, escoute ma complainte?
|
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 21- ??, XV
- ...
Éditions modernes
Études
-
| Date: | 1402-1410 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 34- ??, XV
- ...
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 1, 1886, p. 271-279. * [Gall]
- Christine de Pisan's Ballades, Rondeaux and Virelais: An Anthology, Edited by Kenneth Varty, Leicester, Leicester University Press, 1965, xl + 188 p.
Édition de des ballades 1, 6, 8, 12, 14, 15, 26, 33, 37, 42, 49 et 50 (éd. Roy) d'après le ms. Harley 4431.
Traductions modernes
Études
- Laidlaw, James, « L'actualité dans les premières Autres balades », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 771-780.
- Margolis, Nadia, « The poem's progress: Christine's Autres Balades no. 42 and the fortunes of a text », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 251-262 et 336-338.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Roch, Danielle, « La structure des Autres balades de divers propos de Christine de Pizan, ou la quête inachevée de l'harmonie du monde », Romania, 123:1-2, 2005, p. 222-225.
-
| Date: | |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
Éditions modernes
Études
-
| Date: | 1402-1403 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
| Remaniement: | Paris, Estienne Groulleau, 1549 (en prose) |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10982, 100 f., av. 1420 (A)
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10983, 96 f., av. 1420 (F)
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 493, f. 184ra-231va, v. 1402 (L)
- Kraków, Biblioteka Jagiellońska, Gal. f. 133, 130 f. (G)
- London, British Library, Harley, 4431, f. 178ra-219va (R)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 604, f. 122ra-160rb, mil. XV (E)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 836, f. 1ra-41va, v. 1408-1409 (C)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1188, 101 f., v. 1403 (D)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1643, 93 f., 1/4 XV (B)
Éditions modernes
- Le chemin de long estude de dame Christine de Pisan, édité d'après sept manuscrits de Paris, de Bruxelles et de Berlin par Robert Püschel, Berlin, Damköhler; Paris, Le Soudier, 1881, xxii + 270 + 31 p.; 2e éd. 1887 [réimpr.: Genève, Slatkine, 1974].
- Bonin Eargle, Patricia, An Edition of Christine de Pisan's "Livre du Chemin de Lonc Estude", Ph.D., University of Georgia, Athens, 1973, 354 p. [PQDT]
- Christine de Pizan, Le chemin de longue étude. Édition critique du ms. Harley 4431, traduction, présentation et notes par Andrea Tarnowski, Paris, Librairie générale française (Livre de poche. Lettres gothiques, 4558), 2000, 477 p.
CR: Estelle Doudet, dans Revue critique de philologie romane, 2, 2002, p. 43-45.
Études
- Beltran, E., « Christine de Pizan, Jacques Legrand et le Communiloquium de Jean de Galles », Romania, 104, 1983, p. 208-228.
- Brownlee, Kevin, « Le moi "lyrique" et la généalogie littéraire. Christine de Pizan et Dante dans le Chemin de long estude », Musique naturele: Interpretationen zur französischen Lyrik des Spätmittelalters, éd. Wolf-Dieter Stempel, München, Fink (Romanistiches Kolloquium, 7), 1995, p. 105-139.
- De Rentiis, Dina, « "Sequere me": imitatio dans la Divine comédie et dans le Livre du chemin de long estude », The City of Scholars: New Approaches to Christine de Pizan, éd. M. Zimmermann et S. de Rentiis, Berlin et New York, De Gruyter, 1994, p. 31-42.
- Heck, Christian, « De la mystique à la raison: la spéculation et le chemin du ciel dans Le livre du chemin de long estude », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 709-721.
- Kay, Sarah, « Melancholia and the allegorical fountain in Christine de Pizan's Livre du chemin de long estude », The Place of Thought: The Complexity of One in Late Medieval French Didactic Poetry, Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 2007, p. 150-176.
- Laidlaw, James C., « How long is the Livre du chemin de long estude? », The Editor and the Text. Essays in Honour of A. J. Holden, éd. Philip E. Bennett et Graham A. Runnalls, Edinburgh, Edinburgh University Press, 1990, p. 83-95.
- Lebrun-Gouanvic, Claire, éd., Jean Chaperon, Le Chemin de long estude de Dame Cristine de Pizan (1549), Paris, Champion (Textes de la Renaissance, 139), 2008.
- Lechat, Didier, « L'utilisation par Christine de Pizan de la traduction de Valère Maxime par Simon de Hesdin et Nicolas de Gonesse dans Le livre du chemin de long estude », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 175-196.
- Merkel, Maria, « Le chemin de long estude: primo tentativo di imitazione dantesca in Francia », Rassegna nazionale, 2e série, 43/ 32, 1921, p. 189-258.
- Ouy, Gilbert, et Christine M. Reno, « Où mène le Chemin de long estude? Christine de Pizan, Ambrogio Migli et les ambitions impériales de Louis d'Orléans (à propos du ms. BNF fr. 1643) », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 177-195 et 325-328.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Pomel, Fabienne, « La Sibylle, guide et double de Christine dans l'autre monde des lettres. Le chemin de longue étude de Christine de Pizan », La sibylle: parole et représentation, éd. Monique Bouquet et Françoise Morzadec, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2004, p. 227-239.
- Ribémont, Bernard, « Christine de Pizan: entre espace scientifique et espace imaginé (Le Livre du chemin de long estude) », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 245-261.
- Sallier, abbé, « Notice de deux ouvrages manuscrits de Christine de Pisan », Mémoires de l'Académie des inscriptions et belles-lettres, 17, 1751, p. 515- ??.
- Sasaki, Shigemi, « Le poète et Pallas dans le Chemin de longue estude (vers 737-1170 et 1569-1780) », Revue des langues romanes, 92:2, 1988, p. 369-377.
- Sasaki, Shigemi, « Chateaumorant et Le chemin de Christine de Pizan: à propos des "ruines" de Constantinople », "Et c'est la fin pour quoy sommes ensemble": hommage à Jean Dufournet, professeur à la Sorbonne: littérature, histoire et langue du Moyen Âge, éd. Jean-Claude Aubailly et al., Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 25), 1993, t. 3, p. 1261-1270.
- Slerca, Anna, « Le Livre du Chemin de long estude: Christine au pays des merveilles », Sur le chemin de longue étude... Actes du colloque d'Orléans, juillet 1995, éd. Bernard Ribémont, Paris, Champion (Études christiniennes, 3), 1998, p. 135-148.
- Tarnowski, Andrea, « Christine, Philippe and the search for solace », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 325-333.
- Tarnowski, Andrea, « The lessons of experience and the Chemin de long estude », Christine de Pizan: A Casebook, éd. Barbara K. Altmann et Deborah K. McGrady, New York, Routledge, 2003, p. 181-197. *
CR: YWMLS 2003 * — Heather Arden, dans Speculum, 79:4, p. 1020-1024. — Suzanne Conklin Akbari, dans Notes and Queries, 52:3, 2005, p. 387-390. — Leslie C. Brook, dans Medium Aevum, 74:1, 2005, p. 141-142. * [AS]
-
| Date: | 1404-1407 (Curnow 1975) |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Cy commence le Livre de la Cité des Dames. Cy commence la table des rebriches du Livre de la Cité des Dames, lequel dit livre est parti en trois partie[s]. La premiere parle comment et par qui la muraille et la cloison d'entour la cité fu faite. Item, la deusiesme parle comment et par qui la cité fu au pardedens maisonnee, ediffiee et puepplee. Ite, la IIIe partie parle comment et par qui les haulx combles des tours furent parfaiz et quelles nobles dames furent establies pour demourer es grans palais et es haulx donjons. Cy commencent les chapitres de la premiere partie. Le premier chappitre parle pour quoy et par quel mouvement le dit livre fu fait. I. [...] Cy commence le Livre de la Cité des Dames, duquel le premier chappitre parle pourquoy et par quel mouvement le dit livre fu fait. Selonc la maniere que j'ay en usaige, et a quoy est disposé le excercice de ma vie: c'est assavoir en la frequentacion d'estude de lettres, un jour comme je fusse seant en ma celle avironnee de plusieurs volumes de diverses mateires... |
| Explicit: | ... Et moy, vostre servante, vous soit recommandee en priant Dieu, qui par sa grace en cestuy monde me doint vivre et perseverer en son saint service, et a la fin soit piteables a mes grans deffaulx et m'ottroit la joye qui a tousjours dure, laquelle ainsi par sa grace vous face. Amen. Explicit la IIIe et derreniere partie du Livre de la Cité des Dames. |
| Traductions: | Cyte of Ladyes (anglais) Stede der Vrouwen (néerlandais) |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9235 (G)
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9393 (R)
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 856 (622) (Q)
- Genève, Bibliothèque publique et universitaire, français, 180 (M)
- Leiden, Universiteitsbibliotheek, Ltk 1819 (ZZ)
- Lille, Bibliothèque municipale, 390 (N)
- London, British Library, Harley, 4431 (H)
- London, British Library, Royal, 19. A. XIX (X)
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Codices gallici, 8 (T)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 2686 (Y)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3182 (V)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 607 (B)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 608 (K)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 609 (L)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 826 (Z)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1177, f. 1-113 (I)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1178 (D)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1179 (C)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1182 (F)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24292 (J)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24293 (W)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24294 (O)
- Privas, Archives départementales de l'Ardèche, 7 I 6 (S)
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Palatini Latini, 1966 (E)
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reginensi Latini, 918 (P)
- Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 2605 (U)
Traductions anciennes:
- Cyte of ladies, trad. ang. Brian Ansley, London, Henry Pepwell, 1521.
Éditions modernes
- Cheney Curnow, Maureen, The "Livre de la Cité des Dames" of Christine de Pisan: A Critical Edition, Ph.D., Vanderbilt University, Nashville, 1975, viii + 1245 p. [PQDT]
- Christine de Pizan, La Città delle Donne, a cura di Patrizia Caraffi. Edizione di Earl Jeffrey Richards, Milano, Luni Editrice, 1997; 2e éd., 1998.
Traductions modernes
- en anglais:
- Christine de Pizan, The Book of the City of Ladies, Translated by Earl Jeffrey Richards, New York, Persea Books, 1982; 2e éd., 1998, lxv + 281 p.
- Christine de Pizan, The Book of the City of Ladies, Translated by Rosalind Brown-Grant, Harmondsworth, Penguin, 1999.
- en français:
- Christine de Pisan, La cité des dames, trad. fr. Thérèse Moreau et Eric Hicks, Paris, Stock (Stock Moyen Âge), 1986 [réimpr.: 1992], 291 p.
- en italien:
- Caraffi et Richards 1997 et 1998 (voir sous Éditions modernes)
- en suédois:
Études
- Abed, Julien, « Femmes illustres et illustres reines: la communication politique au tournant des XVe et XVIe siècles », Les Hommes illustres, Questes, 17, 2009, p. 52-69.
- Angeli, Giovanna, « Encore sur Boccace et Christine de Pizan: remarques sur le De claris mulieribus et le Livre de la Cité des dames ("Plourer, parler, filer mist Dieu en femmes") », Le moyen français, 50, 2002, p. 115-225.
- Angeli, Giovanna, « Christine de Pizan o il tramonto del cuore virile », Christine de Pizan. Una città per sé, éd. Patrizia Caraffi, Roma, Carocci (Biblioteca medievale. Saggi, 10), 2003, p. 59-69.
CR: YWMLS 2005
- Arden, Heather, « Women's history and the rhetoric of persuasion in Christine de Pizan's Cité des dames », Le moyen français, 39-41, 1997, p. 7-17.
- Bozzolo, Carla, « Il Decameron come fonte del Livre de la cité des dames di Christine de Pisan », Miscellanea di studi e ricerche sul quattrocento francese, éd. Franco Simone, Torino, Giappichelli, 1967, p. 1-24.
- Brown-Grant, Rosalind, « Décadence ou progrès? Christine de Pizan, Boccace et la question de l'âge d'or », Revue des langues romanes, 92:2, 1988, p. 295-306.
- Brown-Grant, Rosalind, « Des hommes et des femmes illustres: modalités narratives et transformations génériques chez Pétrarque, Boccace et Christine de Pizan », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 469-480.
- Brown-Grant, Rosalind, « Christine de Pizan: feminist linguist avant la lettre? », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 65-76 et 306-307.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Brown-Grant, Rosalind, « Writing beyond gender: Christine de Pizan's linguistic strategies in the defence of women », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 155-169.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Brownlee, Kevin, « Martyrdom and the female voice: St. Christine in the Cité des dames », Images of Sainthood in Medieval Europe, éd. Renate Blumenfeld-Kosinski et Timea Szell, Ithaca et London, Cornell University Press, 1991, p. 115-135.
- Brownlee, Kevin, « Il Decameron di Boccaccio e la Cité des dames di Christine de Pizan, modelli e contro-modelli », Studi sul Boccaccio, 20, 1991-1992, p. 233-251.
- Caraffi, Patrizia, « Autorità femminile e ri-scrittura della tradizione: La cité des dames di Christine de Pizan », Tradizione letteraria, iniziazione, genealogia, éd. Carlo Donà et Mario Mancini, Milano et Trento, Luni (Biblioteeca medievale. Saggi, 2), 1998, p. 63-81.
- Caraffi, Patrizia, éd., Christine de Pizan. Una città per sé, Roma, Carocci (Biblioteca medievale. Saggi, 10), 2003, 118 p.
CR: YWMLS 2005
- Caraffi, Patrizia, « Il Libro e la Città: metafore architettoniche e costruzione di una genealogia femminile », Christine de Pizan. Una città per sé, éd. Patrizia Caraffi, Roma, Carocci (Biblioteca medievale. Saggi, 10), 2003, p. 19-31.
CR: YWMLS 2005
- Casebier, Karen, « Re-writing Lucretia: Christine de Pizan's response to Boccaccio's De mulieribus claris », Essays in Honor of Edelgard E. DuBruck, éd. Barbara I. Gusick et Edelgard E. DuBruck, Fifteenth-Century Studies, 32, 2007, p. 35-52.
- Cerquiglini-Toulet, Jacqueline, « Christine de Pizan: dalla conocchia alla penna », Christine de Pizan: una città per sé, éd. Patrizia Caraffi, Roma, Carocci (Biblioteca medievale. Saggi, 10), 2003, p. 71-85.
CR: YWMLS 2005
- Chance, Jane, « Illuminated royal manuscripts of the early fifteenth century and Christine de Pizan's "remythification" of classical women in the Cité des Dames », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 203-241.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Clark-Evans, Christine, « Christine de Pizan's feminist strategies: the defense of the African and Asian ladies in the Book of the City of the Ladies », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 177-193.
- Cropp, Glynnis M., « Les personnages féminins tirés de l'histoire de la France dans le Livre de la Cité des dames », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 195-208.
- Curnow, Maureen, « La Pioche d'Inquisicion: legal-judicial content and style in Christine de Pizan's Livre de la Cité Des dames », Reinterpreting Christine de Pizan, éd. Earl Jeffrey Richards et Joan Williamson, Athens (GA) et London, University of Georgia Press, 1992, p. 157-172.
- Dufresne, Laura Jean, An Assembly of Ladies. The Fifteenth-Century Pictorial Tradition of Christine de Pizan's "La Cité des dames" and "Le Trésor de la Cité des dames, Ph.D., University of Washington, 1989, xviii + 517 p. [PQDT]
- Dulac, Liliane, « Un mythe didactique chez Christine de Pizan: Sémiramis ou la veuve héroïque (du De Mulieribus claris de Boccace à La Cité des Dames) », Mélanges de philologie romane offerts à Charles Camproux, Montpellier, Centre d'études occitanes de l'Université Paul-Valéry, 1978, t. 2, p. 315-343.
- Dulac, Liliane, « Les ouvertures closes dans le Livre de la Cité des Dames de Christine de Pizan: le topos du "veuvage qualifiant" », Vers un thesaurus informatisé: topique des ouvertures narratives avant 1800. Actes du quatrième Colloque international de la SATOR, Université Paul Valéry–Montpellier III, 25-27 octobre 1990, éd. Pierre Rodriguez et Michèle Weil, Montpellier, Université Paul-Valéry, Centre d'études du dix-huitième siècle, 1991, p. 35-45.
- Garretas, María Milagros Rivera, « La Querelle des femmes nella Città delle Dame », Christine de Pizan. Una città per sé, éd. Patrizia Caraffi, Roma, Carocci (Biblioteca medievale. Saggi, 10), 2003, p. 87-97.
CR: YWMLS 2005
- Groag Bell, Susan, « A lost tapestry: Margaret of Austria's Cité des Dames », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 449-467.
- Groag Bell, Susan, « The lost tapestries of the Cietie of Dammys in Scotland », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 51-64.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Groag Bell, Susan, The Lost Tapestries of the "City of Ladies": Christine de Pizan's Renaissance Legacy, Berkeley et London, University of California Press, 2004, xvii + 254 p.
CR: YWMLS 2004 — Renate Blumenfeld-Kosinski, dans Speculum, 81:4, 2006, p. 1160-1161.
- Hall, Kathryn A., « The Abbey of the Holy Ghost, the Cité des Dames, Marine and Euphrosine: the mixed life and female authority », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 409-420.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Hindman, Sandra L., « With ink and mortar: Christine de Pizan's Cité des dames (an art essay) », Feminist Studies, 10:3, 1984, p. 457-483. [Jstor]
- Jeanroy, Alfred, « Boccace et Christine de Pisan. Le De claris mulieribus, principale source du Livre de la Cité des dames », Romania, 48, 1922, p. 93-105. [Gall1] [Gall2]
- Kellogg, Judith L., « Le Livre de la Cité des Dames: feminist myth and community », Essays in Arts and Sciences, 18, 1989, p. 1-15.
- Kellogg, Judith L., « The Cité des dames: an archaeology of the regendered body politic », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 431-441.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Kottenhoff, Margarete, "Du lebst in einer schlimmen Zeit": Christine de Pizans Frauenstadt zwischen Sozialkritik und Utopie, Köln, Weimar et Wien, Böhlau, 1994, 280 p.
- Lebrun-Gouanvic, Claire, « Christine de Pizan et l'édification de la cité éternelle », Études françaises, 37:1, 2001, p. 51-65. [Erud]
- McCormick, Elizabeth, It's How You Play the Game: Christine and Chaucer Debate "Woman", Ph.D, Claremont Graduate University, Claremont, 2006, ix + 206 p. [PQDT]
- Mühlethaler, Jean-Claude, « Problèmes de récriture: amour et mort de la princesse de Salerne dans le Décaméron (IV, 1) et dans la Cité des dames (II, 59) », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 209-220.
- Mühlethaler, Jean-Claude, « Du Decameron à La Cité des Dames de Christine de Pizan: modèle hagiographique et récriture au féminin », La circulation des nouvelles au Moyen Âge. Actes de la journée d'études (Université de Zurich, 24 janvier 2002), éd. Luciano Rossi, Anne B. Darmstätter, Ute Limacher-Riebold et Sara Alloatti Boller, Alessandria, Edizioni dell'Orso (Revue critique de philologie romane. Textes et études, 2), 2005, p. 253-274.
- Niederoest, Monique, « Violence et autorité dans la Cité des dames de Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 399-410.
- Orbán, Arpad P., « Christine de Pizan en de Oudheid », Christine de Pizan, een bijzondere vrouw, éd. R. E. V. Stuip, Hilversum, Verloren (Utrechtse Bijdragen tot de Mediëvistiek, 19), 2004, p. 111-139.
- Philippy, Patricia A., « Establishing authority: Boccaccio's De Claris Mulieribus and Christine de Pizan's Le Livre de la Cité des Dames », The Romanic Review, 57, 1986, p. 167-194.
- Plebani, Tiziana, « All'origine della rappresentazione della lettrice e della scritrice: Christine de Pizan », Christine de Pizan. Una città per sé, éd. Patrizia Caraffi, Roma, Carocci (Biblioteca medievale. Saggi, 10), 2003, p. 47-58.
CR: YWMLS 2005
- Quillet, Jeannine, D'une Cité à l'autre: problèmes de philosophie politique médiévale, Paris, Champion (Études christiniennes, 5), 2001, 348 p.
- Quillet, Jeannine, De Charles V à Christine de Pizan, Paris, Champion (Études christiniennes, 8), 2004, 174 p.
CR: YWMLS 2004
- Quilligan, Maureen, « Allegory and the textual body: female authority in Christine de Pizan's Livre de la Cité des dames », The Romanic Review, 79, 1988, p. 222-248.
- Quilligan, Maureen, « Allegory and the textual body: female authority in Christine de Pizan's Livre de la Cité des dames », The New Medievalism, éd. Marina Scordilis Brownlee, Kevin Brownlee et Stephen G. Nichols Jr., Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1991, p. 273-293.
- Quilligan, Maureen, The Allegory of Female Authority: Christine de Pizan's "Cité des dames", Ithaca, Cornell University Press, 1991, xv + 290 p.
- Quilligan, Maureen, « The name of the author: self-representation in Christine de Pizan's Livre de la Cité des dames », Exemplaria, 4, 1992, p. 201-228.
- Ramsay, Alison, « On the link between rape, abduction and war in Christine de Pizan's Cité des dames », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 693-703.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Reisinger, Roman, « La rhétorique de la (pseudo)fiction dans Le livre de la Cité des dames », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 627-637.
- Reno, Christine M., « Christine de Pisan's use of the Golden Legend in the Cité des Dames », Les Bonnes Feuilles, 3:2, 1973, p. 89-99.
- Reno, Christine, « Les manuscrits originaux de la Cité des dames de Christine de Pizan », L'écrit et le manuscrit à la fin du Moyen Âge, éd. T. Van Hemelryck et C. Van Hoorebeeck, Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 1), 2006, p. 267-276.
- Ribémont, Bernard, « De l'architecture à l'écriture: Christine de Pizan et la Cité des Dames », La ville, du réel à l'imaginaire. Actes du colloque de Rouen, 8-10 novembre 1988, éd. Jean-Marc Pastré, [Mont-Saint-Aignan], Publications de l'Université de Rouen (Publications de l'Université de Rouen, 162), 1991, p. 27-35.
- Richards, Earl Jeffrey, « Editing the Livre de la cité des dames: new insights, problems and challenges », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 789-816.
- Richards, Earl Jeffrey, « Sulla natura delle donne e la scrittura di genere », Christine de Pizan. Una città per sé, éd. Patrizia Caraffi, Roma, Carocci (Biblioteca medievale. Saggi, 10), 2003, p. 99-115.
CR: YWMLS 2005
- Ruhe, Doris, « La langue de Christine: zum Selbstverständnis der Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 91-109.
- Schreiner, Elisabeth, « Spanish philogynic texts at the end of the Middle Ages », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 795-810.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Simms Holderness, Julia, « Feminism and the Fall: Boccaccio, Christine de Pizan, and Louise Labé », Essays in Medieval Studies, 21, 2004, p. 97-108. [Muse]
- Slerca, Anna, « Dante, Boccace et le Livre de la Cité des dames de Christine de Pizan », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 221-230.
- Slerca, Anna, « Le Livre de la Cité des Dames de Christine de Pizan, le Décaméron, et une guirlande de pervenches », "Pour acquerir honneur et pris". Mélanges de moyen français offerts à Giuseppe Di Stefano, éd. Maria Colombo Timelli et Claudio Galderisi, Montréal, CERES, 2004, p. 491-500.
- Stecopoulos, E., et Karl Uitti, « Christine de Pizan's Livre de la Cité des Dames: the reconstruction of myth », Reinterpreting Christine de Pizan, éd. Earl Jeffrey Richards et Joan Williamson, Athens (GA) et London, University of Georgia Press, 1992, p. 48-62.
- Thibert, Christine, Devenir Dame: "Le Livre de la Cité des Dames", M.A., University of British Columbia, 1990, 157 p. [PQDT]
- van der Helm, José, « Het Livre de la cité des dames en Boccaccio », Christine de Pizan, een bijzondere vrouw, éd. R. E. V. Stuip, Hilversum, Verloren (Utrechtse Bijdragen tot de Mediëvistiek, 19), 2004, p. 89-109.
- Walters, Lori J., « La réécriture de saint Augustin par Christine de Pizan: de La cité de Dieu à la Cité des dames », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 197-215.
- Walters, Lori, « The "humanist saint": Christine, Augustine, Petrarch, and Louis IX », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 873-888.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Watson, Jeanne, Revisioning Misogynist Tradition: A Study of Rhetorical Authority in Christine de Pizan's "The Book of the City of Ladies", M.A., California State University, Dominguez Hills, 2001, v + 30 p. [PQDT]
- Zimmermann, Margarete, « Utopie et lieu de la mémoire féminine: la Cité des dames », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 561-578.
- Zimmermann, Margarete, « La scrittrice della memoria », Christine de Pizan: una città per sé, éd. Patrizia Caraffi, Roma, Carocci (Biblioteca medievale. Saggi, 10), 2003, p. 33-45.
-
| Date: | 1402-1410 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 50- ??, XV
- ...
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 1, 1886, p. 281-295. * [Gall]
Études
- Leconte, Frantz, La tradition de l'ennui splénétique en France, de Christine de Pisan à Baudelaire, Ph.D., City University of New York, 1989, 382 p. [PQDT]
-
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12439, f. 46v-225v
- ...
Éditions modernes
- Lucas, Robert Harold, éd., The Livre du Corps de Policie of Christine de Pisan: A Critical Edition, Ph.D., Columbia University, New York, 1966, 338 p. [PQDT]
- Christine de Pizan, Le Livre du corps de policie, éd. Robert H. Lucas, Genève, Droz; Paris, Minard (Textes littéraires français, 145), 1967, lx + 215 p.
- Christine de Pizan, Le Livre du corps de policie. Édition critique avec introduction, notes et glossaire par Angus J. Kennedy, Paris, Champion (Études christiniennes, 1), 1998, xlii + 230 p.
CR: Mary-Jane Pinvidic, dans Revue de linguistique romane, 63, 1999, p. 293-306. *
Traductions modernes
Études
- Blumenfeld-Kosinski, Renate, « "Enemies within/enemies without": theats to the body politic in Christine de Pizan », Medievalia et humanistica, 26, 1999, p. 1-15.
- Dulac, Liliane, « Quelques éléments d'une poétique de l'exemple dans le Corps de Policie », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 91-104 et 316-317.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Kennedy, Angus J., « Christine de Pizan's Livre du corps de policie: some problems in the identification and analysis of her sources », Miscellanea mediaevalia. Mélanges offerts à Philippe Ménard, éd. Jean-Claude Faucon, Alain Labbé et Danielle Quéruel, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 46), 1998, t. 2, p. 733-743.
- Kennedy, Angus J., « The image of the body politic in Christine de Pizan's Livre du Corps de Policie », L'Offrande du Coeur. Medieval and Early Modern Studies in Honour of Glynnis Cropp, éd. Margaret Burrell et Judith Grant, Christchurch, Canterbury University Press, 2004, p. 18-29.
CR: YWMLS 2005. — Glyn S. Burgess, dans New Zealand Journal French Studies, 26:1, 2005, p. 57-59.
- Kennedy, Angus J., « Le thème de "l'atrempance" dans Le livre du corps de policie et Le livre de paix », Desireuse de plus avant enquerre... Actes du VIe Colloque international sur Christine de Pizan (Paris, 20-24 juillet 2006). Volume en hommage à James Laidlaw, éd. Liliane Dulac, Anne Paupert, Christine Reno et Bernard Ribémont, Paris, Champion (Études christiniennes, 11), 2008, p. 15-31.
- Langdon Forhan, Kate, « Reading backward: Aristotelianism in the political thought of Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 359-381.
- Monahan, Jennifer, « Authority and marginal status: authorial stance in Christine de Pizan's Livre du corps de policie and Livre de la paix », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 41-49.
- Nederman, Cary J., « The living body politic: the diversification of organic metaphors in Nicole Oresme and Christine de Pizan », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 19-33.
- Quillet, Jeannine, « Note sur le Livre du corps de policie », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 685-691.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Summerfield, Thea, « Christine de Pizan, het Livre du corps de policie en het "mal païs d'Angleterre" », Christine de Pizan, een bijzondere vrouw, éd. R. E. V. Stuip, Hilversum, Verloren (Utrechtse Bijdragen tot de Mediëvistiek, 19), 2004, p. 175-190.
- Zhang, Xiangyun, « Christine de Pizan: la communauté des femmes et l'ordre social », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 549-560.
- Zink, Gaston, « La phrase de Christine de Pizan dans le Livre du corps de policie », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 383-395.
-
| Date: | 1400 |
| Dédicataire: | Louis Ier, duc d'Orléans (1372–1407) |
| Forme: | 2023 vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Ci commence le livre du debat des II amans. Prince royal, renommé de sagece, hault en valeur, puissant, de grant noblece, duit et appris en honneur et largece, tres agreable... |
| Explicit: | ... a voulenté, quel est mon nom, sans le querir planté, s'il le cerche, trouver le peut enté en tous les lieux ou est Cristïenté. Explicit le debat des II amans. |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 11034, 39 f. (C1 [Roy], S1 [Altmann])
Ms. monotextuel et autographe.
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 492, f. 51va-67rb (B3 [Roy], L1 [Altmann])
Premier état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. autographe.
- London, British Library, Harley, 4431, f. 58va-71rb (A2 [Roy], R [Altmann])
Dernier état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. de la reine. Ms. autographe.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3295, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 604, f. 39vb-51va (B1 [Roy], L3 [Altmann])
Premier état de la collection des oeuvres de Christine. Sans doute copie tardive.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 52ra-64ra (A1 [Roy], D [Altmann])
Deuxième état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. du duc. Ms. corrigé par l'auteur.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1740, 32 f. (C2 [Roy], S2 [Altmann])
Ms. monotextuel et autographe.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12779, f. 50ra-65r (B2 [Roy], L2 [Altmann])
Premier état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. autographe.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Moreau, 1686, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22), t. 2, 1891 [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], p. 49-109. * [Gall]
- The Love Debate Poems of Christine de Pizan: "Le livre du debat de deux amans", "Le livre des trois jugemens", "Le livre du dit de Poissy", éd. Barbara K. Altmann, Gainesville, University Press of Florida, 1998, [ix] + 294 p.
- Projet Hyperscriptine: Édition hypertextuelle de trois manuscrits autographes de Christine de Pizan ("Le debat des deux amans"), éd. Olivier Delsaux, Louvain-la-Neuve, Groupe de recherche sur le moyen français. [Site]
Études
- Altmann, Barbara K., « Hearing the text, reading the image: Christine de Pizan's Livre du debat de deux amans », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 693-708.
-
| Date: | 1404-1405 |
| Forme: | Vers et prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Ci commence le livre du duc des vrays amans. Combien que occupacion je n'eusse ne entencion a present de dictiez faire d'amours, car en autre affaire... |
| Explicit: | ...mais ja ne s'en deffermera, ainçois toudis s'affermera jusques Mort le deffermera, qui m'a rattainte. Explicit le duc des vrais amans. |
Manuscrits
- London, British Library, Harley, 4431, f. 143b-177vb, 1410-1415 (R)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 836, f. 65b-98a, v. 1408-1409 (D)
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 3, 1896, p. 59-208.
- Christine de Pizan, Le Livre du duc des vrais amans, éd. Thelma S. Fenster, New York et Binghamton, Center for Medieval and Early Renaissance Studies, State University of New York (Medieval and Renaissance Texts and Studies, 124), 1995, ix + 261 p. *
Traductions modernes
Études
- Adams, Tracy, « "Pour un petit de nice semblant": distance and desire in Christine de Pizan's Le Livre du Duc des vrais amans », French Forum, 28:3, 2003, p. 1-24. [Muse]
- Arden, Heather, « Othon de Grandson and Christine de Pizan: love's martyrs », Othon de Grandson, chevalier et poète, éd. Jean-François Kosta-Théfaine, Orléans, Paradigme (Medievalia, 63), 2007, p. 103-121.
CR: Rose Bidler, dans Le moyen français, 63, 2008, p. 120. [BJO]
- Dulac, Liliane, « Christine de Pizan et le malheur des Vrais amans », Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Pierre Le Gentil, professeur à la Sorbonne, par ses collègues, ses élèves et ses amis, Paris, Société d'édition d'enseignement supérieur et Centre de documentation universitaire, 1973, p. 223-233.
- Krueger, Roberta, « A woman's response: Christine de Pizan's Le livre du duc des vrais amans and the limits of romance », Women Readers and the Ideology of Gender in Old French Verse Romance, Cambridge, Cambridge University Press, 1993, p. 217-246.
- Laird, Judith, et Earl Jeffrey Richards, « Tous parlent par une mesmes bouche: lyrical outbursts, prosaic remedies, and voice in Christine de Pizan's Livre du Duc des vrais amans », Christine de Pizan and Medieval French Lyric, éd. Earl Jeffrey Richards, Gainesville, University Press of Florida, 1998, p. 103-131.
- Lechat, Didier, « Discorde ou concorde des langages masculins et féminins dans Le livre du duc des vrais amans de Christine de Pizan », La discorde des deux langages. Représentations des discours masculins et féminins, du Moyen Âge à l'Âge classique, éd. Chantal Liaroutzos et Anne Paupert, Textuel, 49, 2006, p. 53-71.
- Stedman, Gesa, « "Where is the shade of the worthy Christine today?" — Alice Kemp-Welch's early feminist reading of The Book of the Duke of True Lovers », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 829-841.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Weinstein, Jessica, « Horrifying revelations: the disruptive eye (I) of Sebille de Monthault, Dame de la Tour », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 907-917.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
-
| Titres: | Les enseignemans que Christine donne a son filz (ms. Clermont-Ferrand); Les notables moraulx de Christine de Pisan a son filz (ms. BnF, fr. 2239, inc.) |
| Date: | 1400-1401 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Filz, je n'ay mie grant tresor pour t'enrichir, pour ce tres or... |
| Explicit: | ... car biens mondains vont a defin et l'ame durera sans fin. |
Manuscrits
- Clermont-Ferrand, Bibliothèque communautaire et interuniversitaire, 249, f. 39r |N|
- Dresden, Sächsische Landesbibliothek—Staats- und Universitätsbibliothek, Oc 62, f. 111v- ??, XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 836, f. 42, v. 1408-1409 (D)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2239, f. 18r |N|
- Rodez, Bibliothèque municipale, 57, 1453
- Stockholm, Kungliga biblioteket, Vu 23, f. 172-184 |N|
- ...
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 3, 1896, p. 27-44.
Études
- Couderc, C., « Notice du manuscrit 249 de la bibliothèque de Clermont-Ferrand », Bulletin de la Société des anciens textes français, 15, 1889, p. 98-114. (p. 112) [IA]
- Schulze-Busacker, Elisabeth, « Christine de Pizan, Les enseignemens moraux », "Plaist vos oïr bone cançon vallant?" Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à François Suard, éd. Dominique Boutet, Marie-Madeleine Castellani, Françoise Ferrand et Aimé Petit, Lille, éditions du Conseil scientifique de l'Université Charles-de-Gaulle-Lille III, 1999, t. 2, p. 831-844.
- Tilander, Gunnar, « Chansons inédites tirées de deux manuscrits des Livres du roi Modus et de la reine Ratio », Neuphilologische Mitteilungen, 34, 1933, p. 173-202. (p. 187-188)
-
| Date: | 1399 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 604, f. 51
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 45
- London, Westminster Abbey, 21, f. 52r-64v
- ...
Éditions modernes
- Collection des meilleurs ouvrages composés par des femmes, éd. Mademoiselle de Kéralio, Paris, 1787, t. 2, p. 109-167; t. 3, p. 1-132.
Édition partielle
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 2, 1891, p. 1-27. * [Gall]
- Poems of Cupid, God of Love: Christine de Pizan's "Epistre au dieu d'amours" and "Dit de la rose"; Thomas Hoccleve's "The Letter of Cupid". Editions and Translations, With George Sewell's "The Proclamation of Cupid" Edited by Thelma S. Fenster and Mary Carpenter Erler, Leiden et New York, Brill, 1990, vi + 237 p.
Traductions modernes
Études
- Cannon Willard, Charity, « A new look at Christine de Pizan's L'Epistre au Dieu d'Amours », Seconda miscellanea di studi e ricerche sul quattrocento francese, éd. Franco Simone, J. Beck et Gianni Mombello, Chambéry et Torino, Centre d'études franco-italien, 1981, p. 71-92.
CR: Cynthia Brown, dans Romance Philology, 38, 1985, p. 546.
- Fenster, Thelma S., « Did Christine have a sense of humor? The evidence of the Epistre au dieu d'Amors », Reinterpreting Christine de Pizan, éd. Earl Jeffrey Richards, Joan Williamson, Nadia Margolis et Christine Reno, Athens (GA), University of Georgia Press, 1992, p. 37-47.
- Fenster, Thelma, « Simplece et sagesse: Christine de Pizan et Isotta Nogarola sur la culpabilité d'Ève », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 481-493.
- Kooper, Erik, « Christine de Pizan en Thomas Hoccleves Letter to Cupid », Christine de Pizan, een bijzondere vrouw, éd. R. E. V. Stuip, Hilversum, Verloren (Utrechtse Bijdragen tot de Mediëvistiek, 19), 2004, p. 75-88.
-
| Date: | 1404 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 2, 1891, p. 295-301. * [Gall]
- Kosta-Théfaine, Jean-François, « L'Epistre a Eustache Morel de Christine de Pizan », Le moyen français, 38, 1997, p. 79-92.
Études
- Lacassagne, Miren, « L'échange épistolaire de Christine de Pizan et Eustache Deschamps », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 453-465.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Richards, Earl Jeffrey, « The lady wants to talk: Christine de Pizan's Epistre à Eustache Morel », Eustache Deschamps, French Courtier-Poet: his Work and his World, éd. Deborah M. Sinnreich-Levi, New York, AMS Press (AMS Studies of the Middle Ages, 22), 1998, p. 109-122.
-
| Date: | 5 octobre 1405 |
| Dédicataire: | Isabeau de Bavière, reine de France (1371–1435) |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | A trés excellent, redoubtee et puissant princesse, Ma Dame Ysabel, royne de France. Trés haulte, puissant et trés redoubtee Dame, vostre excellent dignité ne veuille avoir en desdaing ne despris la voix plourable de moy... |
| Explicit: | ...pour lequel bien accomplir et mains autres, Dieu par sa grace vous vueille conceder et ottroier bonne vie et longue, et a la fin, gloire pardurable. Escript le Ve jour d'octombre, l'an de grace mil IIIIC et cinq. Votre trés humble obeissant creature, Christine de Pizan. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 580, f. 53 |N|
- ...
Éditions modernes
- Thomassy, Raimond, Essai sur les écrits politiques de Christine de Pisan, suivi d'une notice littéraire et de pièces inédites, Paris, Debécourt, 1838, 199 p. [Gall]
- Legge, Mary Dominica, éd., Anglo-Norman Letters and Petitions from All Souls 182, Oxford, Anglo-Norman Text Society (Anglo-Norman Texts, 3), 1941.
- Kennedy, Angus J., « Christine de Pizan's Epistre a la reine 1405 », Revue des langues romanes, 92, 1988, p. 253-264.
Études
-
| Date: | Entre le 15 juin 1416 et le 20 janvier 1418 |
| Dédicataire: | Marie de Berry, duchesse de Bourbonnais (v. 1367–1434) |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Incipit: | Cy commence l'Epistre de la prison de vie humaine et d'avoir reconfort de mort d'amis et pacience en adversité. Pour aucunement trouver remede et medicine a la griefve maladie et enfermeté d'amertume de cuer et tristece de pensee par quoy flus de lermes... |
| Explicit: | ...ont mon povre entendement, pour sa foiblece, tenu si empeschié en tristes ymaginacions et pensees qu'il n'a esté en ma puissance de plus tost l'avoir achevé que a cestui XXe jour de janvier l'an mil CCCC XVII. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24786, f. 36-97, v. 1418
Éditions modernes
- Solente, Suzanne, « Un traité inédit de Christine de Pisan, L'Epistre de la prison de vie humaine », Bibliothèque de l'École des chartes, 85, 1924, p. 263-301. [Gall1] [Gall2] [Pers]
Édition partielle.
- Christine de Pizan's Epistre de la Prison de Vie Humaine, éd. Angus J. Kennedy, Glasgow, French Department, University of Glasgow, 1984, 83 p.
- The Epistle of the Prison of Human Life, with an Epistle to the Queen of France, and Lament on the Evils of the Civil War, by Christine de Pizan, éd. et trad. ang. Josette Wisman, New York, Garland, 1985.
Études
- Blumenfeld-Kosinski, Renate, « Two responses to Agincourt: Alain Chartier's Livre des Quatre Dames and Christine de Pizan's Epistre de la Prison de Vie Humaine », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 75-85.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Wisman, Josette A., « The Resurrection according to Christine de Pizan », Religion and the Arts, 4:3, 2000, p. 337-358. [AS]
-
| Date: | 1400-1401 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
| Remaniements et traductions: | Version remaniée par Jean Miélot Epistle of Othea par Stephen Scrope (anglais) |
Manuscrits
- Aylesbury, Waddesdon Manor, 8
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 4373-4376
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, IV. 1114
- Cambridge, Newnham College, 070 (5)
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 492
- Cologny (Genève), Fondation Martin Bodmer, 49 |N|
- Erlangen/Nürnberg, Universitätsbibliothek, 2361
- London, British Library, Harley, 219
- London, British Library, Harley, 4431
- London, British Library, Royal, 14. E. II, f. 295
- London, British Library, Royal, 17. E. IV, f. 272
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 606
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 848
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1644
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5026, f. 1
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12779
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 25559 |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 6458
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reginensi Latini, 1323, f. 37r-63v
- ...
Éditions anciennes
- Les cent histoires de Troyes. L'Epistre de la deesse Othea, Paris, Philippe Pigouchet, 1500, 105 p. [Gall]
- Les cent hystoires de Troyes. L'Epistre de la deesse Othea, deesse de prudence, envoyee a l'esprit chevalereux Hector de Troye, avec cent hystoires, Paris, Philippe le Noir, 1522, 52 p. [Gall]
Traductions anciennes:
- The Epistle of Othea to Hector or the Boke Knygtode, éd. G. Warner, London, Roxburghe Club, 1904.
Éditions modernes
- Loukopoulos, Halina Didycky, éd., Classical Mythology in the Works of Christine de Pisan, with an Edition of "L'Epistre Othea" from the Manuscript Harley 4431, Ph.D., Wayne State University, 1977, 349 p. [PQDT]
- Epistre Othea, éd. Gabriella Parussa, Genève, Droz (Textes littéraires français, 517), 1999, 539 p.
CR: Liliane Dulac et Christine Reno, dans Revue des langues romanes, 110:1, 2006, p. 285-289. *
Traductions modernes
Études
- Bühler, C. F., « The Fleurs de toutes vertus and Christine de Pizan's L'Epître d'Othéa », PMLA, 62, 1947, p. 32-44.
- Campbell, Percy Gerald Cadozan, L'"Epistre d'Othea": étude sur les sources de Christine de Pisan, Paris, Champion, 1924, 192 p.
- Carrara, E., « Mitologia antica in un trattato didattico-allegorico della fine del Medioevo: l'Epistre d'Othea di Christine de Pizan », Prospettiva, 66, 1992, p. 67-86.
- Deslauriers, Brigitte, « La voix et le regard: représentation des figures féminines dans l'Epistre d'Othea de Christine de Pizan », Dans les miroirs de l'écriture. La réflexivité chez les femmes écrivains d'Ancien Régime, éd. Jean-Philippe Beaulieu, Montréal, Département d'études françaises, Université de Montréal (Paragraphes, 17), 1998, p. 21-31.
- Desmond, Marilynn, et Pamela Sheingorn, Myth, Montage, and Visuality in Late Medieval Manuscript Culture: Christine de Pizan's "Epistre Othea", Ann Arbor, University of Michigan Press, 2003, xi + 344 p. + 6 pl.
CR: Renate Blumenfeld-Kosinski, dans American Historical Review, 109:5, 2004, p. 1626-1627. * [ASE, ASP] — Laurent Brun, dans The Year's Work in Modern Language Studies, 66, 2004, p. 92. * — Gabriella Parussa, dans Scriptorium, 58:2, 2004, p. 148*-150*. * — Jessica Brantley, dans The Medieval Review, 05.02.15. * [TMR] — Emma Cayley, dans French Studies, 59:2, 2005, p. 228-229. * [ASE, ASP] — Margarete Zimmermann, dans Speculum, 82:1, 2007, p. 175-177. — Rosalind Brown-Grand, dans Medium Aevum, 76:1, 2007, p. 182-183. * [ASE, ASP]
- Dulac, Liliane, « Travail allégorique et rupture du sens chez Christine de Pisan: l'Epistre Othea », Continuités et ruptures dans l'histoire et la littérature. Colloque franco-polonais, 9-14 février 1987, Montpellier, éd. Dominique Triaire, Paris, Champion, 1988, p. 24-32.
- Dulac, Liliane et Christine Reno, « L'humanisme vers 1400, essai d'exploration à partir d'un cas marginal: Christine de Pizan, traductrice de Thomas d'Aquin », Pratiques de la culture écrite en France au XVe siècle. Actes du Colloque international du CNRS, Paris, 16-18 mai 1992, organisé en l'honneur de Gilbert Ouy par l'unité de recherche "Culture écrite du Moyen Âge tardif, éd. Monique Ornato et Nicole Pons, Louvain-la-Neuve, Fédération internationale des instituts d'études médiévales, 1995, p. 161-178.
- Hicks, Eric, « Pour une édition génétique de l'Epistre Othea », Pratiques de la culture écrite en France au XVe siècle. Actes du Colloque international du CNRS, Paris, 16-18 mai 1992, organisé en l'honneur de Gilbert Ouy par l'unité de recherche "Culture écrite du Moyen Âge tardif, éd. Monique Ornato et Nicole Pons, Louvain-la-Neuve, Fédération internationale des instituts d'études médiévales, 1995, p. 151-159.
- Hindman, Sandra, Christine de Pizan's "Epistre Othea", Painting and Politics at the Court of Charles VI, Toronto, Pontifical Institute of Mediaeval Studies (Texts and Studies, 77), 1986.
- Jeanneret, Sylvie, « Texte et enluminures dans l'Epistre Othea de Christine de Pizan: une lecture politique? », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 723-736.
- Mombello, Gianni, « Per un'edizione critica dell'Epistre Othea di Christine de Pizan I-II », Studi francesi, 24, 1964, p. 401-417.
- Mombello, Gianni, « Per un'edizione critica dell'Epistre Othea di Christine de Pizan III », Studi francesi, 25, 1965, p. 1-12.
- Mombello, Gianni, La tradizione manoscritta dell'"Epistre Othea" di Christine de Pizan. Prolegomeni all'edizione del testo, Torino, Accademia delle scienze, 1967.
- Mombello, Gianni, « Notizia su due manoscritti contenenti l'Epistre Othea du Christine de Pizan ed altre opere non identificate (Paris, Bibliothèque nationale, ms. Nlles Acq. fr. 6458, Oxford, Bodleian Library, ms. Laud. misc. 570) », Studi francesi, 31, 1967, p. 1-23.
- Oorts, Paul Hieroom Margaretha, The Reputation of the Trojan Prince Hector in the Middle Ages, Ph.D., Pennsylvania State University, 1993, 427 p. [PQDT]
- Parussa, Gabriella, « Le concept d'intertextualité comme hypothèse interprétative d'une oeuvre: l'exemple de l'Epistre Othea de Christine de Pizan », Studi francesi, 111, 1993, p. 471-493.
- Parussa, Gabriella, « Arbitraires, systématiques, accidentelles? À propos des variantes entre deux familles de manuscrits de l'Epistre d'Othea », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 431-446.
- Parussa, Gabriella, « Instruire les chevaliers et conseiller les princes: l'Epistre Othea de Christine de Pizan », Studi di storia della civiltà letteraria francese. Mélanges offerts à Lionello Sozzi, Paris, Champion (Bibliothèque Franco Simone, 25), 1996, t. 1, p. 129-155.
- Parussa, Gabriella, « Rimoier et exposer. Quelques remarques sur la syntaxe de Christine de Pizan », Le moyen français: philologie et linguistique, Approches du texte et du discours. Actes du VIIIe Colloque international sur le moyen français. Nancy, 5-6-7 septembre 1994, éd. Bernard Combettes et Simone Monsonégo, Paris, Didier Érudition, 1997, p. 573-593.
- Parussa, Gabriella, « Christine de Pizan: une lectrice avide et une vulgarisatrice fidèle des rumigacions du latin et des parleures des belles sciences », Traduction et adaptation en France à la fin du Moyen Âge et à la Renaissance. Actes du colloque organisé par l'Université de Nancy II, 23-25 mars 1995, éd. Charles Brucker, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur la Renaissance, 10), 1997, p. 161-175.
- Parussa, Gabriella, « Veoir, oïr et entendre. L'Epistre Othea et le cycle iconographique de deux manuscrits », Favola, mito ed altri saggi di letteratura e filologia in onore di Gianni Mombello, éd. Antonella Amatuzzi et Paola Cifarelli, Franco-italica, 23-24, 2003, p. 335-356.
- Reno, Christine, « Feminist aspects of Christine de Pizan's Epistre d'Othea a Hector », Studi francesi, 71, 1980, p. 271-276.
- Sallier, abbé, « Notice de deux ouvrages manuscrits de Christine de Pisan », Mémoires de l'Académie des inscriptions et belles-lettres, 17, 1751, p. 515.
-
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9561
- London, British Library, Harley, 4431
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 604
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 87
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12779
Éditions modernes
Traductions modernes
- en français:
- Le débat sur le "Roman de la Rose" traduit en français moderne par Virginie Greene, Paris, Champion (Traductions des Classiques du Moyen Âge, 76), 2006, 348 p.
Études
- Lebrun-Gouanvic, Claire, « Le débat sur le Roman de la rose », Lectrices d'ancien régime, éd. Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2003, p. 201-213.
- McWebb, C., et E. Jeffrey Richards, « New perspectives on the debate about the Roman de la rose », Desireuse de plus avant enquerre..., éd. Liliane Dulac, Anne Paupert, Christine Reno, et Bernard Ribémont, Paris, Champion, 2008, p. 103-118.
- Richards, Earl Jeffrey, « Glossa Aurelianensis est quae destruit textum: medieval rhetoric, thomism and humanism in Christine de Pizan's critique of the Roman de la Rose », Le choix de la prose (XIIIe–XVe siècles), éd. Emmanuèle Baumgartner, Cahiers de recherches médiévales, 5, 1998, s. p. [Rev]
-
| Titres: | Le livre des fais d'armes et de chevalerie (ms. London, Royal 15. E. VI, inc.); Le livre du fait d'armes et de la noblesse de chevalerie (ms. London, Royal 15. E. VI, expl.) |
| Date: | 1410 |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Pource que hardement est tant necessaire... |
| Explicit: | ... des le tempz tres ancien. |
| Traductions: | William Caxton, The Book of Fayttes of Armes and Chyvalrye (anglais) Traduction allemande connue dans un seul manuscrit appartenant à une collection privée suisse |
Manuscrits
Source: Cannon Willard 1970: 180 n. 3
- Groupe A
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9009-9011
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10476
- Cambridge (USA), Harvard University, Houghton Library, Fr 168
- London, British Library, Harley, 4605
- London, British Library, Royal, 15. E. VI, f. 405 |N|
- London, British Library, Royal, 19. B. XVIII
- Oxford, Bodleian Library, Bodley, 824
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 603, f. 1-80, 1404
Ms. autographe
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1183
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1241
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Duchesne, 65
- Torino, Archivio di Stato, sans cote, "Vegece de l'art de chevalerie"
- Groupe B
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10205
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 585, XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1242
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1243
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 23997
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Moneera Laennec, Christine, Christine Antygrafe: Authorship and Self in the Prose Works of Christine de Pisan, with an Edition of B.N. Ms. 603 "Le Livre des Fais d'Armes et de Chevallerie", Ph.D., Yale University, New Haven, 1988.
Traductions modernes
- en anglais:
- Christine de Pizan, The Book of Deeds of Arms and of Chivalry, Translated by Sumner Willard, Edited by Charity Cannon Willard, University Park, Pennsylvania State University Press, 1999, 223 p.
Réimpr.: 2003. CR: YWMLS 2005
Études
- Allmand, C. T., War, Literature and Politics in the Late Middle Ages. Essays in Honour of G. W. Coopland, Liverpool, Liverpool University Press, 1976.
CR: Raymond Cazelles, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 136, 1978, p. 181-183.
- Bossy, Michel-André, « Arms and the bride: Christine de Pizan's military treatise as a wedding gift for Margaret of Anjou », Christine de Pizan and the Categories of Difference, éd. Marilynn Desmond, Minneapolis, University of Minnesota Press (Medieval Cultures, 14), 1998, p. 236-256.
- Boulton, D'A. Jonathan D., « The treatise on armory in Christine de Pizan's Livre des fais d'armes et de chevalerie », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 87-98.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Boulton, Maureen, « The lady speaks: the transformation of French courtly poetry in the fourteenth and fifteenth centuries », The Court and Cultural Diversity: Selected Papers from the Eighth Triennial Congress of the International Courtly Literature Society (the Queen's University of Belfast, 26 July-1 August 1995), éd. Evelyn Mullally et John Thompson, Cambridge, Brewer, 1997, p. 207-217. *
- Calcoen, Roger, Inventaire des manuscrits scientifiques de la Bibliothèque royale Albert Ier, Bruxelles, t. 2, 1971, p. 49 no 237 (ms. 9009, 9010, 9011)
- Cannon Willard, Charity, « Christine de Pizan's treatise on the art of medieval warfare », Essays in Honor of Louis Francis Solano, éd. Raymond J. Cormier et Urban T. Holmes, Chapel Hill, University of North Carolina Press (North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures, 92), 1970, p. 179-191.
CR: Gianni Mombello, dans Studi francesi, 43, 1971, p. 124.
- Cannon Willard, Charity, « Pilfering Vegetius? Christine de Pizan's Faits d'armes et de chevalerie », Women, the Book and the Worldly. Selected Proceedings of the St. Hilda's Conference, 1993, éd. Lesley Smith et Jane H. M. Taylor, Cambridge (UK), Brewer, 1995, p. 31-37.
- Cannon Willard, Charity, « Christine de Pizan on the art of warfare », Christine de Pizan and the Categories of Difference, éd. Marilynn Desmond, Minneapolis, University of Minnesota Press (Medieval Cultures, 14), 1998, p. 3-15.
- Coville, Alfred, La vie intellectuelle dans les domaines d'Anjou-Provence de 1380 à 1445, Paris, 1941, p. 236, 240, 241 et 277. *
- Doutrepont, Georges, La littérature française à la cour des ducs de Bourgogne: Philippe le Hardi, Jean sans Peur, Philippe le Bon, Charles le Téméraire, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 8), 1909 [réimpr.: Genève, Slatkine, 1970], p. 278 et 293. *
- Hult, David F., « The Roman de la Rose, Christine de Pizan, and the Querelle des Femmes », The Cambridge Companion to Medieval Women's Writing, éd. Carolyn Dinshaw et David Wallace, Cambridge, Cambridge University Press, 2003, p. 184-194. *
- Le Saux, Françoise, « War and knighthood in Christine de Pizan's Livre des faits d'armes et de chevallerie », Writing War: Medieval Literary Responses to Warfare, éd. Corinne Saunders, Françoise Le Saux et Neil Thomas, Cambridge, Brewer, 2004, p. 93-105.
CR: Laura Ashe, dans Medium Aevum, 74:2, 2005, p. 367. * [ASE, ASP] — Daniel E. Thiry, dans Notes and Queries, 53:1, 2006, p. 99-100. * [OJ]
- MacFarlane, John, Antoine Vérard, London, Chiswick Press for the Bibliographical Society (Illustrated Monographs, 7), 1900, xxxi + 143 p. + 55 p. de pl. (p. 3-4, no 6) [IA]
Réimpr.: Genève, Slatkine, 1971.
- Meyer, Paul, « Les anciens traducteurs français de Végèce, et en particulier Jean de Vignay », Romania, 25, 1896, p. 401-423. (p. 423) [Gall1] [Gall2]
CR: Gustav Gröber, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 21, 1897, p. 309-310. * [Gall] réplique: Paul Meyer, dans Romania, 26, 1897, p. 585. * [Gall]
- Nys, Ernest, « Honoré Bonet et Christine de Pisan », Revue de droit international et de législation comparée, 14, 1882, p. ??.
- Saxl, Fritz et Hans Meier, Catalogue of Astrological and Mythological Manuscripts of the Latin Middle Ages, London, t. 3, 1953, p. 189-190.
- Schneider-Lastin, Wolfram, « Christine de Pizan deutsch: eine Übersetzung des Livre des fais d'armes et de chevalerie in einer unbekannten Handschrift des 15. Jahrhunderts », Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur, 125:2, 1996, p. 187-201.
- Tieman Hoche, Dominique, Interrogating Boundaries: Christine de Pizan and her Influence in Late Medieval and Early Modern England, Ph.D., Michigan State University, East Lansing, 2003, vi + 288 p. [PQDT]
- Vayra, Pietro, Il museo storico della casa di Savoia nell'Archivio di stato in Torino, Roma, Torino et Firenze, Fratelli Bocca, 1880, p. 106, nos 1-2. *
- Wareham, T. E., « Christine de Pisan's Livre des faits d'armes et de chevalerie and its fate in the sixteenth century », Seconda miscellanea di studi e ricerche sul quattrocento francese, éd. Franco Simone, J. Beck et Gianni Mombello, Chambéry et Torino, Centre d'études franco-italien, 1981, p. 135-142.
CR: Cynthia Brown, dans Romance Philology, 38, 1985, p. 546.
- Wisman, Josette A., « L'Epitoma rei militaris de Végèce et sa fortune au Moyen Âge », Le Moyen Âge, 85:1, 1979, p. 13-31.
CR: Gioia Zaganelli, dans Studi francesi, 73, 1981, p. 124.
-
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5025
- ...
Éditions modernes
- Lebeuf, Jean, Dissertations sur l'histoire ecclésiastique et civile de Paris suivies de plusieurs éclaircissements sur l'histoire de Paris, Paris, Lambert et Durand, t. 3, 1743, p. 82-389. * [Gall]
Édition partielle.
- Le livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V, par Cristine de Pizan damoiselle, éd. J.-F. Michaud et J.-J.-P. Poujoulat, dans Nouvelle collection des mémoires pour servir à l'histoire de France, depuis le XIIIe siècle jusqu'à la fin du XVIIIe; précédés de notices pour caractériser chaque auteur des mémoires et son époque; suivis de l'analyse des documents historiques qui s'y rapportent, Paris, éditeur du Commentaire analytique du Code civil, t. 1, 1836, p. 583-637; t. 2, p. ??. [Gall]
- ??, Choix de chroniques et mémoires sur l'histoire de France avec notices littéraires, Paris, A. Desrez (Panthéon littéraire), 1839, p. ??.
- Christine de Pisan, Le livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V, éd. Suzanne Solente, Paris, Champion (Publications pour la Société de l'histoire de France), 1936-1940, 2 t. [réimpr.: Genève, Slatkine, 1977, 1 t.], ciii + 249 p. et 283 p.
Traductions modernes
- en français:
- Christine de Pisan, Le livre des faits et bonnes moeurs du roi Charles V le Sage, trad. fr. Thérèse Moreau et Eric Hicks, Paris, Stock, 1997.
Études
- Angeli, Giovanna, « Temps et Histoire chez Christine de Pizan: Le livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V », Dire et penser le temps au Moyen Âge. Frontières de l'histoire et du roman, éd. Emmanuèle Baumgartner et Laurence Harf-Lancner, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2005, p. 151-168.
CR: O. Bertrand, dans Cahiers de recherches médiévales, 2005. * [Rev] — Esther Ouellet, dans Acta Fabula, 7:2, 2006. * [AcFa]
- Autrand, Françoise, « Mémoire et cérémonial: la visite de l'empereur Charles IV à Paris en 1378 d'après les Grandes Chroniques de France et Christine de Pizan », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 91-103.
- Bratu, Mihai Cristian, L'émergence de l'auteur dans l'historiographie médiévale en prose française, Ph.D., New York University, 2007, ix + 381 p. [PQDT]
- Buschinger, Danielle, Liliane Dulac et Christine Reno, « Note sur Clovis chez Christine de Pizan », Speculum medii aevi, 2, 1996, p. 9-13.
- Delogu, Daisy, Royal Biography and the Politics of the Hundred Years War: Theorizing the Ideal Sovereign, Ph.D., University of Pennsylvania, Philadelphia, 2003, viii + 303 p. [PQDT]
- Delogu, Daisy, « Reinventing the ideal sovereign in Christine de Pizan's Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V », Medievalia et Humanistica, 31, 2005, p. 41-58.
- Dulac, Liliane, Concordancier des formes graphiques occurrentes de: Christine de Pizan, "Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V", préparé d'après l'édition de Suzanne Solente, avec le concours technique du CREL de l'Université d'Aix en Provence et le soutien du Laboratoire de français de l'Université de Montpellier III, Montpellier, 1979, 4 t.
- Dulac, Liliane, « Unité et variations de la sagesse dans le Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V », Revue des langues romanes, 1988, no 2, p. 307-315.
- Dulac, Liliane, « De l'art de la digression dans Le Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V de Christine de Pizan », Écrire l'histoire au Moyen Âge, éd. Liliane Dulac et Jean Dufournet, Revue des langues romanes, 1993, no 1, p. 115-126. — Réimpr. dans The City of Scholars. New Approaches to Christine de Pizan, éd. Margaret Zimmermann et Dina De Rentiis, Berlin et New York, De Gruyter, 1994, p. 148-157.
- Hicks, Eric, « Excerpts and originality: authorial purpose in the Fais et bonnes meurs », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 221-231 et 331-334.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Lechat, Didier, « L'art du portrait dans Charles V », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 2, p. 515-529.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Nabert, Nathalie, « La référence à Clovis chez Jean Gerson et chez Christine de Pizan », Clovis, histoire et mémoire. Le baptême de Clovis, son écho à travers l'histoire. Actes du Colloque international d'histoire de Reims, Paris, 1997, p. 231-248.
- Ribémont, Bernard, « Le regard de Christine de Pizan sur la jeunesse (à propos du Charles V) », Cahiers de recherches médiévales, 7, 2000, p. 255-260.
- Richarz, Michael, « Prudence and wisdom in Christine de Pizan's Livre des fais et bonnes meurs du sage roy Charles V », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 99-116.
- Solente, Suzanne, Introduction historique à l'édition du Livre des fais et bonneurs meurs, diplôme d'archiviste paléographe, École nationale des chartes, Paris, 1920. — Résumé dans Positions des thès de l'École des chartes, 1920, p. ??.
- Walters, Lori J., « The royal vernacular: poet and patron in Christine de Pizan's Charles V and the Sept psaumes allégorisés », The Vernacular Spirit: Essays on Medieval Religious Literature, éd. Renate Blumenfeld-Kosinski, Duncan Robertson et Nancy Bradley Warren, Basingstoke et New York, Palgrave (The New Middle Ages), 2002, p. 145-182.
- Walters, Lori J., « Christine de Pizan, France's memorialist: persona, performance, memory », Journal of European Studies, 35:1, 2005, p. 29-45. [Sage]
- Walters, Lori J., « Performing the nation: the play performed at the Great Feast in Christine de Pizan's biography of Charles V », Cultural Performances in Medieval France: Essays in Honor of Nancy Freeman Regalado, éd. Eglal Doss-Quinby, Roberta L. Krueger et E. Jane Burns, Cambridge, Brewer, 2007, p. 219-232.
-
| Date: | 1420 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, 73 J 55
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 10059
Éditions modernes
- Christine de Pizan, Les Heures de contemplacion sur la Passion de Nostre Seigneur, édition critique en préparation par Liliane Dulac.
Études
- Boulton, Maureen, « Christine's Heures de contemplacion de la Passion in the context of late-medieval Passion devotion », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 99-113.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Dulac, Liliane, « Littérature et dévotion: à propos des Heures de contemplacion sur la Passion de Nostre Seigneur de Christine de Pizan », Miscellanea mediaevalia. Mélanges offerts à Philippe Ménard, éd. Jean-Claude Faucon, Alain Labbé et Danielle Quéruel, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 46), 1998, t. 1, p. 475-484.
-
| Date: | Juillet 1429 |
| Forme: | 484 vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Bern, Burgerbibliothek, 205, f. 62r-68r, XV (B)
- Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine, 390, f. 81r-90v, XV (C)
- Grenoble, Bibliothèque municipale, U 909, f. 98r-102r, XVI (G)
Éditions modernes
- Jubinal, Achille, Rapport à M. le Ministre de l'Instruction publique de quelques pièce inédites tirées des manuscrits de la Bibliothèque de Berne, Paris, Librairie spéciale des sociétés savantes, 1838, p. 75-88. * [Gall]
- Procès de condamnation et de réhabilitation de Jeanne d'Arc, dite La Pucelle, publiés pour la première fois d'après les manuscrits de la Bibliothèque royale, suivis de tous les documents historiques qu'on a pu rénir, et accompagnés de notes et d'éclaircissements, éd. Jules Quicherat, Paris, J. Renouard (Société de l'histoire de France. Publications in-octavo, 60) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 5, 1849, p. 3-21.
- Jeanne d'Arc, chronique rimée par Christine de Pisan, éd. Henri Herluison, Orléans, Henri Herluison, 1865, 43 p.
- Le Roux de Lincy, Antoine et Lazare-Maurice, Paris et ses historiens aux XIVe et XVe siècles. Documents et écrits originaux recueillis et commentés, Paris, Imprimerie impériale (Histoire générale de Paris), 1867, p. ??.
- de Roche, C. et C. Wissler, « Documents relatifs à Jeanne d'Arc et à son époque », Festschrift Louis Gauchat, Aarau, 1926, p. 329-352.
- Kennedy, A. J., et K. Varty, « Christine de Pisan's Ditié de Jehanne d'Arc, part 1 », Nottingham Mediaeval Studies, 18, 1974, p. 29-55.
- Kennedy, A. J., et K. Varty, « Christine de Pisan's Ditié de Jehanne d'Arc, part 2 », Nottingham Mediaeval Studies, 19, 1975, p. 53-76.
- Christine de Pisan, Ditié de Jehanne d'Arc, Edited by Angus J. Kennedy and Kenneth Varty, Oxford, Society for the Study of Mediaeval Languages and Literature (Medium Aevum Monographs. New Series, 9), 1977, 103 p. + 14 pl. *
Traductions modernes
- en anglais:
- Kennedy et Varty 1977 (voir sous Éditions modernes)
- en français:
- Christine de Pizan, Le Ditié de Jehanne d'Arc. Introduction et traduction en français moderne par Margaret Switten, dans Voix de femmes au Moyen Âge: savoir, mystique, poésie, amour, sorcellerie, XIIe-XVe siècle. Édition établie sous la direction de Danielle Régnier-Bohler, Paris, Laffont (Bouquins), 2006, p. 699-723.
Études
- Ballet Lynn, Therese, « The Ditie de Jeanne d'Arc: its political, feminist and aesthetic significance », Fifteenth Century Studies, 1, 1978, p. 149-157. [PAO]
- Benkow, Edith Joyce, « The coming to writing: auctoritas and authority in Christine de Pizan », Le moyen français, 35-36, 1996, p. 33-48.
- Besnardeau, Wilfrid, « La représentation des Anglais dans le Ditié de Jehanne d'Arc de Christine de Pizan », Desireuse de plus avant enquerre... Actes du VIe Colloque international sur Christine de Pizan (Paris, 20-24 juillet 2006). Volume en hommage à James Laidlaw, éd. Liliane Dulac, Anne Paupert, Christine Reno et Bernard Ribémont, Paris, Champion (Études christiniennes, 11), 2008, p. 45-56.
- Brown-Grant, Rosalind, « "Hee! Quel honneur au femenin sexe!" Female heroism in Christine de Pizan's Ditié de Jehanne d'Arc », Writers and Heroines: Essays on Women in French Literature, Bern, Lang, 1999, p. 15-30.
- Brownlee, Kevin, « Structures of authority in Christine de Pizan's Dittié de Jehanne d'Arc », Discourses of Authority in Medieval and Renaissance Literature. Fifth Dartmouth Colloquium on Medieval and Early Modern Renaissance Literature, Held in Hanover, N.H., in October 1985, éd. Kevin Brownlee et Walter Stephens, Hanover et London, University Press of New England, 1989, p. 131-150.
- Dulac, Liliane, « Un écrit militant de Christine de Pizan: le Ditié de Jehanne d'Arc », Aspects of Female Existence. Proceedings from the St. Gertrud Symposium "Women in the Middle Ages", Copenhagen, September 1978), Copenhagen, Gyldendal, 1980, p. 115-134.
- Dulac, Liliane, « Un poème de combat: le Ditié de Jehanne d'Arc, de Christine de Pizan, juillet 1429 », Synergies-Inde n° 2, Aux sources du dialogue des cultures. Regards croisés sur le Moyen Âge en France et en Inde. Hommage au professeur Jean Dufournet, éd. Vidya Vencatesan, Mumbai, 2007, p. 81-95.
- Fraioli, Deborah, « The literary image of Joan of Arc: prior influences », Speculum, 56:4, 1981, p. 811-830. [Jstor]
- Fraioli, D., « L'origine des sources écrites et leur fonction pour le Ditié de Jehanne d'Arc de Christine de Pizan », Bulletin de l'Association des amis de Jeanne d'Arc, 13, 1993, p. ??.
- Kennedy, Angus J., et James Steel, « L'esprit et l'épée ou la résistance au féminin: Christine de Pizan, Jeanne d'Arc et Édith Thomas », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 495-508.
- Kennedy, Angus J., « La date du Ditié de Jehanne d'Arc: réponse à Anne D. Lutkus et Julia M. Walker », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 759-770.
- Kosta-Théfaine, Jean-François, « Le Ditié de Jehanne d'Arc de Christine de Pizan: un modèle d'architecture fondé sur l'utilisation de la symbolique des nombres », Cahiers de recherches médiévales, 3, 1997, p. 121-129.
- Kosta-Théfaine, Jean-François, « Entre poésie et prophétie: les sources du Ditié de Jehanne d'Arc de Christine de Pizan », Romanistische Zeitschrift für Literaturgeschichte, 22:1-2, 1998, p. 41-56.
- Kosta-Théfaine, Jean-François, « Bibliographie du Ditié de Jehanne d'Arc (1429) de Christine de Pizan », Ariane, 16, 1999-2000, p. 213-221.
- McWebb, C., « Joan of Arc and Christine de Pizan: the symbiosis of two warriors in the Ditié de Jehanne d'Arc », Fresh Verdicts on Joan of Arc, éd. Bonnie Wheeler et Charles T. Wood, New York, Garland, 1996, p. 133-144. Réimpr.: 1999.
- Merkle, Gertrude Marie Hunziker, Palingénésie de Jeanne d'Arc: étude de thèmes, Ph.D., Harvard University, 1988, 463 p. [PQDT]
-
| Date: | 1399-1402 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 492
- London, British Library, Harley, 4431
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3295, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 604
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 31- ??, XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12779
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Moreau, 1686, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 1, 1886, p. 187-205. * [Gall]
Études
- Bergeron, R., « Les venditions françaises des XIVe et XVe siècles », Le moyen français, 19, 1986, p. 35-57.
- Bergeron, R., « Examen d'une oeuvre vouée à l'oubli: les Jeux à vendre de Christine de Pizan », Préludes à la Renaissance. Aspects de la vie intellectuelle en France au XVe siècle, éd. Carla Bozzolo et Ezio Ornato, Paris, CNRS, 1992, p. 163-189.
- Ribémont, Bernard, « Christine de Pizan et les jeux de cours (à propos des Jeux à vendre) », Ludica: Annali di storia e civiltà del gioco, 8, 2002, p. 49-55.
- Ribémont, Bernard, « Les Jeux à vendre de Christine de Pizan et les Cent ballades d'amant et de dame », Le moyen français, 54, 2004, p. 75-85.
-
| Titres: | Lays (ms. de base, inc.); Une assemblee de plusieurs rimes auques toutes leonnines en façon de lay pour aprendre a rimer leonninement (ms. A2, inc.); Lay de LXII vers leonimes (ms. B1, inc.) |
| Date: | 1399-1402 |
| Forme: | Vers |
| Langue: | Français |
| Liste: |
- Lay de [C]CLXV[I] vers leonimes (ou Lay leonime): Amours, plaisant nourriture
- Lay: Se je ne finoys de dire
- Lay de dame (épilogue des Cent balades d'amant et de dame)
|
Manuscrits
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 492-493, f. 37ra-41ra, 1402
- London, British Library, Harley, 4431, f. 25rb-28vb et 396rb-398rb, 1410-1411
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3295, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 21vb-25rb, 1407-1408
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12779
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Moreau, 1686, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
Éditions modernes
Études
-
| Date: | 23 août 1410 |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Seulette a part, et estraignant a grant paine les lermes qui ma veue troublent et comme fontaine affluent sur mon visage, tant que avoir puisse espace de escripre ceste lasse complainte, dont la pitié de l'eminent meschief me fait d'ameres goutes effacier l'escripture... |
| Explicit: | ...Et a moy, provre voix criant en ce royaume, desireuse de paix et du bien de vous touz, vostre servante, Christine, meue en trés juste entente, doint veoir la journee. Amen. Escript le XXIIIe jour d'aoust, l'an de grace mil CCCC l'an dix. |
Manuscrit
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24864, f. 14-18
Éditions modernes
- Thomassy, Raimond, Essai sur les écrits politiques de Christine de Pisan, suivi d'une notice littéraire et de pièces inédites, Paris, Debécourt, 1838, p. 141-149. [Gall]
- Kennedy, Angus J., « La Lamentacion sur les maux de la France de Christine de Pisan », Mélanges de langue et littérature françaises du Moyen Âge et de la Renaissance offerts à Monsieur Charles Foulon, professeur de langue et littérature françaises du Moyen Âge et de la Renaissance, par ses collègues, ses élèves et ses amis. Tome I, Rennes, Institut de français, Université de Haute-Bretagne, 1980, p. 177-185.
Traductions modernes
- en anglais:
- The Epistle of the Prison of Human Life, with an Epistle to the Queen of France, and Lament on the Evils of the Civil War, by Christine de Pizan, trad. ang. Josette Wisman, New York, Garland, 1985.
Études
-
| Date: | 1403 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9508, 188 f. (B)
Ms. monotextuel et autographe.
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 493, f. 232r-427r (M)
Premier état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. autographe.
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 494, 177 f. (C)
Ms. corrigé par l'auteur.
- Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, 78 D 42, 170 f. (H)
Ms. monotextuel offert à Jean de Berry; ms. en partie autographe.
- München, Bayerische Staatsbibliothek, Codices gallici, 11 (E)
Ms. corrigé par l'auteur. Manque la 7e partie de la Mutacion.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3172, 301 f. (U)
Copie tardive. Ne contient que les 5 premières parties de la Mutacion.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 603, f. 81r-242r (F)
Recueil contenant la Mutacion et le Livre des fais d'arme et de chevalerie. Ms. corrigé par l'auteur.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 604, f. 160v-314r (O)
Premier état de la collection des oeuvres de Christine; sans doute copie tardive de M.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24530, f. 1-58 (P)
Copie tardive. Contient uniquement les parties 4 et 5 de la Mutacion).
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 14852, 2 f. (V)
Copie tardive.
- localisation actuelle inconnue, 178 f. (S): ms. monotextuel corrigé par l'auteur; vendu par Pierre Bérès.
Éditions modernes
- Le livre de la mutacion de Fortune par Christine de Pisan, publié d'après les manuscrits par Suzanne Solente, Paris, Picard (Société des anciens textes français), 4 t., 1959 (t. 1-2), 1966 (t. 3-4); réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965.
Études
- Attwood, Catherine, « Fortune et le "moi" écrivant à la fin du Moyen Âge: autour de la Mutacion de Fortune de Christine de Pizan », Le moi: essais sur la littérature française et francophone, éd. Russell King, Nottingham, University of Nottingham, Department of French (Essais sur la littérature française et francophone, 1), 1999, p. 25-43.
- Brownlee, Kevin, « The image of history in Christine de Pizan's Livre de la mutacion de Fortune », Contexts: Style and Values in Medieval Art and Literature, éd. Daniel Poirion et Nancy Freeman Regalado, Yale French Studies, 1991, p. 44-56.
- Beer, Jeanette M. S., « Christine et les conventions dans Le Livre de la mutacion de Fortune: "abriger en parolles voires" », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 349-356.
- Brownlee, Kevin, « Hector and Penthesilea in the Livre de la mutacion de Fortune: Christine de Pizan and the politics of myth », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 69-82.
- Cropp, Glynnis M., « Christine de Pizan and Alexander the Great », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 125-134 et 320-322.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Cropp, Glynnis M., « Philosophy, the liberal arts, and theology in Le Livre de la Mutacion de Fortune and Le Livre de l'Advision Cristine », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 139-159.
- Dulac, Liliane, « Le chevalier Hercule, de l'Ovide moralisé au Livre de la mutacion de Fortune de Christine de Pizan », Cahiers de recherches médiévales, 9, 2002, p. 115-130.
- Huber, Franziska, « L'Histoire ancienne jusqu'à César, source du Livre de la mutacion de Fortune de Christine de Pizan: étude comparative des récits sur Cyrus », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 161-174.
- Lacassagne, Miren, « La figure de Fortune dans Le livre de la mutacion de Fortune de Christine de Pizan et la poésie d'Eustache Deschamps », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 219-230.
- Margolis, Nadia, The Poetics of History: An Analysis of Christine de Pisan's "Livre de la Mutacion de Fortune", Ph.D., Stanford University, 1977, 304 p. [PQDT]
- Margolis, Nadia, « The rhetoric of detachment in Christine de Pizan's Mutacion de Fortune », Nottingham French Studies, 38:2, 1999, p. 170-181.
- Reno, Christine M., « Les nota bene dans trois manuscrits de présentation de la Mutacion de Fortune », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 781-787.
- Slerca, Anna, « Le Livre de la mutacion de Fortune, source du Labyrinthe de Fortune de Jean Bouchet », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 509-521.
- Solente, Suzanne, « Le Jeu des échecs moralisés, source de la Mutacion de Fortune », Recueil de travaux offerts à M. Clovis Brunel par ses amis, collègues et élèves, Paris, Société de l'École des chartes (Mémoires et documents, 12), 1955, t. 2, p. 556-565. *
- Tarnowski, Andrea, « Maternity and paternity in La mutacion de Fortune », The City of Scholars: New Approaches to Christine de Pizan, éd. M. Zimmermann et S. de Rentiis, Berlin et New York, De Gruyter, 1994, p. 116-126.
- Thompson, John Jay, « Medea in Christine de Pizan's Mutacion de Fortune, or how to be a better mother », Forum for Modern Language Studies, 35:2, 1999, p. 158-174.
- Varty, Kenneth, « Christine's guided tour of the sale merveilleuse: on reactions to reading and being guided round medieval murals in real and imaginary buildings », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 163-173 et 325.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Wagner, Barbara, « "Tradition or innovation?" Research on the pictorial tradition of a miniature in the Mutacion: "Le plus hault siège" », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 855-872.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Walters, Lori, « Translatio studii: Christine de Pizan's self-portrayal in two lyric poems and in the Livre de la mutacion de Fortune », Christine de Pizan and Medieval French Lyric, éd. Earl Jeffrey Richards, Gainesville, University Press of Florida, 1998, p. 155-167.
- Woledge, Brian, « Le thème de la pauvreté dans la Mutacion de Fortune de Christine de pisan », Fin du Moyen Âge et Renaissance. Mélanges de philologie française offerts à Robert Guiette, Anvers, De Nederlandsche Boekhandel, 1961, p. 97-106. *
-
| Date: | 1402-1403 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 836, f. 45- ??, v. 1408-1409 (D)
- ...
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 3, 1896, p. 1-9.
- Christine de Pizan, Une oroison de nostre Dame. Édition établie par Jean-François Kosta-Théfaine, Clermont-Ferrand, Paleo (L'encyclopédie médiévale), 2010, 49 p.
Études
-
| Date: | 1402-1403 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 836, f. 63- ??, v. 1408-1409 (D)
- ...
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 3, 1896, p. 15-26.
Études
-
| Date: | 1er septembre au 1er janvier 1414 |
| Dédicataire: | Louis, duc de Guyenne et dauphin de France (1397–1415) |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | [Table des matières] Cy commence la table des rubriches du Livre de Paix, lequel s'adrece a tres noble et excellent prince, Monseigneur le duc de Guienne, ainsné filz du roy de France, encommencié le premier jour de septembre, aprés l'apointement de la paix juree en la cite d'Auxerre entre noz seigneurs de France en l'an de grace mil IIII cent et douze... Le premier chapitre est une louenge a Dieu a cause de la paix De la bouche des enfans et des alectans, voirement, nostre seigneur Dieu, roy celeste et tout puissant qui deffaces et ostes, quant il te plaist, le misere du monde, est ton plaisir d'avoir parfaicte louenge... |
| Explicit: | ... en tel maniere que la couronne de laurier comme en fin par victoire appartienet et est donc deue au vainquant par travail honnorable ne sera pour tant tollue au labour de ceste dicte oeuvre, laquelle ta digne haultesce ait agreable et tiengne a memoire, moiennant Dieu, qui en tout grace te parface. Amen. Cy fin le Livre de Paix. Explicit. |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10366
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1182, f. 3r-128v
Éditions modernes
- Viollet, P., « Quelques textes pour servir à l'histoire politique des Parisiens au XVe siècle », Mémoires de la Société de l'histoire de Paris, 4, 1877, p. 168-172.
- Cannon, Charity E., The "Livre de la Paix" of Christine de Pisan, Ph.D., Radcliffe College, 1940, 249 p.
- The "Livre de la Paix" of Christine de Pisan: A Critical Edition with Introduction and Notes by Charity Cannon Willard, 's-Gravenhage, Mouton, 1958, 219 p.
Traductions modernes
- en italien:
- Christine de Pizan, Libro della pace, col poema di Giovanna d'Arco, traduzione a cura di Bianca Garavelli, Milano, Medusa (Le porpore, 30), 2007, 221 p.
Études
- Kennedy, Angus J., « Le thème de "l'atrempance" dans Le livre du corps de policie et Le livre de paix », Desireuse de plus avant enquerre... Actes du VIe Colloque international sur Christine de Pizan (Paris, 20-24 juillet 2006). Volume en hommage à James Laidlaw, éd. Liliane Dulac, Anne Paupert, Christine Reno et Bernard Ribémont, Paris, Champion (Études christiniennes, 11), 2008, p. 15-31.
- Mews, Constant J., « Latin learning in Christine de Pizan's Livre de paix », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 61-80.
- Richards, Earl Jeffrey, « Bartolo da Sassaferrato as a possible source for Christine de Pizan's Livre de paix », Healing the Body Politic: The Political Thought of Christine de Pizan, éd. Karen Green et Constant J. Mews, Turnhout, Brepols (Disputatio, 7), 2005, p. 81-97.
- Temple, Maud Elizabeth, « Paraphrasing in the Livre de Paix of Christine de Pisan of Paradiso, III-V », Publications of the Modern Language Association, 37:2, 1922, p. 182-186. [Jstor]
- Van Hemelryck, Tania, « Christine de Pizan et la paix: la rhétorique et les mots pour le dire », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 663-689.
- Van Hemelryck, Tania, « La translatio au service de la femme de lettres au Moyen Âge: Christine de Pizan et ses désirs de paix », D'une écriture à l'autre. Les femmes et la traduction sous l'Ancien Régime, éd. Jean-Philippe Beaulieu, Ottawa, Presses de l'Université d'Ottawa (Regards sur la traduction), 2004, p. 53-69.
-
| Date: | 1403 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 836, f. 48, v. 1408-1409 (D)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2184
- London, Westminster Abbey, 21, f. 65r-75v
- ...
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 2, 1891, p. 223-294. * [Gall]
- Reese, Mary Virginia, éd., A Critical Edition of Christine de Pizan's "Dit de la Pastoure", Ph.D., University of Alabama, 1992.
Études
- Benkov, Edith J., « Listening to the Pastoure: the politics of gender », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 439-448.
- Benkov, Edith J., « Unmanning Hercules: myth and gender in the Dit de la pastoure », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 65-74.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Smith, Geri Lynn, Transformations of the Medieval French Pastourelle: Adam de la Halle, Jean Froissart, and Christine de Pizan, Ph.D., University of Pennsylvania, 1998, 384 p. * [PQDT]
- Smith, Geri L., « De Marotele au Lai mortel: la subversion discursive du code courtois dans deux ouvrages de Christine de Pizan », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 651-661.
-
| Date: | 1400 |
| Forme: | 2075 vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Cy commence le Livre de Poissy qui s'adrece a un estrange bon chevalier vaillant, plain de savoir, puis qu'il vous plaist a de mes diz avoir et le m'avez par escript fait savoir de vostre humblece... |
| Explicit: | ... son paradis il vous ottroit et a tous les gentilz vrays fins loyaulx amans et non faintis que vraye amour tient subgés et creintis. Explicit le dit de Poyssy. |
Manuscrits
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 492, f. 92ra-108rb (B3 [Roy], L1 [Altmann])
Premier état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. autographe.
- London, British Library, Harley, 4431, f. 81rb-94ra (A2 [Roy], R [Altmann])
Dernier état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. de la reine. Ms. autographe.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3295, f. 176r-208v, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 604, f. 70rb-82va (B1 [Roy], L3 [Altmann])
Premier état de la collection des oeuvres de Christine. Sans doute copie tardive.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 74ra-86vb (A1 [Roy], D [Altmann])
Deuxième état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. du duc. Ms. corrigé par l'auteur.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12779, f. 90ra-106rb (B2 [Roy], L2 [Altmann])
Premier état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. autographe.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Moreau, 1686, f. 174r-206v, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
Éditions modernes
- Pougin, Paul, « Le Dit de Poissy, de Christine de Pisan. Description du prieuré de Poissy en 1400 », Bibliothèque de l'École des chartes, 4e série, 3, 1857, p. 535-555. [Gall1] [Gall2] [Pers]
Édition partielle
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 2, 1891, p. 159-222. * [Gall]
- Kismet Altmann, Barbara, Christine de Pizan's "Livre du dit de Poissy": An Analysis and Critical Edition, Ph.D., University of Toronto, 1988, v + 241 p. [PQDT]
- The Love Debate Poems of Christine de Pizan: "Le livre du debat de deux amans", "Le livre des trois jugemens", "Le livre du dit de Poissy", éd. Barbara K. Altmann, Gainesville, University Press of Florida, 1998, [ix] + 294 p.
Études
- Altmann, Barbara K., « Diversity and coherence in Christine de Pizan's Dit de Poissy », French Forum, 12:3, 1987, p. 261-271. [PAO]
- Cannon Willard, Charity, « The dominican abbey of Poissy in 1400 », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 209-218 et 330-331.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP]
- Chareyron, Nicole, « Trois états du sentiment de l'irréversible et de la nostalgie dans le Dit de Poissy de Christine de Pizan », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 243-256.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Clark-Evans, Christine, « Nicaula of Egypt and Arabia: exemplum and ambitions to power in the City of Ladies », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 287-300.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- De Girolami Cheney, Liana, « Christine de Pizan's collection of art and knowledge », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 257-286.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Dulac, Liliane, « Poème mondain ou œuvre morale? L'ambiguïté d'un dit de Christine de Pizan », Cahiers de recherches médiévales, 8, 2001, p. 209-224. [Rev]
- Dulac, Liliane, « Le Livre du Dit de Poissy de Christine de Pizan: poème éclaté ou montage signifiant? », Écrire pour dire. Études sur le dit médiéval, éd. Bernard Ribémont, Paris, Klincksieck (Sapience, 3), 1990, p. 9-28.
- Reese Pugh, Annie, « Le jugement du roy de Behaigne de Guillaume de Machaut et le Dit de Poissy de Christine de Pisan », Romania, 23, 1894, p. 581-586. [Gall1] [Gall2] [IA]
- Tabard, Laëtitia, « Rituel du quotidien dans les dits amoureux », Les activités quotidiennes au Moyen Âge, Questes, 15, 2008, p. 52-63.
-
| Date: | 1400-1401 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
| Traductions: | The Moral Proverbes of Christyne de William Caxton (anglais) |
Manuscrits
- Grenoble, Bibliothèque municipale, 871 (319), f. 1r-8v, v. 1430-1440 (O)
- London, British Library, Harley, 4431, f. 259va-261va, v. 1413 (R)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 605, f. 3vb-5vb, déb. XV (D)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 812, f. 264vb-266ra, v. 1405-1410 (P)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1990, f. 106v-112v, v. 1430-1440 (S)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24864, f. 176r-178bisv, déb. XV (B)
- Paris, Bibliothèque Sainte-Geneviève, 2879, f. 44r-47v, déb. XV (G)
Édition ancienne
- Les dictz moraulx des philosophes, translatez de latin en françoys par noble homme Messire GUillaume de Tignonville, chevalier conseiller et chambellan du roy..., Paris, Pierre Vidone [Vidoue], 1512.
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Dido (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 3, 1896, p. 45-57.
- Kosta-Théfaine, Jean-François, « Les Proverbes moraulx de Christine de Pizan », Le moyen français, 38, 1997, p. 61-78.
- Ouy, Gilbert, et Christine M. Reno, « Les Proverbes moraux de Christine de Pizan. Une nouvelle édition critique et quelques problèmes », "Pour acquerir honneur et pris". Mélanges de moyen français offerts à Giuseppe Di Stefano, éd. Maria Colombo Timelli et Claudio Galderisi, Montréal, CERES, 2004, p. 557-572.
Études
-
| Date: | 1405-1407 (avant le Corps de Policie et entre le 30 novembre 1404 et le 23 novembre 1407) |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1876, f. 1-60
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5037, f. 182-221
- ...
Éditions modernes
Études
- Reno, Christine, « Le Livre de prudence /Livre de la prod'hommie de l'homme: nouvelles perspectives », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 25-37.
- Solente, Suzanne, « Dates de deux ouvrages de Christine de Pisan », Bibliothèque de l'École des chartes, 94, 1933, p. 422. [Gall1] [Gall2] [Pers]
-
| Date: | 1402-1403 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 836, f. 47, v. 1408-1409 (D)
- ...
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 3, 1896, p. 11-14.
- Wall, Glenda, « Christine de Pizan: The XV Joys of Our Lady », Vox benedictina. A Journal of Translations from Monastic Sources, 2:2, 1985, p. ??.
Études
-
| Date: | 1399-1402 |
| Forme: | Vers |
| Langue: | Français |
| Liste des rondeaux: |
(Numérotation d'après l'édition Roy)
- Com turtre suis sanz per toute seule
- Que me vault donc le complaindre
- Je suis vesve, seulete et noir vestue
- Puis qu'ainsi est qu'il me fault vivre en dueil
- Quelque chiere que je face
- En esperant de mieulx avoir
- Je ne sçay comment je dure
- Puis que vous vous en alez
- Bel a mes yeulx, et bon a mon avis
- Puis qu'Amours le te consent
- De triste cuer chanter joyeusement
- Pour ce que je suis longtains
- C'est grant bien que de ces amours
- M'amour, mon bien, ma dame, ma princepse
- Quant je ne fois a nul tort
- Doulce dame, que j'ay longtemps servie
- Je suis joyeux, et je le doy bien estre
- Rians vairs yeulx, qui mon cuer avez pris
- Tout en pensant a la beauté, ma dame
- Sage maintien, parement de beauté
- S'espoir n'estoit, qui me vient conforter
- De tous amans je suis le plus joyeux
- Belle, ce que j'ay requis
- Jamais ne vestiray que noir
- En plains, en plours me fault user mon temps
- Visage doulz, plaisant, ou je me mire
- A Dieu, ma dame, je m'en vois
- A Dieu, mon ami, vous command
- Il me semble qu'il a cent ans
- Il a au jour d'hui un mois
- Se loiauté me puet valoir
- Tres doulz regart, amoureux, attraiant
- Le plus bel qui soit en France
- J'en suis d'acort s'il vous plaist que je muire
- De mieulx en mieulx vous vueil servir
- Hélas! le tres mauvais songe
- Tres doulce dame, or suis je revenu
- Puis qu'ainsi est que ne puis pourchacier
- Doulce dame, je vous requier
- Se m'amour voulsisse ottroier
- De tel dueil m'avez rempli
- Or mon cuer rentré en double peine
- Hé lune! trop luis longuement
- Amis, ne vous desconfortez
- Souffise vous bel accueil
- Se souvent vais au moustier
- Combien qu'adès ne voie voie
- Comme surpris
- Vous en pourriez exillier
- Pour attraire
- Amis, venez encore nuit
- Il me tarde que lundi viengne
- Cest anelet que j'ay ou doy
- La cause de mon annuy
- Dure chose est a soustenir
- Cil qui m'a mis en pensee novelle
- Vostre doulçour mon cuer attrait
- Se d'ami je suis servie
- Chiere dame, plaise vous ottroier
- Vous n'y pouez, la place est prise
- S'il vous souffist, il me doit bien souffire
- Source de plour, riviere de tristece
- Bel et doulz et gracieux
- Pour quoi m'avez vous ce fait
- S'ainsi me dure
- Amoureux oeil
- Ma dame / secours
- Je vois / jouer
- Dieux / est
|
Manuscrits
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 492-493, f. 41rb-47rb
- London, British Library, Harley, 4431, f. 28vb-34rb
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3295, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 25rb-31ra
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12779, f. 39rb-45rb
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Moreau, 1686, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
Éditions modernes
- Œuvres poétiques de Christine de Pisan publiées par Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français), 3 t., 1886, 1891, 1896, xxxviii + 320, xxi + 318, xxiv + 319 p. (t. 1, p. 147-185) [Gall: t. 1, t. 2; GB: t. 3]
Réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965.
- Christine de Pisan's Ballades, Rondeaux and Virelais: An Anthology, Edited by Kenneth Varty, Leicester, Leicester University Press, 1965, xl + 188 p.
Édition de 40 ballades d'après le ms. Harley 4431.
Études
- Calvez, Daniel, « La structure du rondeau: mise au point », The French Review, 55:4, 1981-1982, p. 461-470. [Jstor]
- Laidlaw, James, « Christine de Pizan's rondeaux: a virtuoso performance », L'Offrande du Coeur. Medieval and Early Modern Studies in Honour of Glynnis Cropp, éd. Margaret Burrell et Judith Grant, Christchurch, Canterbury University Press, 2004, p. 30-44.
CR: YWMLS 2005. — Glyn S. Burgess, dans New Zealand Journal French Studies, 26:1, 2005, p. 57-59.
- Taylor, Jane H. M., « Mimesis meets artifice: two lyrics by Christine de Pizan », Christine de Pizan 2000: Studies of Christine de Pizan in Honour of Angus J. Kennedy, éd. John Campbell et Nadia Margolis, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 196), 2000, p. 115-122 et 319-320.
CR: Adrian Armstrong, dans Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 349-350. * [ASE, ASP] À propos du rondeau "Cum turtre suis" et de la ballade "Seulette m'a laissee".
-
| Date: | 1402 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Le Dit de la Rose, éd. F. Heuckenkamp, Halle, 1891.
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 2, 1891, p. 29-48. * [Gall]
- Poems of Cupid, God of Love: Christine de Pizan's "Epistre au dieu d'amours" and "Dit de la rose"; Thomas Hoccleve's "The Letter of Cupid". Editions and Translations, With George Sewell's "The Proclamation of Cupid" Edited by Thelma S. Fenster and Mary Carpenter Erler, Leiden et New York, Brill, 1990, vi + 237 p.
Études
-
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10987, 1409-1420 (B)
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, IV 1093, f. 1-88, mil. XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, 15216, f. 1-48
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 4792, fin 1409 (P)
- localisation actuelle inconnue: anc. Barrois; Ashburnham (Barrois 203, acheté en 1849); vente Paris, 1967
Éditions modernes
- Rains, Ruth Ringland, éd., "Les Sept Psaumes Allégorisés" of Christine de Pisan: A Critical Edition from the Brussels and Paris Manuscripts, Ph.D., University of Illinois, Urbana-Champaign, 1963, 189 p. [PQDT]
- Les Sept Psaumes Allégorisés of Christine de Pisan, Edited with Introduction and Notes by Ruth Ringland Rains, Washington (DC), Catholic University of America, 1965, iv + 181 p.
CR: Charity Cannon Willard, dans Romance Philology, 21, 1967-1968, p. 129-133. *
Études
- Cannon Willard, Charity, « Christine de Pizan's allegorized psalms », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 317-324.
- Delisle, Léopold, « Notice sur les Sept Psaumes allégorisés de Christine de Pisan », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 35:2, 1896, p. 551-559.
- Walters, Lori J., « The royal vernacular: poet and patron in Christine de Pizan's Charles V and the Sept psaumes allégorisés », The Vernacular Spirit: Essays on Medieval Religious Literature, éd. Renate Blumenfeld-Kosinski, Duncan Robertson et Nancy Bradley Warren, Basingstoke et New York, Palgrave (The New Middle Ages), 2002, p. 145-182. *
-
| Date: | 1400 |
| Forme: | 1531 vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Cy commence le livre des III jugemens qui s'adrece au seneschal de Haynault. Bon seneschal de Haynau, preux et sage, vaillant en fais et de gentil lignage, loyal, courtois de fait et de courage, duit et appris... |
| Explicit: | ... comme il deffine; et en la fin de pensee enterine, qui vous octroit joye parfaite et fine, pri Jhesu Crist, qui ne fault ne ne fine. Explicit le dit des III jugemens. |
Manuscrits
- Chantilly, Bibliothèque du Château, 492, f. 79va-91va (B3 [Roy], L1 [Altmann])
Premier état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. autographe.
- London, British Library, Harley, 4431, f. 71va-81ra (A2 [Roy], R [Altmann])
Dernier état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. de la reine. Ms. autographe.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3295, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 604, f. 60vb-70ra (B1 [Roy], L3 [Altmann])
Premier état de la collection des oeuvres de Christine. Sans doute copie tardive.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 64rb-73va (A1 [Roy], D [Altmann])
Deuxième état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. du duc. Ms. corrigé par l'auteur.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12779, f. 77va-89va (B2 [Roy], L2 [Altmann])
Premier état de la collection des oeuvres de Christine. Ms. autographe.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Moreau, 1686, XVIII
Copie du ms. Paris, BnF, fr. 12779
Éditions modernes
- Oeuvres poétiques de Christine de Pisan, éd. Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français, 22) [réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965], t. 2, 1891, p. 111-157. * [Gall]
- The Love Debate Poems of Christine de Pizan: "Le livre du debat de deux amans", "Le livre des trois jugemens", "Le livre du dit de Poissy", éd. Barbara K. Altmann, Gainesville, University Press of Florida, 1998, [ix] + 294 p.
Études
-
Manuscrits
- Boston, Public Library, 1528, déb. XV (M)
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9235-9237, v. 1475
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9551-9552, v. 1450
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10973, v. 1450
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10974, v. 1460
- Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, 131. C. 26, 2/2 XV
- Dresden, Stadtbibliothek, Oc 55, XV disparu
- Lille, Bibliothèque municipale, Godefroy, 152, v. 1450
- London, British Library, Additional, 15641, XV
- London, British Library, Additional, 31841, 69 f., déb. XV (L)
- New Haven, Yale University, Beinecke Library, 427, iii + 96 + iii f., v. 1460
- Oxford, Bodleian Library, Fr. D. 5, mil. XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3356, XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 452, 2/2 XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1091, 2/2 XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1177, f. 1-113, v. 1470
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1178, XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1179, XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1180, 4/4 XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 22937, XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 25294, 2/2 XV
- Saint-Omer, Bibliothèque municipale, 127, 1474
- Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 2604, v. 1460
Éditions anciennes
- Le tresor de la cité des dames selon Dame Christine, Paris, Antoine Vérard, 1497.
- Le tresor de la cité des dames de degrée en degré et de tous estatz, selon Dame Christine, Paris, Philippe le Noir, 1503, 148 p. [Gall]
- Le tresor de la cité des dames selon Dame Christine, de la cité de Pise, livre tresutile et prouffitable pour l'introduction des Roynes, Dames, Princesses et autres femmes de tous estatz, Paris, Jehan André et Denis Janot, 1536.
Éditions modernes
- Collection des meilleurs ouvrages composés par des femmes, éd. Mademoiselle de Kéralio, Paris, 1787, t. 2, p. 109-167; t. 3, p. 1-132.
Édition partielle
- Debower, Lore Lotfield, éd., "Le Livre des Trois Vertus" of Christine de Pisan, Ph.D., University of Massachusetts, Amherst, 1979, 436 p. [PQDT]
- Christine de Pisan, Le livre des trois vertus, éd. Charity Cannon Willard et Eric Hicks, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 50), 1989, 254 p.
Traductions modernes
- en anglais:
- Christine de Pizan, A Medieval Woman's Mirror of Honor. The Treasury of the City of Ladies, éd. Madeleine Cosman, trad. ang. Charity Cannon Willard, New York, Bard Hall et Persea, 1989.
- Christine de Pizan, The Treasure of the City of Ladies or The Book of the Three Virtues, trad. ang. Sarah Lawson, London, Penguin Books, 1985; 2e éd., 2003, xxx + 198 p. *
- en français:
- Christine de Pizan, Le Livre des trois Vertus. Introduction et traduction en français moderne par Liliane Dulac, dans Voix de femmes au Moyen Âge: savoir, mystique, poésie, amour, sorcellerie, XIIe-XVe siècle. Édition établie sous la direction de Danielle Régnier-Bohler, Paris, Laffont (Bouquins), 2006, p. 543-698.
- en suédois:
Études
- Blumenfeld-Kosinski, Renate, « Saintly scenarios in Christine de Pizan's Livre des trois vertus », Mediaeval Studies, 62, 2000, p. 1-38.
- Bohler, Danielle, « Civilités langagières: le bon taire ou le parler hastif. Brèves réflexions sur la fonction sociale et symbolique du language », Norm und Krise von Kommunikation. Inszenierungen literarischer und sozialer Interaktion im Mittelalter. Für Peter Moos, éd. Alois Hahn, Gert Melville et Werner Röcke, Berlin, Lit (Geschichte: Forschung und Wissenschaft, 24), 2006, p. 115-133.
- Brandenberger, Tobias, « La réception portugaise de Christine de Pizan: un nouveau contexte », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 129-140.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Brown, Meg Lota, « Reputation as rectitude in The Book of the Three Virtues », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 449-459.
- Cannon Willard, Charity, « A Portuguese translation of Christine de Pizan's Livre de trois vertus », PMLA, 78:5, 1963, p. 459-464. [Jstor]
- Willard, Charity Cannon, « The manuscript tradition of the Livre de trois vertus and Christine de Pizan's audience », Journal of the History of Ideas, 27:3, 1966, p. 433-444. [Jstor]
- Cannon Willard, Charity, « A fifteenth-century view of women's role in medieval society: Christine de Pizan's Livre de trois vertus », The Role of Women in the Middle Ages, éd. R. T. Morewedge, Albany, State University of New York, 1975, p. 95-120.
- Cannon Willard, Charity, « The Livre des trois vertus: feminine ideal or practical advice? », Ideals for Women in the Works of Christine de Pizan, éd. Diane Bornstein, Ann Arbor, Michigan Consortium for Medieval and Early Modern Studies (Medieval and Renaissance Monographs), 1981, p. 91-116.
- Closson, Monique, « Plaidoyer pour Christine et le Livre des trois vertus », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 173-176.
- Dufresne, Laura Jean, An Assembly of Ladies. The Fifteenth-Century Pictorial Tradition of Christine de Pizan's "La Cité des dames" and "Le Trésor de la Cité des dames, Ph.D., University of Washington, 1989, xviii + 517 p. [PQDT]
- Dulac, Liliane, « Inspiration mystique et savoir politique: les conseils aux veuves chez Francesco da Barberino et chez Christine de Pizan », Mélanges à la mémoire de Franco Simone, Genève, Slatkine (Bibliothèque Franco Simone, 4), 1980, t. 1, p. 113-141.
- Dulac, Liliane, « Mystical inspiration and political knowledge: advice to widows from Francesco da Barberino and Christine de Pizan », (trad. Thelma Fenster), Upon My Husband's Death: Widows in the Literature and Histories of Medieval Europe, éd. L. Mirrer, Ann Arbor, University of Michigan Press, 1992, p. 223-258.
- Dulac, Liliane, « The representation and functions of feminine speech in the Book of Three Virtues of Christine de Pizan », (trad. Christine Reno), Reinterpreting Christine de Pizan: Essays in Honor of Ch. Cannon Willard, éd. Jeffrey Richards, Nadia Margolis, Christine Reno et Joan J. Williamson, Athens, University of Georgia Press, 1992, p. 13-22.
- Dulac, Liliane, « Quelques modalités du discours d'instruction morale chez Christine de Pizan: les adresses personnelles dans le Livre des trois Vertus », Gouvernement des hommes, gouvernement des âmes. Mélanges offerts au professeur Charles Brucker, éd. W. Bubenicek et R. Marchal, Nancy, Presses Universitaires de Nancy, 2007, p. 155-167.
- Laidlaw, James C., « Un manuscrit original du Livre des trois vertus: Londres, British Library, ms Additional 31841 », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 399-409.
- Laigle, Mathilde, Le Livre des trois vertus de Christine de Pisan et son milieu historique et littéraire, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 16), 1912, 375 p.
- Lemaire, Jacques, « Manuscrits proches parents ou manuscrits simplement semblables? Réflexions codicologiques et philologiques à propos de deux témoins du Livre des trois vertus de Christine de Pizan », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 411-429.
- Lorcin, Marie-Thérèse, « Pouvoirs et contre-pouvoirs dans le Livre des Trois Vertus », Revue des langues romanes, 92:2, 1988, p. 359-368.
- Lorcin, Marie-Thérèse, « Le Livre des trois vertus et le Sermo ad status », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 139-149.
- Lorcin, Marie-Thérèse, « Les échos de la mode dans le Livre des trois vertus de Christine de Pisan », Le corps paré, ornements et atours, Razo, 7, 1987, p. 89-94. — Réimpr. dans Pour l'aise du corps. Confort et plaisirs, médications et rites, Orléans, Paradigme (Medievalia, 22), 1998, p. 127-133. *
- McWebb, Christine, « The Roman de la Rose and the Livre des trois vertus: the never-ending debate », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 309-324.
- McWebb, C., « Beinecke MS 427 Le livre des trois vertus by Christine de Pisan: Lady Reason and the book », Florilegium, 18:1, 2001, p. 83-96.
- McWebb, C., « Female city builders: Hildegard of Bingen's Scivias and Christine de Pizan's Livre de la cité des dames », Magistra: A Journal for Female Spirituality, 9:1, 2003, p. 52-72.
- Pratt, Karen, « The context of Christine's Livre des trois vertus: exploiting and rewriting tradition », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 3, p. 671-684.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Reis, Levilson C., « Le prologue au Livre des trois vertus de Christine de Pizan », Romance Notes, 39:1, 1998, p. 47-52.
- Ruhe, Doris, « Diskretion, Ehre und Alltagsmoral in pragmatischen Texten des französischen Spätmittelalters », Norm und Krise von Kommunikation. Inszenierungen literarischer und sozialer Interaktion im Mittelalter. Für Peter Moos, éd. Alois Hahn, Gert Melville et Werner Röcke, Berlin, Lit (Geschichte: Forschung und Wissenschaft, 24), 2006, p. 135-154.
- Tarnowski, Andrea, « Autobiography and advice in Le livre des trois vertus », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 151-160.
- Varty, Kenneth, « Autour du Livre des trois vertus ou si Rayson, Droicture et Justice faisaient des cours d'introduction à la civilisation française du Moyen Âge? », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 161-171.
- Walker, Julia M., « Re-politicizing The Book of the Three Virtues », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 533-548.
- Wisman, Josette, « Aspects socio-économiques du Livre des trois vertus de Christine de Pizan », Le moyen français, 30, 1992, p. 27-44.
- Zhang, Xiangyun, « Christine de Pizan: la communauté des femmes et l'ordre social », Au champ des escriptures. IIIe Colloque international sur Christine de Pizan, Lausanne, 18-22 juillet 1998, éd. Eric Hicks, Diego Gonzalez et Philippe Simon, Paris, Champion (Études christiniennes, 6), 2000, p. 549-560.
- Zimmermann, Margarete, « Christine de Pizan ou la memoria au féminin », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 919-930.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
-
| Date: | 1399-1402 |
| Forme: | Vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | Recueil de 16 virelais |
| Incipit: | Ci commencent virelays. Je chante par couverture, mais mieulx plourassent mi oeil, ne nul ne scet le travail que mon pouvre cuer endure... |
| Explicit: | ... mais Dieux scet bien quelle pensee enclose est en leurs cuers, combien qu'on les alose pour leur estas; mais, a quoy que l'en tende, on doit croire ce que la loy commande. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 17, XV
- ...
Éditions modernes
- Œuvres poétiques de Christine de Pisan publiées par Maurice Roy, Paris, Firmin Didot (Société des anciens textes français), 3 t., 1886, 1891, 1896, xxxviii + 320, xxi + 318, xxiv + 319 p. (t. 1, p. 101-118) [Gall: t. 1, t. 2; GB: t. 3]
Réimpr.: New York, Johnson Reprint, 1965.
- Christine de Pisan's Ballades, Rondeaux and Virelais: An Anthology, Edited by Kenneth Varty, Leicester, Leicester University Press, 1965, xl + 188 p.
Édition de ballades 5-7, 11, 13 et 15 (éd. Roy) d'après le ms. Harley 4431.
Études
- Kosta-Théfaine, Jean-François, « Les Virelais de Christine de Pizan », Le moyen français, 48, 2001, p. 123-145.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Mattia Cavagna, Olivier Delsaux, Liliane Dulac, Christine McWebb, Bernard Ribémont, Danielle Roch, Elisabeth Schulze-Busacker et Anna Slerca
Dernière mise à jour: 17 août 2010
|
Signaler une erreur ou une omission |