logo arlima

Arnold von Lübeck

Biographie

Bibliographie

Généralités
  1. Gregorius peccator

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu:Traduction du Gregorius d'Hartmann von Aue.
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Hartmanni de Ave Gregorius peccator Arnoldi Lubecensis de teutonico in latinum translatus, herausgegeben von Gustav von Buchwald, Kiel, Homman, 1886, xxv + 126 p.
    Traductions modernes
    • en français:
      • Dhuoda, Manuel pour mon fils, lu par Jean Meyers, Paris, Éditions du Cerf (Collection de l'abeille), 2012, 195 p.
    Études
    • Plaggemeier, Britta, « Lesen oder lesen lassen? Die Perspektivenstrukturen und Rezeptionsbedingungen der französischen Vie du pape Saint Grégoire, des Gregorius Hartmanns von Aue und der Gesta Gregorii peccatoris Arnolds von Lübeck », Der Kurzroman in den spätmittelalterlichen Sammelhandschriften Europas = Pan-European Romances in Medieval Compilation Manuscripts, éd. Miriam Edlich-Muth, Wiesbaden, Reichert (Imagines Medii Aevi, 40), 2018, p. 107-125.
Permalien: https://arlima.net/no/8649


Voir aussi:
> Wikidata: Q316835
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 juin 2020

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter