logo arlima

Conon de Béthune

Quenes de Béthune

Biographie

Mort le 17 décembre 1220 ou 1221

Trouvère français

Bibliographie

  1. Poèmes lyriques

    Titre: 
    Date:Fin du XIIe et début du XIIIe siècle
    Langue:Français
    Genre:Chanson, chanson de croisade, chanson historique
    Forme:Vers
    Liste des chansons:
    1. Ahi! amours, con dure departie (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]1125
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.1
      ) (chanson de croisade)
    2. Au comencier de ma nouvele amour (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]1960
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.2
      ) (chanson)
    3. Bele douce dame chiere (Ne lairai que je ne die) (Talent ai que je vous die) (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]1131;1137;1325
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.3
      ) (chanson de croisade)
    4. Bien me deusse targier (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]1314
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.4
      ) (chanson de croisade)
    5. Chanson legiere a entendre (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]629
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.5
      ) (chanson)
    6. L'autrier avint (Il avint ja) (Ce fut) en cel autre païs (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]1574
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.6
      ) (romance)
    7. L'autrier un jor aprés la saint Denise (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]1623
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.7
      ) (chanson historique)
    8. Mout me semont amors que je m'en voise (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]1837
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.8
      ) (chanson)
    9. Se rage et derverie (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]1128
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.9
      ) (chanson)
    10. Si voirement con cele dont je chant (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]303
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.10
      ) (chanson)
    11. Tant ai amé c'or me convient haïr (Qui or voudroit loial amant trover) (
      RRaynaud, Gaston, Bibliographie des chansonniers français des XIIIe et XIVe siècles comprenant la description de tous les manuscrits, la table des chansons classées par ordre alphabétique de rimes et la liste des trouvères, Paris, Vieweg, 1884, 2 t., xiii + 252, xviii + 246 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]1420
      ,
      LLinker, Robert White, A Bibliography of Old French Lyrics, University (Miss.), Romance Monographs (Romance Monographs, 31), 1979, 401 p.50.11
      ) (chanson)
    Manuscrits
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12615 (T) [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Le romancero françois. Histoire de quelques anciens trouvères et choix de leurs chansons. Le tout nouvellement recueilli par M. Paulin Paris, Paris, Techener, 1833, x + 203 p. (ici p. 77-110) [GB] [IA]
    • Les plus anciens chansonniers français (XIIe siècle), publiés d'après tous les manuscrits par Jules Brakelmann (feuilles 1-14), Paris, Bouillon, 1870-1891, [iii] + iii + 228 p. [GB] [IA]
    • Trouvères belges du XIIe au XIVe siècle. Chansons d'amour, jeux-partis, pastourelles, dits et fabliaux par Quenes de Béthune, Henri III, duc de Brabant, Gillebert de Berneville, Mathieu de Gand, Jacques de Baisieux, Gauthier le Long, etc. publiés, d'après les manuscrits, et annotés par M. Aug. Scheler, Bruxelles, Closson, 1876, xxvii + 361 p. [GB] [IA]
      Compte rendu: Paul Meyer et Gaston Raynaud, dans Romania, 9, 1880, p. 141-150. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Chansons de Conon de Béthune, trouveur artésien de la fin du XIIe siècle. Édition critique précédée de la biographie du poète par Axel Wallensköld, Helsingfors, Imprimerie centrale de Helsingfors, 1891, ix + 292 p. [Gallica] [GB] [IA]
      Comptes rendus: J. Simon, dans Le Moyen Âge 4, 1891, p. 222-226. [Gallica] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3] — A. Jeanroy, dans Revue critique d'histoire et de littérature, 26:2, 1892, p. 225-227. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
      Réimpression:
      • 1968
    • Francese antico: prime letture, [éd. Ernesto Monaci], Roma, Forzani, 1902, 31 p. (ici p. 11-12, no 4) [GB] [IA]
      Édition de la chanson « Molt me semont amors que je m'envoise ».
    • Les chansons de croisade publiées par Joseph Bédier avec leurs mélodies publiées par Pierre Aubry, Paris, Champion, 1909, xxxvi + 318 p. [Gallica] [HT] [IA]
      Réimpressions:
      • New York, Franklin, 1971
      • Genève, Slatkine, 1974
    • Les chansons de Conon de Béthune, éditées par Axel Wallensköld, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 24), 1921, xxiii + 39 p. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
      Compte rendu: Arthur Långfors, dans Romania, 47, 1921, p. 603-606. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
      Réimpression:
      • 1968
    • Poètes et romanciers du Moyen Âge, éd. Albert Pauphilet, Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade, 52), 1939, 929 p.; 2e éd. augmentée de textes nouveaux présentés par Régine Pernoud et Albert-Marie Schmidt, 1952 [réimpr.: 1958, 1967, 1973, 1979, 1984, 1985, 1992], 1305 p.
    • Cluzel, Irénée-Marcel, et Léon Pressouyre, Les origines de la poésie lyrique d'oïl et les premiers trouvères: textes, Paris, Nizet (Textes et commentaires), 1962, 143 p.
    • Bec, Pierre, La lyrique française au Moyen Âge (XIIe–XIIIe siècles). Contribution à une typologie des genres poétiques médiévaux: études et textes, Paris, Picard (Publications du Centre d'études supérieures de civilisation médiévale de l'Université de Poitiers, 6-7), 2 t., 1977-1978, 246, 195 p.
    • Trouvères-Melodien. I: Blondel de Nesle, Gautier de Dargies, Chastelain de Coucy, Conon de Béthune, Gace Brulé herausgegeben von Hendrik van der Werf, Kassel, Bärenreiter (Monumenta monodica medii aevi, 11), 1977.
      Compte rendu: G. Donato, dans Cultura neolatina, 42, 1982, p. 105-106.
    • Anthologie de la poésie lyrique française des XIIe siècles. Édition bilingue de Jean Dufournet, Paris, Gallimard (Poésie, 232), 1989, 378 p. (ici p. 120-127)
      Édition et traduction de trois chansons (L'autrier avint, Mout me semont Amors et Ahi! Amors).
    • Anthologie de la littérature française du Moyen Âge, IXe-XVe siècles, éd. Claude Thiry, Louvain-la-Neuve, Bruylant-Academia, 2002, 365 p. (ici p. 63-65)
      Édition de deux chansons (Mout me semont Amors et L'autrier avint) d'après le ms. T.
    Traductions modernes
    • en français:
      • Conon de Béthune, premier trouvère de France, trad. fr. Armand Olivennes, Roubaix, La Dondaine, 1990, 146 p.
    Études
    • Adler, Alfred, « Conon de Béthune: un guerri le sor lyrique », Studi in onore di Italo Siciliano, Firenze, Olschki (Biblioteca dell'Archivum romanicum, Serie 1: Storia, letteratura, paleografia, 86), 1966, t. 1, p. 10-14.
    • Adnès, André, Adenès, dernier grand trouvère. Recherches historiques et anthroponymiques, Paris, Picard, 1971, 196 p. (ici p. 67-75)
      Comptes rendus: ??, dans Erasmus, 24, 1972, p. 538-540. — Keith V. Sinclair, dans Speculum, 49:2, 1974, p. 311-313. [Jstor] — ??, dans Studi medievali, 16, 1975, p. 438-440. — A. Grafström, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 94, 1978, p. 423-425. [DZ]
    • Akehurst, Frank Ronald P., « Abashed and impotent: Conon de Béthune's "Si voirement con…" (R. 303) », The Romanic Review, 74, 1983, p. 260-270.
    • Becker, P.-A., « Die Kreuzzuglieder von Conon de Béthune und Huon d'Oisi », Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 64:5, 1942, p. 305-312. [DZ]
    • Bossuat, Robert, « Conon de Béthune », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 327-329.
      Réimpression:
      • Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994
    • Brucker, Charles, « Le renforcement des adjectifs par la comparaison "exemplaire" dans la poésie lyrique d'oc et d'oïl du XIIe siècle (type a. fr.: blanc (plus blanc) come (que) noif », Revue des langues romanes, 81, 1975, p. 23-42.
    • Cremonesi, Carla, « Conon de Béthune, Rambaldo di Vaqueiras e Peire Vidal », Studi filologici, letterari e storici in memoria di Guido Favati, éd. Giorgio Varanini et di Palmiro Pinagli, Padova, Antenore (Medioevo e umanesimo, 28-29), 1977, t. 1, p. 233-234.
    • Crespo, Roberto, « Conon de Béthune (R. 303, 19-24) e Gautier de Dargies (R. 1290, 21-22); Chrétien de Troyes Yvain, 2533-2534 », Convergences médiévales. Épopée, lyrique, roman. Mélanges offerts à Madeleine Tyssens, éd. Nadine Henrard, Paola Moreno et Martine Thiry-Stassin, Bruxelles, De Boeck Université (Bibliothèque du Moyen Âge, 19), 2001, p. 133-138.
      Compte rendu du recueil: Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 65, 2001, p. 515-519.
    • D'Heur, Jean-Marie, « Traces d'une version occitanisée d'une chanson de croisade du trouvère Conon de Béthune (R 1125) », Cultura neolatina, 23, 1963, p. 73-89.
    • Duval, Amaury, « Quesnes ou Coesne de Béthune et Hues d'Oisy », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttel et Wurtz, t. 18, 1835, p. 845-848. [GB] [IA]
    • Frappier, Jean, La poésie lyrique francaise aux XIIe et XIIIe siècles: les auteurs et les genres, Paris, Centre de documentation universitaire (Les cours de Sorbonne. Littérature française), 1966, 233 p.
    • Gennrich, F., « Zu den Liedern des Conon de Béthune », Zeitschrift für romanische Philologie, 42, 1922, p. 231-241. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.1515/zrph.1922.42.2.192
    • Jammers, Ewald, « Der Vers der Trobadors und Trouvères und die deutschen Kontrafakten (erweiterte Abschnitte aus einer Einführung zu Ausgewählten Melodien des Minnesanges », Medium Ævum vivum. Festschrift für Walther Bulst, Heidelberg, Winter, 1960, p. 147-160.
    • Jeanroy, A., « Sur deux chansons de Conon de Béthune », Romania, 21, 1892, p. 418-424. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1892.5736
    • Levy, Raphael, « Le symbole du saule chez Conon de Béthune », Publications of the Modern Language Association of America, 51:1, 1936, p. 26-30. DOI: 10.2307/458103
    • Longnon, Jean, Les compagnons de Villehardouin. Recherches sur les croisés de la quatrième croisade, Genève, Droz (Publications du Centre de recherches d'histoire et de philologie de la IVe Section de l'École pratique des hautes études, 5; Hautes études médiévales et modernes, 30), 1978, 267 p.
    • Luce-Dudemaine, Dominique, « La vieille femme, l’amour et le temps perdu », Vieillesse et vieillissement au Moyen Âge, Aix-en-Provence, Publications du CUER MA (Senefiance, 19), 1987, p. 215-225.. DOI du recueil: 10.4000/books.pup.3236
    • Meneghetti, Maria-Luisa, « Parodia e auto-parodia. Il caso Conon de Béthune, éd. R 1325) », Formes de la critique: parodie et satire dans la France et l'Italie médiévales, éd. Jean-Claude Mühlethaler, Alain Corbellari et Barbara Wahlen, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge, 4), 2003, p. 69-85.
      Comptes rendus du recueil: Jelle Koopmans, dans French Studies, 60:1, 2006, p. 89-90. [OJ] — Udo Schöning, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 122:4, 2006, p. 776-778.
    • Petersen Dyggve, H., « Personnages historiques figurant dans la poésie lyrique française des XIIe et XIIIe siècles. XIV: Identification de Noblet, ami de Conon de Béthune, Gace Brulé et Pierre de Molins », Neuphilologische Mitteilungen, 43, 1942, p. 7-20.
    • Planche, A., « De quelques aveux– À propos de deux trouvères », Farai chansoneta novele. Essais sur la liberté créatrice au Moyen Âge. Hommage à Jean Charles Payen, Caen, Centre de Publication de l'Université, 1989, p. 285-294.
    • Rieger, Angelica, « Conon de Béthune entre oc et oïl. Une lecture subversive », Représentations et voix de femmes face à la guerre sainte au Moyen Âge. Lyrique de croisade et littérature narrative (XIIe-XVe siècle), éd. Nadine Henrard et Marjolaine Raguin, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 575; Civilisation médiévale, 53), 2023, p. 179-199. DOI du recueil: 10.48611/isbn.978-2-406-14608-7
    • Saviotti, Federico, Raimbaut de Vaqueiras e gli altri. Percorsi di identificazione nella lirica romanza del Medioevo, Pavia, Pavia University Press (Scientifica), 2017, vii + 261 p. [archivio.paviauniversitypress.it]
      Comptes rendus: Mara Calloni, dans Revue critique de philologie romane, 19, 2018-2019, p. 192-197. — Maurizio Perugi, dans Romania, 137, 2019, p. 223-227. [jstor.org]
    • Schiassi, Germana, « Per una nuova edizione di Conon de Béthune », Quaderni di filologia romanza della Facoltà di lettere e filosofia dell'Università di Bologna, 14, 1999-2000, p. 399-427 (= Interpretazioni dei trovatori. Atti del Convegno, éd. Andrea Fassò et Luciano Formisano, Bologna, 18-19 ottobre 1999).
    • Venturi, M., « Ancora un caso d'intertestualità fra troviero e trovatori », Medioevo romanzo, 13, 1988, p. 321-329.
    • Walpole, Ronald N., « Humor and people in twelfth-century France », Romance Philology, 11:3, 1957-1958, p. 210-225. [jstor.org]
    • Wolfzettel, Friedrich, « Un lyrisme courtois sauvage: Conon de Béthune », La poésie lyrique du Moyen Âge au nord de la France (en annexe: France et Italie). Études choisies, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 113), 2015, p. 13-24.
    • Zaganelli, Gioia, « Conon de Béthune e il rovescio della fin'amor », Studi provenzali e francesi 82, éd. Giorgio Chiarini, L'Aquila, Japadre (Romanica vulgaria. Quaderni, 6), 1983, p. 143-164.
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 215, nos 2335-2338)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 57, no 6453)
  • Jeanroy, A., Bibliographie sommaire des chansonniers français du Moyen Âge (manuscrits et éditions), Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge. 2e série: Manuels, 18), 1918, viii + 79 p. (ici p. 48) [GB] [HT] [IA]
    Compte rendu: J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 169-170. [GB] [HT] [IA]
  • Molinier, Auguste, Les sources de l'histoire de France des origines aux guerres d'Italie (1494), Paris, Picard, 1901-1906, 6 t. (ici t. 3, p. 47, no 2347) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [Pers]
    Réimpression:
    • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 80), [1964]
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 400, no 4279; p. 403, no 4315; p. 405, nos 4333 et 4337; p. 421, nos 4470-4472)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Permalien: https://arlima.net/no/268


Voir aussi:
> Wikidata: Q5659
> Jonas: intervenant/148
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Serena Modena
Dernière mise à jour: 20 décembre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter