|
Erex saga
Manuscrits
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Erex saga efter handskrifterna utgifven af Gustaf Cederschiöld, Köpenhamn, Møllers, 1880, xii + 45 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Ævintýra-sögur. Buið hefir til prentunar Valdimar Ásmundarson. Ingvars saga víðförla og Erex saga, Reykjavik, Sigurður Kristjánsson, 1886, 70 p. [GB] [IA]
- Jakob Benediktsson, « Nokkur handritabrot », Skírnir, 125, 1951, p. 196-198.
- Erex saga Artuskappa, éd. Foster W. Blaisdell, Copenhagen, Reitzels (Editiones Arnamagnæanæ, Series B, 19), 1965, lvii + 109 p.
- Erex saga, dans Norse Romance II: Knights of the Round Table, edited by Marianne E. Kalinke, Cambridge, Brewer (Arthurian Archives, 4), 1999, p. 222-265.
Pages paires.
Traductions modernes
- en anglais:
- "Erex Saga" and "Ívens Saga": the Old Norse Versions of Chrétien de Troyes's "Erec" and "Yvain", translated, with an introduction, by Foster W. Blaisdell, Jr., and Marianne E. Kalinke, Lincoln, University of Nebraska Press, 1977, xxiii + 88 p. (ici p. 1-33) [IA]
- Erex saga, dans Norse Romance II: Knights of the Round Table, edited by Marianne E. Kalinke, Cambridge, Brewer (Arthurian Archives, 4), 1999, p. 222-265.
Pages impaires.
- en espagnol:
- Sagas artúricas: versiones nórdicas medievales, prólogo de Luis Alberto de Cuenca, edición, traducción del nórdico antiguo y notas de Mariano González Campo, Madrid, Alianza, 2011, p. 35-76.
- en français:
- Brecq, Mahdî, L'originalité de la version norroise d'Erec et Enide: Erex saga Artúskappa, entre traduction et invention, mémoire de seconde année de Master, Université de Dijon, p. 64-115.
Pages impaires.
- en norvégien:
- Norrøne Riddersagaer om kong Arthurs riddere: Sagaen om Erex, Sagaen om Iven, Sagaen om Perceval, Tåtten om Valven, oversatt med innledning, etterord og kommentarer av Birgit Nyborg, Oslo, Aschehoug, 2009, p. 27-62.
Études
- Bandlien, Bjørn, « Arthurian knights in fourteenth-century Iceland: Erex Saga and Ívens Saga in the world of Ormur Snorrason », Arthuriana, 23:4, 2013, p. 6-37.
- Barnes, Geraldine, « Arthurian chivalry in Old Norse », Arthurian Literature VII, éd. Richard Barber, Cambridge, Brewer, 1987, p. 50-102.
- Barnes, Geraldine, « Erex saga », Medieval Scandinavia: An Encyclopedia, éd. Phillip Pulsiano et Kirsten Wolf, New York, Garland, 1993, p. 170-171.
- Barnes, Geraldine, « Scandinavian versions of Arthurian romance », A Companion to Arthurian literature, éd. Helen Fulton, Oxford, Wiley-Blackwell (Blackwell Companions to Literature and Culture, 58), 2009, p. 189-201.
- Blaisdell, Foster W., « Names in the Erex saga », The Journal of English and Germanic Philology, 62:1, 1963, p. 143-154.
- Blaisdell, Foster W., « The composition of the interpolated chapter in the Erex saga », Scandinavian Studies, 36, 1964, p. 118-126.
- Blaisdell, Foster W., « A stylistic feature in the Erex saga », Studies in Language and Literatur in Honour of Margaret Schlauch, éd. Mieczyslaw Brahmer, Stanislaw Helsztÿnski et Julian Krzyzanowski, Warsaw, Polish Scientific Publishers, 1966, p. 37-47.
- Blaisdell, Foster W., « Erex saga », Dictionary of the Middle Ages, éd. Joseph R. Strayer, New York, Scribner, t. 4, 1984, p. 504-505.
- Blaisdell, Foster W., « Erex saga », The New Arthurian Encyclopedia, éd. Norris J. Lacy et al., New York et London, Garland Publishing (Garland Reference Library of the Humanities, 931), 1996, p. 145-146.
- Bornholt, Claudia, « The Old Norse-Icelandic transmission of Chrétien de Troyes's romances: Ívens saga, Erex saga, Parcevals saga with Valvens þáttr », The Arthur of the North. The Arthurian Legend in the Norse and Rus' Realms, éd. Marianne E. Kalinke, Cardiff, University of Wales Press (Arthurian Literature in the Middle Ages, 5), 2011, p. 98-122.
- Brandsma, Frank, « Where are the emotions in Scandinavian Arthuriana? Or: How cool is Arthur of the North? », Scandinavian Studies, 87:1, 2015, p. 95-106.
- Eriksen, Stefka Georgieva, et Síf Ríkharðsdóttir, « État présent: Arthurian literature in the North », Journal of the International Arthurian Society, 1:1, 2013, p. 3-28.
- Farrier, Susan E., « Erex saga and the reshaping of Chrétien's Erec et Enide », Arthurian Interpretations, 4:2, 1990, p. 1-11.
- Freche, Katharina, « Geschlechterkonstruktion: zum Konzept der Ehre in der Erex saga », Helle, döne, schöne: Versammelte Arbeiten zur älteren und neueren deutschen Literatur. Festschrift für Wolfgang Walliczek, éd. Horst Brunner, Claudia Händl, Ernst Hellgardt et Monika Schulz, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 668), 1999, p. 201-215.
- Freche, Katharina, Von zweier vrouwen bâgen wart vil manic helt verlorn: Untersuchungen zur Geschlechterkonstruktion in der mittelalterlichen Nibelungendichtung, Trier, WVT (Literatur, Imagination, Realität, 21, 1999, 236 p.
- Geoffroy, Auguste, Notices et extraits des manuscrits concernant l'histoire ou la littérature de la France qui sont conservés dans les bibliothèques ou archives de Suède, Danemark et Norvège, Paris, Imprimerie impériale, 1855, p. 37.
- Gottzmann, Carola L., « Die Sinnstruktur der Erex saga im Vergleich mit Chrétiens und Hartmanns Erec », Hartmann von Aue: mit einer Bibliographie 1976-1997, éd. Petra Hörner, Frankfurt am Main, Peter Lang (Information und Interpretation, 8), 1998, p. 123- 154.
- Gouchet, Olivier, « Die altisländische Bearbeitung von Chretiens Erec et Enide », Les sagas de Chevaliers (riddarasögur). Actes de la Ve Conférence internationale sur les sagas. Congrès tenu en juillet 1982, éd. Régis Boyer, Toulon, Presses de l'Université Paris-Sorbonne (Civilisations, 10), 1985, p. 145-154.
- Gutenbrunner, Siegfried, « Über die Quellen der Erexsaga: ein namenkundlicher Beitrag zu den Erec-Problemen », Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 190, 1953, p. 1-20.
- Halvorsen, Eyvind Fjeld, « Erex saga », Leksikon for Nordisk Middelalder fra vikingtid til reformationstid, København, Rosenkilde og Bagger, t. 4, 1959, col. 7-9.
- Jakobsen, Alfred, « Et misforstått tekststed i Erex saga », Maal og minne, 1988, p. 185-187.
- Jakobsen, Alfred, « Var oversetteren av Erex saga islending? », Festskrift til Finn Hødnebø 29. desember 1989, éd. Bjørn Eithun, Eyvind Fjeld Halvorsen, Magnus Rindal et Erik Simensen, Oslo, Novus Forlag, 1989, p. 130-141.
- Kalinke, Sister Jane Aza (alias Marianne), The Erex Saga and Its Relation to Chrétien de Troyes' Erec et Enide, Ph. D. dissertation, Indiana University, 1969, 301 p.
- Kalinke, Sister Jane Aza (alias Marianne), « The structure of the Erex saga », Scandinavian Studies, 42:3, 1970, p. 343-355.
- Kalinke, Marianne E., « A structural comparison of Chrétien de Troyes' Erec et Enide and the Norse Erex saga », Mediæval Scandinavia, 4, 1971, p. 54-65.
- Kalinke, Marianne E., « Honor: the motivating principle of the Erex saga », Scandinavian Studies, 45, 1973, p. 135-143.
- Kalinke, Marianne E., « The personage of Erex », Bulletin bibliographique de la Société internationale arthurienne, 27, 1975, p. 219.
- Kalinke, Marianne E., « Characterization in Erex saga and Ívens saga », Modern Language Studies, 5:1, 1975, p. 11-19.
- Kalinke, Marianne E., « Erex saga and Ívens saga: medieval approaches to translation », Arkiv för nordisk filologi, 92, 1977, p. 125-144.
- Kalinke, Marianne E., King Arthur North-by-Norwest. The Matière de Bretagne in Old Norse Icelandic Romances, København, Reitzels boghandel (Bibliotheca Arnamagnæana, 37), 1981, xii + 277 p.
- Kjær, Jonna, « Censure morale et transformations idéologiques dans deux traductions de Chrétien de Troyes: Ívens saga et Erex saga », The Audience of the Sagas: The 8th International Saga Conference, Göteborg University, August 11-17: Preprints, I-II, éd. Lars Lönnroth, Göteborg, Göteborg University Press, 1991, p. 287-296.
- Kjær, Jonna, « Franco-Scandinavian literary transmission in the Middle Ages: two Old Norse translations of Chrétien de Troyes – Ívens saga and Erex saga », The Arthurian Yearbook 2, éd. Keith Busby, New York, Garland Science, 1992, p. 113-134.
- Knudson, Charles A., « Les versions norroises des romans de Chrétien de Troyes: le cadre », Mélanges de langue et de littérature du Moyen Âge et de la Renaissance offerts à Jean Frappier, professeur à la Sorbonne, par ses collègues, ses élèves et ses amis, éd. Jean-Charles Payen et Claude Régnier, Genève, Droz, 1970, p. 533-541.
- Kölbing, Eugen, « Die nordische Erexsaga und ihre Quelle », Germania, 17, 1871, p. 381-414.
- Kretschmer, Bernd, Höfische und altwestnordische Erzähltradition in den Riddarasögur: Studien zur Rezeption der altfranzösischen Artusepik am Beispiel der "Erex saga", "Ívens saga" und "Parcevals saga", Hattingen, Kretschmer (Wissenschaftliche Reihe, 4), 1982, 248 p.
- Larsson, Mats G., Minnet av vikingatiden: de isländska kungasagorna och deras värld, Stockholm, Atlantis, 2005, 214 p.
- Lorenz, Christine, "Ór franzeisu í norrænu": The Transmission of Chrétien de Troyes' Arthurian Romances to Old Norse Literature, doctoral thesis, University of Durham, 2007, x + 352 p.
- Panza, Massimo, « L'onomastique dans les versions norroises des romans de Chrétien », Proceedings of the 21st International Congress of Onomastic Sciences, Uppsala 19-24 August 2002, éd. Eva Brylla et Mats Wahlberg, Uppsala, Språk och Folkminneinstitutet, 2005, p. 511-534.
- Reimer, P. Jakob, « Die Abhängigkeitsverhältnisse des Erec », Programm des Gymnasiums in Seitenstetten, Linz, 1909, p. 1-18.
- Seidel, Katharina, Textvarianz und Textstabilität: Studien zur Transmission der Ívens saga, Erex saga und Parcevals saga, Tübingen, Francke (Beiträge zur nordischen Philologie, 56), 2014, 248 p. ISBN: 9783772085581
- Sanders, Christopher, « Erex saga and Ívens saga: the Old Norse versions of Chrétien de Troyes's Erec and Yvain », Mediaeval Scandinavia, 12, 1988, p. 293-296.
- Schier, Kurt, « Erex saga », Kindlers Literatur-Lexikon, éd. Helmut Kindler, Zürich, Kindler, 1965, t. 2, p. 2274-2275.
- Skårup, Povl, « Tre marginalnoter om Erex saga », Gripla, 6, 1984, p. 49-63.
- Slay, Desmond, « Lbs 1230 8vo III: a third reading », Opuscula 8, København, Reitzels forlag (Bibliotheca Arnamagnæana, 38), 1985, p. 149-152.
- Zenker, Rudolf, « Weiteres zur Mabinogionfrage. 2. Die altnordische Erexsaga », Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 48:7-8, 1926, p. 386-410.
Répertoires bibliographiques
|
|