Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Gui de Nanteuil

Bibliographie

Titre:Guy de Nantoil (ms. de Venise); Guy de Nanteul (ms. de Paris); Le romans de Gui de Nantueil
Date:Fin du XIIe ou début du XIIIe siècle
Langue:Français
Genre:Chanson de geste
Forme:3019 alexandrins rimés
Contenu:Chanson de geste faisant partie de la Geste de Nanteuil. Continuation d'Aye d'Avignon. Le prologue du Gui de Nanteuil franco-italien (Ms. marc. Fr. X (=253), souvent appelé V10) est une version abrégée de la deuxième partie d'Aye d'Avignon (944 vers).
Incipit:Oï avez de Ayen, la bele d'Avignon,
de Garnier de Nantueil, le nobile baron;
pres fu du parenté Girart de Roussillon,
et fu cousin germain Regnaut, le fix Aymon...
Explicit:... Sanses et Amalgré qui en ont lor soudee.
Sachiez que chi endroit est la canchon finee.
Dex vous garisse tous qui l'avez escoutee,
par si que moi n'oublit qui la vous ai chantee!
Explicit le romans de Gui de Nantueil.
Manuscrits
  1. Firenze, Biblioteca nazionale centrale, II. IV. 588
  2. Montpellier, Bibliothèque interuniversitaire, Section médecine, H 247, f. 142-153 [⇛ Description]
  3. Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana, Fr. Z. 10 (=253) [⇛ Description]
Éditions modernes
  • Keller, Adelbert, Romvart. Beiträge zur kunde mittelalterlicher Dichtung aus italiänischen Bibliotheken, Mannheim, Bassermann; Paris, Renouard, 1844, vi + 718 p. (ici p. 38-41) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Édition d'extraits du ms. de Venise.
  • Gui de Nanteuil, chanson de geste publiée pour la première fois d'après les deux manuscrits de Montpellier et de Venise par M. P. Meyer, Paris, Vieweg (Anciens poëtes de la France, 6:2), 1861, lxviii + 107 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Réimpression:
    • Nendeln, Kraus, 1966
  • Monfrin, Jacques, « Fragments d'un manuscrit de Gui de Nanteuil », Romania, 75, 1954, p. 211-230.
  • Il prologo marciano del "Gui de Nanteuil", éd. Alfredo Cavaliere, Napoli, Giannini, 1958, 134 p.
  • Di Ninni, Franca, La redazione marciana del "Gui de Nanteuil". Studio e edizione, Padova, 1968.
  • Gui de Nanteuil, chanson de geste. Édition critique par James R. McCormack, Genève, Droz; Paris, Minard (Textes littéraires français, 161), 1970, 417 p. + [3] f. de pl.
    Comptes rendus: K. Baldinger, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 87, 1971, p. 432-433. — A. I. Gittleman, dans Romance Philology, 26, 1972-1973, p. 615-620. — F. Callu-Turiaf, dans Cahiers de civilisation médiévale, 17, 1974, p. 172-174. — G. Raynaud de Lage, dans Le Moyen Âge, 80, 1974, p. 549-550. — P. Vernay, dans Vox romanica, 33, 1974, p. 298-304.
  • Gui de Nanteuil, chanson de geste. Tome 1: Manuscrits français: manuscrit de Montpellier, Faculté de médecine H247, copie de Claude Fauchet, BN Paris, ms français 24726. éd. Nathalie Desgrugillers-Billard, Clermont-Ferrand, Paleo (L'Encyclopédie médiévale), 2009, 140 p.
  • Gui de Nanteuil, chanson de geste. Tome 2: Manuscrits de Florence, Bibliothèque nationale centrale, Florence, II, IV, 588; manuscrit de Venise, Bibliothèque Saint-Marc, Venise, Ms. Fr. 10-253, éd. Nathalie Desgrugillers-Billard, Clermont-Ferrand, Paleo (L'Encyclopédie médiévale), 2009, 154 p.
Traductions modernes
Études
  • Adler, Alfred, Episches Frage- und Antwortspiel in der "Geste de Nanteuil" mit einem Exkurs über Gegenbildlichkeit in altfranzösischen chansons de geste, Frankfurt am Main, Klostermann (Analecta Romanica, 36), 1974, 52 p.
  • Callu-Turiaf, Florence, « Fiction littéraire et topographie dans la geste de Nanteuil », Mélanges offerts à Rita Lejeune, Gembloux, Duculot, 1969, p. 739-745.
  • D'Arcais, Francesca, « Les illustrations des manuscrits français des Gonzague à la Bibliothèque Saint-Marc », Essor et fortune de la chanson de geste dans l'Europe et l'Orient latin. Actes du IXe Congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Padoue-Venise, 29 août–4 septembre 1982, Modena, Mucchi, 1984, t. 2, p. 585-616.
  • Di Ninni, F., « Il manoscritto marciano Gall. X: per una nuova edizione del Gui de Nanteuil », Cultura neolatina, 33, 1973, p. 69-103.
  • Lepage, Yvan G., « Bestiaire des songes médiévaux », Le récit de rêve. Fonctions, thèmes et symboles, éd. Christian Vandendorpe, Québec, Nota Bene, 2005, p. 75-97.
  • Osterhage, G., « Anklänge an die germanische Mythologie in der altfranzösischen Karlssage. II. Renaut de Montauban, Aye d'Avignon, Gui de Nanteuil, Parise la Duchesse, Voyage de Charlemagne », Zeitschrift für romanische Philologie, 11, 1887, p. 185-211. [DZ] [GB] [Gall] [IA]
  • Paris, Paulin, « Gui de Nanteuil », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot, t. 26, 1873, p. 212-228. [GB] [IA]
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 49, no 480)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 25, no 6092)
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 20, no 7166)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 1, p. 119-120, nos 1224-1227)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Leslie Zarker Morgan
Dernière mise à jour: 8 octobre 2016