logo arlima

Jean de Prunai

Jehan de Prunai

Biographie

Actif au début du XIIIe siècle

Traducteur dont on ne connaît que le nom, il aurait traduit les deux chroniques de Guillaume le Breton consacrées à Philippe-Auguste. La seule mention de son existence se trouve dans la Branche des royaux lignages de Guillaume Guiart (v. 342-350).

Bibliographie

Généralités

  • Le Clerc, Victor, « Chron. franç. de Jehan de Prunai, vers 1223 », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttel et Wurtz, t. 21, 1847, p. 674. [GB] [IA]
    Réimpression:
    • Paris, Welter, 1895. [GB]
  • Wailly, Natalis de, « Notice sur Guillaume Guiart », Bibliothèque de l'École des chartes, 2e série, 3, 1846-1847, p. 1-16. (ici p. 4-5) [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/bec.1847.452058

Dictionnaires et encyclopédies

Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 352, no 3754) [IA]
    Dictionnaires: DEAF Boss
Permalien: https://arlima.net/no/9388

Voir aussi:
> Wikidata: Q121157282
> IRHT: Jonas: intervenant/2349
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 27 octobre 2025

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon     Bluesky