Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Konrad von Würzburg

Biographie

Bibliographie

Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 103, no 1063)
    Dictionnaires: DEAF Boss
Généralités
  • Beckers, Hartmut, « Literatur am klevischen Hof von 1174 bis 1542: Zeugnisse, Spuren, Mutmaßungen », Zeitschrift für deutsche Philologie, 112, 1993, p. 426-434.
  • Brandt, Rüdiger, Konrad von Würzburg. Kleinere epische Werke, Berlin, Schmidt (Klassiker-Lektüren 2), 2000.
  • Brunner, Horst, « Genealogische Phantasien. Zu Konrads von Würzburg Schwanritter und Englehard », Zeitschrift für deutsches Altertum, 110, 1981, p. 274-299.
  • Brunner, Horst, « Das Turnier von Nantes. Konrad von Würzburg, Richard von Cornwall und die deutschen Fürsten », De poeticis medii aevi quaestiones. Festschrift K. Hamburger, Göppingen, Kümmerle, 1981, p. 105-127.
  • Brunner, Horst, « Konrad in Würzburg und am Niederrhein », Das ritterliche Basel. Zum 700. Todestag Konrads von Würzburg. Öffentliche Basler Denkmalpflege, éd. Christian Schmid-Cadalbert, Basel, 1987, p. 20-22.
  • Brunner, Horst, éd., Interpretationen. Mittelhochdeutsche Romane und Heldenepen, Stuttgart, Reclam (Universal-Bibliothek, 8914), 1994, 445 p. — Réimpr.: Bibliographisch ergänzte Ausgabe, 2004.
  • De Boor, Helmut, « Die Chronologie der Werke Konrads von Würzburg, insbesondere die Stellung des Turniers von Nantes », Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 89, 1967, p. 210-269.
  • Heinz, Thomas, « Konrad von Würzburg und die Habsburger », Deutsches Archiv für die Erforschung des Mittelalters, 52:2, 1996, p. 509-545.
  • Jackson, Timothy R., Typus und Poetik: Studien zur Bedeutungsvermittlung in der Literatur des deutschen Mittelalters, Heidelberg, Winter (Beihefte zum Euphorion, 45), 2003, xi + 326 p.
  • Leitzmann, Albert, « Zu den kleineren Dichtungen Konrads von Würzburg », Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, 62, 1938, p. 361-383.
  • Needler, George Henry, Richard Cœur de Lion in Literature, Leipzig, Fock, 1890, 76 p. (ici p. 20) [IA]
  • Schröder, Edward, « Studien zu Konrad von Würzburg. IV. V », Nachrichten von der Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen. Philologisch-historische Klasse, 1917, p. 116-129.
  • Strohschneider, Peter, Höfische Textgeschichten. Über Selbstentwürfe vormoderner Literatur, Heidelberg, Winter (Germanisch-Romanische Monatsschrift. Beihefte, 55), 2014, 370 p.
  1. Englehard

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Allemand
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Études
    • Asher, J. A., Amis et Amiles: An Exploratory Survey, Auckland, Auckland University College (Auckland University College Bulletin, 39; Modern Languages Series, 1), 1952, 28 p.
    • Göttert, Karl-Heinz, Tugendbegriff und epische Struktur in höfischen Dichtungen: Heinrichs des Glîchezâre "Reinhart Fuchs" und Konrads von Würzburg "Englehard", Köln, Böhlau (Kölner germanistische Studien, 5), 1971, vii + 213 p.
  2. Das herzmaere

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Allemand
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Kleinere Dichtungen Konrads von Würzburg, éd. Edward Schröder, Dublin et Zürich, Weidmann, 10e éd., 1970.
    Traductions modernes
    • en allemand:
      • Konrad von Würzburg, Heinrich von Kempten, Der Welt Lohn, Das Hermaere, übersetzt, mit Anmerkungen und einem Nachwort versehen, Stuttgart, Reclam, 1974.
    Études
    • Buschinger, Danielle, « Le Herzmaere de Konrad von Würzburg et la légende du "Cœur mangé" », Le récit bref au Moyen Âge. Actes du colloque des 27, 28 et 29 avril 1979, éd. Danielle Buschinger, s. l., Université de Picardie, Centre d'études médiévales, 1980, p. 263-276.
  3. Partonopier und Meliur

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Allemand
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Partonopeus und Melior. Altfranzösisches Gedicht des dreizehnten Jahrhunderts. In mittelniederländischen und mittelhochdeutschen Bruchstücken nebst begleitenden Auszügen des fraanzösischen Gedichtes, geschichtlichen Nachweisungen und Wörterverzeichnissen herausgegeben von H. F. Maßmann, Berlin, Schulze, 1847, viii + 311 p. [GB] [IA]
    • Konrads von Würzburg Partonopier und Meliur. Turnei von Nantheiz — Sant Nicolaus — Lieder und Sprüche. Aus dem Nachlasse von Franz Pfeiffer und Franz Roth herausgegeben von Karl Bartsch, Wien, Braumüller, 1871, xvi + 434 p. [GB] [IA]
    Études
    • Cieslik, Karin, « Typisierung und Differenzierung im spätmittelalterlichen Roman. Uberlegungen zu Konrads von Würzburg Partonopier und Meliur », Mediävistische Literaturgeschichtsschreibung, éd. Rolf Bräuer et Otfried Ehrismann, Göppingen, Kümmerle, 1992, p. 215-225.
    • Dallapiazza, Michael, « Frou minne wunnebaerer solt. Höfische Minne, Eheliebe und der neue Held in Konrads von Würzburg Partonopier und Meliur », Jahrbuch der Oswald von Wolkenstein Gesellschaft, 5, 1988-1989, 351-359.
    • Ehlert, Trude, « In hominem novum oratio? Der Aufsteiger aus bügerlicher und aus feudaler Sicht. Zu Konrads von Würzburg Partonopier und Meliur und zum altfranzösischen Partonopeus », Zeitschrift für deutsche Philologie, 99, 1980, p. 36-72.
    • Huschenbett, Dietrich, « Partonopier und Meliur und die Minnedarstellung bei Konrad von Würzburg », Jahrbuch der Oswald von Wolkenstein Gesellschaft, 5, 1988-1989, p. 341-350.
    • Meyer, Matthias, « Wilde Fee und handzahmer Herrscher? Ritterliche und herrscherliche Identitätsbildung in Konrads von Würzburg Partonopier und Meliur », Die Welt der Feen im Mittelalter, éd. Danielle Buschinger et Wolfgang Spiewok, Greifswald, Reineke (Greifswälder Beiträger zum Mittelalter, 32), 1994, p. 109-124.
    • Moret, André, L'originalité de Conrad de Wurzbourg dans son poëme Partonopier und Melior, Lille, Société du Nord, 1933.
    • Obst, Wolfgang, Der Partonopier-Roman Konrads von Würzburg und seine französische Vorlage, Dissertation, Universität Würzburg, 1976.
    • Peters, Ursula, « Roman courtois in der Stadt. Konrads von Würzburg Partonopier und Meliur », Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 48, 1982, p. 10-28.
    • Salvan-Renucci, Françoise, « Du muost mich haben tougen. Konrads von Würzburg Partonopier und Meliur », Melusine. Actes du colloque du Centre d'études médiévales de l'Université de Picardie Jules Verne, 13 et 14 Janvier 1996, éd. Danielle Buschinger et Wolfgang Spiewok, Greifswald, Reineke (Greifswalder Beiträge zum Mittelalter, 52), 1996, p. 159-179.
    • Schindler-Dufaux, Jacqueline, « De Melusine à diablesse: un aspect de Melior/Meliur dans les romans Partonopeu de Blois et Partonopier und Meliur de Konrad von Würzburg », Melusine. Actes du colloque du Centre d'études médiévales de l'Université de Picardie Jules Verne, 13 et 14 Janvier 1996, éd. Danielle Buschinger et Wolfgang Spiewok, Greifswald, Reineke (Greifswalder Beiträge zum Mittelalter, 52), 1996, p. 181-184.
    • Schulz, Monika, Eherechtsdiskurse: Studien zu "König Rother", "Partonopier und Meliur", "Arabel", "Der guote Gêrhart", "Der Ring", Heidelberg, Winter (Beiträge zur älteren Literaturgeschichte), 2005, 201 p.
    • Strümpel, Jan, « Der wald ist aller würme vol. Zur Funktionalität der Darstellung von Natur- und Landschaftselementen in Partonopier und Meliur », Wirkendes Wort, 42, 1992, 377-388.
    • Van Look, Heinrich, Der Partonopier Konrads von Würzburg und der Partonopeus de Blois, Goch, Völcker'sche Buchdruckerei (Joh. Gällweiler), 1881, 43 p. [GB] [IA]
    • Wawer, Anne, Tabuisierte Liebe. Mythische Erzählschemata in Konrads von Würzburg "Partonopier und Meliur" und im "Friedrich von Schwaben", Köln, 2000.
    • Werner, Gisela, Studien zu Konrads von Würzburg Partonopier und Meliur, Bern, Haupt, 1977.
    • Wyss, Ulrich, « Partonopier und die ritterliche Mythologie », Jahrbuch der Oswald von Wolkenstein Gesellschaft, 5, 1988-1989, p. 361-372.
  4. Alexius

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Allemand
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu:Traduction de la vie de saint Alexis.
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en allemand:
    Études
  5. Trojanerkrieg

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Allemand
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Konrad von Würzburg, Der trojanische Krieg, éd. A. von Keller, Tübingen, Litterarischer Verein in Stuttgart (Bibliothek des Litterarischen Vereins in Stuttgart, 44), 1858.
    Traductions modernes
    • en allemand:
    Études
    • Basler, Karl, Konrads von Würzburg "Trojanischer Krieg" und Benoît's de Sainte Maure "Roman de Troie", Leipzig, Hoffmann, 1910, 134 p.
      Compte rendu: Salverda de Grave, dans Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 226, 1911, p. 465-468.
    • Dunger, Hermann, Die Sage vom trojanischen Kriege in den Bearbeitungen des Mittelalters und ihren antiken Quellen, Leipzig, Vogel, 1869, 81 p. [GB] [IA]
    • Granz, Emil Theodor, Über die Quellengemeinschaft des mittelenglischen Gedichtes "Seege oder Batayle of Troye" und des mittelhochdeutschen Gedichtes vom trojanischen Kriege des Konrad von Würzburg, Reudnitz-Leipzig, Hoffmann, 1888, 91 p. [GB] [IA]
    • Greif, Wilhelm, Die mittelalterlichen Bearbeitungen der Trojanersage : ein neuer Beitrag zur Dares- und Dictysfrage, Marburg, Elwert'sche Verlags-Buchhandlung (Ausgaben und Abhandlungen aus dem Gebiete der romanischen Philologie, 61), 1886, viii + 292 p. [IA]
      Édition antérieure:
      • Greif, Wilhelm, Die mittelalterlichen Bearbeitungen der Trojanersage, ein neuer Beitrag zur Dares- und Dictysfrage. I. Benoit de Sainte-More, Marburg, Universitäts-Buchdruckerei (R. Friedrich), 1885, [iii] + 59 p. [GB] [IA]
    • Hamilton, George L., « Gower's use of the enlarged Roman de Troie », Publications of the Modern Language Association of America, 20:1, 1905, p. 179-196. [Jstor] [GB] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.2307/456605
    • Sieber, Andrea, Medeas Rache: Liebesverrat und Geschlechterkonflikte in Romanen des Mittelalters, Köln, Weimar et Wien, Böhlau (Literatur, Kultur, Geschlecht. Große Reihe, 46), 2008, vi + 274 p.
  6. Pantaleon

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Allemand
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Konrad von Würzburg, Pantaleon. Bereinigter diplomatischer Abdruck und Übersetzung, herausgegeben, übersetzt und mit Anmerkungen versehen von Thomas Neukirchen, Berlin, Schmidt (Texte des späten Mittelalters und der frühen Neuzeit, 45), 2008, 108 p.
    Traductions modernes
    • en allemand:
    Études
  7. Der Schwanritter

    Titre: 
    Date:Seconde moitié du XIIIe siècle
    Langue:Allemand
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrit
    1. Frankfurt am Main, Universitätsbibliothek, Ms. germ. qu. 2
    Éditions modernes
    • Der Schwanritter, eine Erzählung von Konrad von Würzburg herausgegeben von Dr Franz Roth, Frankfurt am Main, Naumann's Druckerei, 1861, ii + 51 p. [GB] [IA]
    • Konrad von Würzburg, Der Schwanritter: Frkf. Hs. XIV. Jh., éd. Eugen Joseph, [Strassburg], [1889].
    • Konrad von Würzburg, Kleine Dicktungen. II: Der Schwanritter, Das Turnier von Nantes, éd. Edward Schröder, Berlin, Weidmann, 1959.
    • Der Schwanritter, deutsche Verserzählungen des 13. und 14. Jahrhunderts, herausgegeben und aus dem Mittelhochdeutschen übertragen von Hans Joachim Gernentz, 2. Aufl., Berlin, Rütten und Loening, 1979, 486 p.
    Traductions modernes
    • en allemand:
      • Gernentz 1979 (voir sous Éditions modernes)
    Études
    • Blamires, David M., « Konrad von Würzburg's Verse Novellen », Medieval Miscellany Presented to Eugene Vinaver by Pupils, Colleagues and Friends, éd. F. Whitehead, A. H. Diverrès et F. E. Sutcliffe, Manchester, Manchester University Press; New York, Barnes and Noble, 1965, p. 28-44.
    • Blöte, J. F. D., « Der zweite Teil der Schwanrittersage. Ein Versuch zur Erklärung des Schwans », Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Litteratur, 38, 1894, p. 272-288. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 23, 1894, p. 484. [Pers] [GB: ex. 1, ex. 2] [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
    • Blöte, J. F. D., « Der historische Schwanritter », Zeitschrift für romanische Philologie, 21, 1897, p. 176-191. [DZ] [GB] [Gall] [IA]
      Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 26, 1897, p. 580-582. [Pers] [GB] [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
    • Blöte, J. F. D., « Das Aufkommen des clevischen Schwanritters », Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Litteratur, 42, 1898, p. 1-53. [GB] [IA]
      Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 27, 1898, p. 334-335. [Pers] [GB] [Gall] [IA] [HT]
    • Blöte, J. F. D., « Der historische Schwanritter (II. Artikel) », Zeitschrift für romanische Philologie, 25, 1901, p. 1-44. [GB] [Gall] [IA]
      Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 30, 1901, p. 444. [Pers] [GB: ex. 1, ex. 2] [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
    • Krüger, A. G., Die Quellen der Schwanritterdichtungen, Gifhorn, Enke, 1936.
    • Lecouteux, Claude, « Zur Entstehung der Schwanrittersage », Zeitschrift für deutsches Altertum, 107, 1978, p. 18-33.
    • Schnütgen, Wiltrud, Literatur am klevischen Hof. Vom hohen Mittelalter bis zur frühen Neuzeit, Kleve, Boss, 1990.
    • Strohschneider, Peter, « Ur-Sprünge. Körper, Gewalt und Schrift im Schwanritter Konrads von Würzburg », Gespräche – Boten – Briefe. Körpergedächtnis und Schriftgedächtnis im Mittelalter, éd. Wenzel Horst, Berlin, Schmidt, 1997, p. 127-153.
    • Van D'Elden, Stephanie Cain, « Does might make right? The Schwanritter by Konrad von Würzburg », Courtly Literature: Culture and Context. Selected Papers from the 5th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, Dalfsen, The Netherlands, 9-16 August, 1986, éd. Keith Busby et Erik Kooper, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Utrecht Publications in General and Comparative Literature, 25), 1990, p. 549-559.
Rédaction: Partonopeus de Blois Electronic Edition
(Penny Eley, Penny Simons, Catherine Hanley, Mario Longtin et Philip Shaw)
Compléments: Astrid Guillaume
Dernière mise à jour: 31 juillet 2015