Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Luigi Pulci

Biographie

Bibliographie

Généralités
  • Carnesecchi, C., « Per la biografia di Luigi Pulci », Archivio storico italiano, 5e s., 17, 1896, p. 371-379.
  • Momigliano, Attilio, L'indole e il riso di Luigi Pulci, Rocca S. Casciano, Cappelli (Indagini di storia letteraria e artistica, 7), 1907, viii + 351 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Orvieto, Paolo, Pulci medievale. Studio sulla poesia volgare fiorentina del Quattrocento, Roma, Salerno, 1978.
  • Volpi, G., « Luigi Pulci: studio biografico », Giornale storico della letteratura italiana, 22, 1893, p. 1-64.
  1. Il Morgante

    Titre: 
    Date:Entre 1461 et 1483
    Commanditaire:Lucrezia Tornabuoni
    Langue:Italien
    Genre:Roman
    Forme:Plus de 30000 vers
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions:Morgan le geant (français)
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Luigi Pulci, Il Morgante, a cura di G. Fatini, Torino, UTET, 1948. — Réimpr.: 1984.
    • Luigi Pulci, Il Morgante, a cura di Franca Ageno, Napoli, ?? (La letteratura italiana. Storia e testi, 17), 1955.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Luigi Pulci, Morgante. The Epic Adventures of Orlando and His Giant Friend Morgante, trad. J. Tusiani, Bloomington, Indiana University Press, 1998.
    • en français:
      • Luigi Pulci, Morgante, présentation et traduction de Pierre Sarrazin, Turnhout, Brepols (Miroir du Moyen Âge), 2001, 895 p.
        Compte rendu: Nella Bianchi Bensimon, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 163:2, 2005, p. 525-529.
    Études
    • Ageno, F., « Ancora sui bestiari del Morgante », Studi di filologia italiana, 14, 1956, p. 492-493.
    • Ankli, Ruedi, Morgante iperbolico: l'iperbole nel "Morgante" di Luigi Pulci, Firenze, Olschki (Biblioteca dell'"Archivum Romanicum". Serie I: Storia, letteratura, paleografia, 252), 1993, 422 p.
    • Barbolani, C., « Ni "caballero sentado" ni "pastor": sobre la traducción española del Morgante », Boletín Menéndez Pelayo, 80, 2004, p. 131-141.
    • Bologna, Mirco, « "Sache que je laboure [...] avec l’âne et le bœuf". Les bravades de Margoutte dans le Morgante de Luigi Pulci », Le Moyen Âge et la Renaissance face aux lois: de la critique à la subversion, Cahiers du CELEC, 8, 2014. [www]
    • Curto, C., Le tradizioni popolari nel Morgante di Luigi Pulci, Casale Monferrato (Bosco), Tip. cooperativo, 1918. — Réimpr.: Bologna, Arnaldo Forni editore, 1976.
    • Davie, Mark, « Biography and romance: the Vita Caroli Magni of Donato Acciaiuoli and Luigi Pulci's Morgante », The Spirit of the Court: Selected Proceedings of the Fourth Congress of the International Courtly Literature Society (Toronto 1983), éd. Glyn S. Burgess et Robert A. Taylor, Cambridge, Brewer, 1985, p. 137-152.
    • Davie, M., Half-Serious Rhymes: The Narrative Poetry of Luigi Pulci, Dublin, Irish Academic Press, 1998.
    • De Robertis, D., Storia del Morgante, Firenze, Le Monnier, 1958.
    • Gareffi, Andrea, L'ombra dell'eroe. Il Morgante, Urbino, Quattroventi, 1986.
    • Garrido, J.-P., « Le thème de la "grande bouffe" dans le Morgant de Luigi Pulci », La table et ses dessous: culture, alimentation et convivialité en Italie, XVe-XVIe siècles, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle (Cahiers de la Renaissance italienne, 4), 1999, p. 73–91.
    • Guerriero, Erika, « Il Morgante di Luigi Pulci nella traduzione valenzana di Jerónimo de Aunés: l'incontro picaresco tra Morgante e Margutte », Anuario de estudios filológicos, 38, 2015, p. 109-121. [Dial]
    • Halfmann, Robert, Die Bilder und Vergleiche in Pulcis Morgante nach Form und Inhalt untersucht und mit denen der Quellen dieses Gedichtes verglichen, Marburg, Elwert (Ausgaben und Abhandlungen aus dem Gebiete der romanischen Philologie, 22), 1884, 71 p. [IA]
    • Kent, F. W., « An early reference to Luigi Pulci's Morgante (August 1478) », Rinascimento, 33, 1993, p. 209-211.
    • Lacroix, J., « Défense et illustration du jeu dans l'épopée-farce médicéenne de Luigi Pulci (Il Morgante maggiore) (1483) », Nouvelle revue du seizième siècle, 13, 1995, p. 141-163.
    • Lacroix, J., « L'animation animalière du Morgante maggiore (essai sur le bestiaire de Luigi Pulci) », Regards sur la Renaissance italienne. Mélanges de littérature offerts à Paul Larivaille, éd. M.-F. Piéjus, Nanterre, Université Paris X, 1998, p. 129-146.
    • Maillet, Fanny, « Morgant le geant: mise en livre et réception programmée de Pulci en France », Carte romanze, 2:2, 2014, p. 341-370. [www]
    • Mariani, G., Il Morgante e i cantari trecenteschi, Firenze, 1953.
    • Mariani, G., « Coscienza letteraria del Pulci nel Morgante », Convivium, n. s., 4, 1956, p. 303-320 et 530-540.
    • Morgan, Leslie Zarker, « Pulci's Margutte: an Italian fox revealed », Reinardus, 16, 2003, p. 117-132. [ingentaconnect.com] DOI: 10.1075/rein.16.09zar
    • Mounier, Pascale, « Morgant le geant: mise en livre et réception programmée de Pulci en France », Carte romanze, 2:2, 2014, p. 341-370. [www]
    • Orvieto, P., « Sul rapporto Morgante-Orlando Laurenziano », Ritterepik der Renaissance. Akten des deutsch-italienischen Kolloquiums Berlin 30.3–2.4. 1987, éd. K. W. Hempfer, Stuttgart, Franz Steiner (Text und Kontext. Romanische Literaturen und allgemeine Literturwissenschaft 6), 1989, p. 145-153.
    • Rajna, Pio, « La materia del Morgante in un ignoto poema cavalleresco del secolo XV », Il Propugnatore, 2, 1869, p. 7-35.
    • Rajna, Pio, La materia del "Morgante" in un ignoto poema cavalleresco del secolo XV, Bologna, 1869, 95 p.
      Compte rendu: Ludwig Lemcke, dans Jahrbuch für romanische und englische Literatur, 11, 1870, p. 225-230. * [GB]
    • Ratti, M. P., « "Avaler la tradition": sul bestiario del Morgante », Lettere italiane, 42, 1990, p. 264-275.
    • Shulters, J. R., Luigi Pulci and the Animal Kingdom, Baltimore, Furst, 1920.
    • Truffi, R., « Di una probabile fonte del Morgante », Giornale storico della letteratura italiana, 22, 1893, p. 200-209.
    • Wilkins, E. H., « On the dates of composition of the Morgante of Luigi Pulci », Publications of the Modern Language Association of America, 66, 1951, p. 244-250.
  2. Il Ciriffo Calvaneo

    Auteur: 
    Titre: 
    Date:Dernier quart du XVe siècle
    Commanditaire:Lorenzo de' Medici (1449-1492) [version de Bernardo Giambullari]
    Langue:Italien
    Genre: 
    Forme:Vers
    Contenu:Poème chevaleresque en sept chants rédigé en huitains composé à quatre mains par les frères Luca et Luigi Pulci. Commencé par Luca, il a été en effet poursuivi par son frère Luigi, en y intégrant des morceaux du Morgante. Resté ensuite incomplet à cause de la morte de Luigi, ce poème a été finalement achevé par Bernardo Giambullari, sur sollicitation de Lorenzo de' Medici. On possède en effet trois éditions du XVIe siècle qui donnent le texte des Pulci avec la « gionta » giambullariana, accompagnée de deux sonnets qui relatent sur la volonté du commettant et sur les difficultés liées à la continuation d'un texte commencé par un tel prédécesseur.
    Narration des aventures liées à Ciriffo, qui se réfugie sur le mont Carmel après avoir tué son père Antandro. Mais à partir du troisième chant, le protagoniste presque absolu du poème devient le Povero Avveduto.
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    1. 11 éditions anciennes de 1490 à 1572
    Éditions modernes
    • Ciriffo Calvaneo composto da Luca de' Pulci a petizione del magnifico Lorenzo de' Medici, restituito alla sua antica lezione con osservazioni bibliografico-letterarie da S. L. G. E. Audin, Firenze, Tipografia arcivescovile, 1834.
    • Ciriffo Calvaneo di Luca Pulci con l'aggiunta di Bernardo Giambullari, edizione a cura di F. Zanotto, Venezia, Antonelli, 1841.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Ankli, Ruedi, « Un problema di attribuzione sempre aperto: il Ciriffo Calvaneo », L'attribuzione: teoria e pratica. Atti del Seminario di Ascona, 30 settembre-5 ottobre 1991, éd. O. Besomi et C. Caruso, Basel, Boston et Berlin, Birkhäuser Verlag, 1993, p. 259-304.
    • Bucchi, Gabriele, « Un poema cavalleresco tra Quattro e Cinquecento: il Ciriffo Calvaneo di Luca e Luigi Pulci », Boiardo, Ariosto e i libri di battaglia. Atti del Convegno di Scandiano-Reggio Emilia-Bologna, 3-6 ottobre 2005, éd. A. Canova et P. Vecchi Galli, Novara, Interlinea, 2007, p. 153-168.
    • Bussani, Illidio, Luigi Pulci e il poema cavalleresco, Torino, Fratelli Bocca, 1933.
    • Davie, Mark, « Pulci's Stanze per la giostra: verse and prose accounts of a Florentine joust of 1469 », Italian Studies, 46, 1989, p. 41-58.
    • Marchetti, Italiano, « Collaborazione di poeti in un poema quattrocentesco », Lettere italiane, 4, 1953, p. 105-120.
    • Marchetti, Italiano, « Sulla Gionta al Ciriffo Calvaneo», Rinascimento: rivista dell'Istituto nazionale di studi sul Rinascimento, 5, 1954, p. 81-103.
    • Mattioli, Laura, Luigi Pulci e il "Ciriffo Calvaneo", Padova, Sanavio e Pizzati, 1900.
    • Moreno, Paola, « Il Ciriffo Calvaneo dei fratelli Pulci e il Libro del Povero Avveduto », Convergences médiévales. Épopée, lyrique, roman. Mélanges offerts à Madeleine Tyssens, éd. Nadine Henrard, Paola Moreno et Martine Thiry-Stassin, Bruxelles, De Boeck Université (Bibliothèque du Moyen Âge, 19), 2001, p. 357-366.
    • Moreno, Paola, « L'"altro" Pulci. Il Ciriffo Calvaneo e la collaborazione poetica », La tradizione epica e cavalleresca in Italia (XII-XVI sec.), éd. Claudio Gigante et Giovanni Palumbo, Bruxelles, Peter Lang, 2010, p. 229-??.
    • Parretti, Marco, « Di un' ulteriore, possibile fonte del Furioso: il Ciriffo Calvaneo di Luigi Pulci », Schifanoia. Notizie dell'Istituto di Studi Rinascimentali di Ferrara, 34-35, 2008, p. ??.
    • Pellegrini, Carlo, Luigi Pulci: l'uomo e l'artista, Pisa, Nistri, 1912.
  3. Rime

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Italien
    Genre: 
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Commentaires: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi:Matteo Franco
    Manuscrits
    1. Milano, Biblioteca Trivulziana, 965
    2. localisation actuelle inconnue: ms. ayant appartenu à D. Dolci
    Éditions anciennes
    1. trois éditions florentines du XVe s.
    2. Sonetti di Matteo Franco e di Luigi Pulci, a cura di F. de Rossi, s. l., 1759.
    Éditions modernes
    • Matteo Franco e Luigi Pulci, Il "Libro dei sonetti", a cura di D. Dolci Milano, Genova, Roma e Napoli, 1933.
    • Brambilla Ageno, F., « Per l'edizione dei sonetti di Matteo Franco e di Luigi Pulci », Tra latino e volgare. Per C. Dionisotti, Padova, 1974, t. 1, p. 183-210.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Carrai, S., « Due schede per i sonetti di Luigi Pulci e di Matteo Franco », Interpres, 4, 1981-1982, p. 391-399.
Rédaction: Laurent Brun et Serena Modena
Dernière mise à jour: 27 avril 2017