|
El libro de las maravillas del mundo
Titre: | Aucun titre dans le ms.; Libro de las maravillas del mundo, y del viaje de la tierra sancta de Jerusalem (éd. 1521) |
Date: | XVe siècle |
Langue: | Espagnol (aragonais) |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Traduction des Voyages de Jean de Mandeville. |
Incipit: | |
Explicit: | |
Manuscrits
- San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio, M-III-7 [⇛ Description]
Éditions anciennes
- Libro de las maravillas del mundo, y del viaje de la tierra sancta de Jerusalem
Valencia, Jorge Costilla, 1521
- Libro de las maravillas del mundo y del viaje de la tierra santa de Hierusalem y de todas las provincias y ciudades de las Indias y de todos los hombres mostruos que ay por el mundo con otra muchas admirables cosas
Valencia, s. n., 1524
- Libro de las maravillas del mundo, y del viaje de la tierra sancta de Jerusalem
Valencia, Jorge Costilla, 1531
- Libro de las maravillas del mundo y del viage de la tierra santa de Hierusalen y de todas las provincias y hombres monstruosos que hay en las Indias
Valencia, Juan Navarro, 1540
Éditions modernes
- Libro de las maravillas del mundo de Juan de Mandevilla, éd. Pilar Liria Montañés, Zaragoza, ?? (Publicaciones de la Caja de ahorros de Zaragoza), 1979.
Compte rendu: Kurt Baldinger, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 98, 1982, p. 234-236. [DZ]
- Juan de Mandevilla, Libro de las maravillas del mundo (Ms. Esc. M-III-7). Edición crítica, estudio preliminar y notas de María Mercedes Rodríguez Temperley, Buenos Aires, IIBICRIT-SECRIT (Incipit. Ediciones críticas, 6), 2011, cxxvi + 314 p. [researchgate.net]
- El livro de las maravillas del mundo llamado selva deleytosa y viage a Jerusalem, Asia y Africa por Joan de Mandevilla phísico inglés; según el códice M-III-7 de la Real Biblioteca de San Lorenzo de El Escorial; versión española, introducción y notas de José María Díaz-Regañón de Teresa; con 202 ilustraciones, El Escorial, Editorial Creación, 2014, 670 p.
Traductions modernes
Études
- Beltrán, R., « Los libros de viajes castellanos. Introducción al panorama crítico actual: ¿cuántos libros de viajes medievales castellanos? », Los libros de viajes en el mundo románico, Revista de filología española, anejo I, 1991, p. 121-164.
- Díaz-Regañón, J. M., « El viaje a Tierra Santa y Egipto del Caballero Juan de Mandevilla, contado por el mismo, según el manuscrito escurialense M-III-7 », Anuario jurídico y económico escurialense, 29, 1996, p. 1093-1114.
- Entwistle, William J., « The Spanish Mandevilles », The Modern Language Review, 17:3, 1922, p. 251-257. DOI: 10.2307/3714514
- Pérez Priego, Miguel Ángel, « Estudio literario de los libros de viajes medievales », Epos, 1, 1984, p. 217-239. DOI: 10.5944/epos.1.1984.9405
- Rodríguez Temperley, María Mercedes, « Edición crítica del manuscrito escurialense M-III-7 (Libro de las maravillas del mundo, de Juan de Mandevilla). Problemas y respuestas », Incipit, 22, 2002, p. 145-158.
- Rodríguez Temperley, María Mercedes, « Imprenta y crítica textual: la iconografía del Libro de las maravillas del mundo de Juan de Mandevilla », Revista de literatura, 73, n° 145, 2011, p. 143-164.
- Rubio, J., Libros españoles de viajes medievales, Madrid, Taurus, 1986.
- Tena, P., « Notas a la obra de Juan de Mandeville: edición valenciana de 1524 », Actas do congresso da Associação hispânica de literatura medieval, Lisboa, Cosmos, 1993, t. 1, p. 57-79.
Répertoires bibliographiques
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 899, no 8114)
Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 2 août 2021
|
|