Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Martin le Franc

Biographie

Né en 1410 — Mort vers 1461

Poète français d'origine normande, il fut secrétaire du duc Amédée VIII de Savoie, prévôt de Lausanne puis protonotaire apostolique.

Bibliographie

Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 453-454, nos 4794-4798)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 98, no 6909)
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 10-11 et 398) [IA]
    Dictionnaires: DEAF LångforsInc
    Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gall] [Pers] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Pers] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [Jstor] [GB] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [GB] [Gall] [IA] [HT] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Pers] [GB] [Gall] [IA] [HT]
    Réimpression:
    • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
  • Tchemerzine, Avenir, Bibliographie d'éditions originales et rares des XVe, XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles, Paris, Hermann, t. 3, 1932, p. 349.
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 793, no 7333; p. 814-815, nos 7504-7510)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Recueils
  • Le manuscrit B.N. nouv. acq. fr. 15771: une nouvelle collection de poésies lyrique et courtoises du XVe siècle. Édition critique par Barbara L. S. Inglis, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 48), 1985, 244 p.
Généralités
  • Barbey, Léon, Martin Le Franc, prévôt de Lausanne, avocat de l'amour et de la femme au XVe siècle, Fribourg, Éditions universitaires, 1985, 113 p.
  • Deschaux, Robert, « Martin Le Franc, écrivain du XVe siècle », Figures de l'écrivain au Moyen Âge. Actes du colloque du Centre d'études médiévales de l'Université de Picardie, Amiens, 18-20 mars 1988, éd. Danielle Buschinger, Göppingen, Kümmerle (Göppingen Arbeiten zur Germanistik, 510), 1991, p. 105-111.
  • Doutrepont, Georges, La littérature française à la cour des ducs de Bourgogne: Philippe le Hardi, Jean sans Peur, Philippe le Bon, Charles le Téméraire, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 8), 1909, lxviii + 544 p. (ici p. 303) [Gall]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine Reprints, 1970
  • Goujet, Claude-Pierre, Bibliothèque françoise, ou histoire de la littérature françoise, Paris, Mariette, 1740-1756, 18 t. (ici t. 9, p. 187-230) [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6, t. 7, t. 8, t. 9, t. 10, t. 11, t. 12, t. 13, t. 14, t. 15, t. 16, t. 17, t. 18]
  • Gros, Gérard, « Le livre du prince et le clerc: édition, diffusion et réception d'une oeuvre (Martin le Franc, lecteur de Charles d'Orléans) », L'écrivain éditeur. 1: Du Moyen Âge à la fin du XVIIIe siècle, éd. François Bessire, Genève, Droz (Travaux de littérature, 14), 2001.
  • Helvetia sacra, I, 4, Le diocèse de Lausanne, 386-387, éd. Patrick Braun, Basel et Frankfurt am Main, 1988.
  • Joukovsky-Micha, Françoise, « La notion de "vaine gloire" de Simund de Freine à Martin le Franc (deuxième article) », Romania, 89, 1968, p. 210-239. [Pers] DOI: 10.3406/roma.1968.2649
  • Julleville, L. Petit de, Histoire de la langue et de la littérature française des origines à 1900, Paris, Colin, 1896-1899, 8 t. (ici t. 2, p. 380-384) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6, t. 7, t. 8] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 6, t. 7, t. 8]
  • Jung, Marc-René, « Situation de Martin le Franc », Pratiques de la culture écrite en France au XVe siècle. Actes du Colloque international du CNRS, Paris, 16-18 mai 1992, organisé en l'honneur de Gilbert Ouy par l'unité de recherche « Culture écrite du Moyen Àge tardif » (Monique Ornato et Nicole Pons, éd.), Louvain-la-Neuve, Fédération internationale des instituts d'études médiévales, 1995, p. 13-30.
  • Lange, Augusta, « Martin Le Franc, recteur de Saint-Gervais à Genève et les fresques de cette église », Publications du Centre européen d'études burgondo-médianes, 1967, p. 98-102.
  • La Rue, [Gervais] de, Essais historiques sur les bardes, jongleurs et les trouvères normands et anglo-normands suivis de pièces de Malherbe, qu'on trouve dans aucune édition de ses œuvres, Caen, Mancel, 1834, 3 t. (ici t. 3, p. 338-340) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
  • Mann, Nicholas, « Le Franc, Martin », Dizionario critico della letteratura francese, éd. Franco Simone, Torino, Unione tipografico-editrice torinese, 1972, t. 2, p. 655-656.
  • Piaget, Arthur, Martin le Franc, prévôt de Lausanne, Lausanne, Payot, 1888, 269 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 18, 1889, p. 319-320. [Pers] [GB] [Gall] [IA] [HT]
    Réimpression:
    • Caen, Paradigme (Medievalia, 3), 1993
  • Piaget, A., « Huitains de Martin le Franc sur Jeanne d'Arc », Le Moyen Âge, 6, 1893, p. 105-107.
  • Roth, Oskar, « Martin le Franc et le De remediis de Pétrarque », Studi francesi, 45, 1971, p. 401-419.
  • Roth, Oskar, « Martin le Franc et les débuts de l'humanisme italien », Il Petrarca ad Arqua. Atti del Convegno di studi nel 6. Centenario (1370-1374) (Arqua Petrarca, 6-8 nov. 1970), éd. Giuseppe Billanovich et Giuseppe Frasso, Padova, Antenore, 1975, p. 245.
  • Strohm, Reinhard, Guillaume Du Fay, Martin le Franc und die humanistische Legende der Musik, Winterthur, Amadeus (Neujahrsblatt der Allgemeinen Musikgesellschaft Zürich, 192), 2007, 48 p.
  • Strubel, Armand, "Grant senefiance a". Allégorie et littérature au Moyen Âge, Paris, Champion (Moyen Âge. Outils de synthèse, 2), 2002, 464 p.
    Compte rendu: Bernard Ribémont, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2002. [Rev]
    Réimpression:
    • 2009
  • Swift, Helen, « The ghost(s) of the author(s) past, present, and future: a literary-reflexive perspective on authorship in the poems of Jean de Meun and Martin le Franc », Medium Ævum, 73:2, 2004, p. 235-259. [Jstor] DOI: 10.2307/43630555
  • Swift, Helen J., Gender, Writing, and Performance: Men Defending Women in Late Medieval France, 1440–1538, Oxford, Clarendon Press (Oxford Modern Languages and Literature Monographs), 2008, xv + 285 p.
  • Thomas, Édith, « Une mission diplomatique de Martin le Franc, prévôt de Lausanne », Romania, 56, 1930, p. 593-595. [Pers] [Gall] DOI: 10.3406/roma.1930.4019
  • Vigneron, Fleur, Les saisons dans la poésie française des XIVe et XVe siècles, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 64), 2002, 646 p.
  • Williams, Harry F., et Sylvie Lefèvre, « Martin Le Franc », Dictionnaire des lettres françaises: Le Moyen Àge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 997-998.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
  1. Traduction du prologue de Jérémie pour la Bible Servion

    Titre: 
    Date:1462
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    Études
  2. Le champion des dames

    Titre: 
    Date:Fin 1441 ou début 1442
    Dédicataire:Philippe III le Bon, duc de Bourgogne (1396-1467)
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Prose (prologue) et 24384 vers octosyllabiques distribués sur 3048 huitains rimant ababbcbc
    Contenu: 
    Incipit:[Prologue]
    A tres puissant et tres excellent prince Philippe duc de Bourgongne, de Lotrich, de Brabant et de Lembour...
    [Texte]
    A l'assault, dames, a l'assault!
    A l'assault dessus la muraille!
    Ores est venu en sursault
    Malebouche en grosse bataille...
    Explicit:... siques veullez moy secourir,
    dames, et en fais et en dis.
    Veullez pour Martin requerir
    la Roÿne de Paradis
    Cy finit le quint et derrenier livre du Champion des dames.
    Manuscrits
    1. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9281, 168 f., XV (B2)
    2. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9466, 180 f., XV (B1)
    3. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, IV. 1127, 203 f., av. 1449 (B3)
    4. Grenoble, Bibliothèque municipale, 875 (anc. 352), f. 1-447, v. 1470 (G)
    5. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3121 (A) [⇛ Description]
    6. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 841 (P2) [⇛ Description]
    7. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12476, f. 1v-147v (P1) [⇛ Description]
    8. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Palatini latini, 1968, 188 f., XV (V)
    9. collection privée?, 150 f., 1470-1480 (Z)
    Éditions anciennes
    1. Le champion des dames
      [Lyon], [Imprimeur du Champion des dames (Jean du Pré)?], [avant 1488]
      ARLIMA: EA1031   GW: M00433   ISTC: if00277000   USTC: 57791
      Exemplaire en ligne: [Gall]
    2. Le champion des dames
      Paris, Pierre Vidoué et Galliot du Pré, 1530
      ARLIMA: EA1032   USTC: 27544
      Exemplaire en ligne: [Gall]
    Éditions modernes
    • Procès de condamnation et de réhabilitation de Jeanne d'Arc, dite La Pucelle, publiés pour la première fois d'après les manuscrits de la Bibliothèque royale suivis de tous les documents historiques qu'on a pu réunir et accompagnés de notes et d'éclaircissements par Jules Quicherat, Paris, Renouard pour la Société de l'histoire de France, 1841-1849, 5 t. (ici t. 5, p. 44-50) [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
      Réimpression:
      • New York, Johnson Reprint, 1965
      Édition de l'extrait relatif à Jeanne d'Arc.
    • Martin Le Franc, Le champion des dames, éd. Arthur Piaget, Lausanne, Payot (Mémoires et documents de la Société d'histoire de la Suisse romande, sér. 3, 8), 1968, 258 p.
      Édition de 8144 vers.
    • Martin Le Franc, Le champion des dames. Édition publiée par Robert Deschaux, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Àge, 127-131), 1999, 5 t., xliii + 173, 271, 152, 238, 242 p.
    Traductions modernes
    Études
    • Angenot, Marc, Les champions des femmes: examen du discours sur la supériorité des femmes, 1400-1800, Montréal, Presses de l'Université du Québec, 1977, 193 p.
    • Bent, Margaret, « The musical stanzas in Martin Le Franc's Le champion des dames », Music and Medieval Manuscripts: Paleography and Performance. Essays Dedicated to Andrew Hughes, éd. John Haines et Randall Rosenfeld, Aldershot, Ashgate, 2004, p. 91-127.
    • Brook, Leslie C., « Les personnages allégoriques dans Le Champion des Dames: analyse des préliminaires d'un conflit moral et historique », Le moyen français, 60-61, 2007, p. 107-115.
    • Brooks, Jerry Carroll, La filiation des manuscrits du "Champion des dames" de Martin Le Franc, Ph. D. dissertation, Florida State University, Tallahassee, 1976, v + 133 p. [PQ]
    • Brownlee, Kevin, « Christine de Pizan: gender and the new vernacular canon », Strong Voices, Weak History: Early Women Writers and Canons in England, France and Italy, éd. Pamela Joseph Benson et Victoria Kirkham, Ann Arbor, University of Michigan Press, 2005, p. 99-120. [HT]
    • Charron, Pascale, « Les réceptions du Champion des Dames à la cour de Bourgogne », Bulletin du bibliophile, 2000, p. 9-31.
    • Charron, Pascale, Le Maître du Champion des dames, Paris, Comité des travaux historiques et scientifiques et Institut national d'histoire de l'art (L'Art et l'Essai), 2004, 550 p.
      Compte rendu: YWMLS 2004
    • Fallows, David, « The contenance angloise: English influence on continental composers of the fifteenth century », Renaissance Studies, 1:2, 1987, p. 189-208; réimpr.: David Fallows, Songs and Musicians in the Fifteenth Century, Aldershot, 1996.
    • Feist, A., « Zu Gaston Paris' Poème inédit de Martin le Franc (Romania XVI) », Zeitschrift für romanische Philologie, 13, 1889, p. 291-294. [DZ] [GB] [Gall] [IA]
    • Fritz, Jean-Marie, « Du modèle à la mode. Science et expérience dans le Champion des Dames de Martin Le Franc », Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 27:1, 2014, p. 123-137. [Rev] DOI: 10.4000/crm.13439
    • Mühlethaler, Jean-Claude, « De la disparition de Didon dans le Roman du Cuer d'amours espris: René d'Anjou entre Boccace et Pétrarque ou la difficile récupération d'Énée en France au XVe siècle », "Pour acquerir honneur et pris". Mélanges de moyen français offerts à Giuseppe Di Stefano, éd. Maria Colombo Timelli et Claudio Galderisi, Montréal, CERES, 2004, p. 467-482.
    • Mühlethaler, Jean-Claude, « D'Énée à Jehan de Saintré: l'idéal littéraire à l'épreuve de la cour », Conter de Troie et d'Alexandre. Pour Emmanuèle Baumgartner, éd. Laurence Harf-Lancner, Laurence Mathey-Maille et Michelle Szkilnik, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2006, p. 115-133.
      Comptes rendus: Jean Dufournet, dans Le Moyen Âge, 113:3-4, 2007, p. 754-755. — Carlos Pérez Varela, « Actualités en matière antique: pour Emmanuèle Baumgartner », Çédille, 3, 2007, p. 277-280. [www]
    • Mühlethaler, Jean-Claude, « Amour et identité politique: le Champion des dames de Martin Le Franc », Music and Culture in the Age of the Council of Basel, éd. Matteo Nanni, Turnhout, Brepols (Epitome musical), 2013, p. 73-84.
    • Slerca, Anna, « L'utilizzazione del De claris mulieribus in due testi della "querelle des femmes": il Champion des dames di Martin Le Franc (1440) e il Jugement poetic de l'honneur femenin di Jean Bouchet (1538) », L'aube de la Renaissance. Études réunies pour le dixième anniversaire de la disparition de Franco Simone, éd. D. Cecchetti, L. Sozzi et L. Terreaux, Genève, Slatkine, 1991, p. 47-65.
    • Swift, Helen J., « "Des circuits de pouvoir": un modèle pour la relecture des rapports poète-mécène dans les apologies du sexe féminin de la fin du Moyen Âge », Études françaises, 47:3, 2011, p. 55-69. [Erud] DOI: 10.7202/1006446ar
      Traduction:
      • Swift, Helen J., « Circuits of power: a model for rereading poet-patron relations in late-medieval defences of women », Digital Philology, 2:2, 2013, p. 222-242. [Muse]
    • Taylor, Steven M., « Le procès de la sorcellerie chez Martin Le Franc, Le Champion des Dames, livre IV », Zauberer und Hexen in der Kultur des Mittelalters: III. Jahrestagung der Reineke-Gesellschaft, San Malo, 5.-9. Juni 1992, éd. Danielle Buschinger et Wolfgang Spiewok, Greifswald, Reineke (Wodan, 33; Greifswalder Beiträge zum Mittelalter = Études médiévales de Greifswald, 18), 1994, p. 203-212.
    • Taylor, Steven Millen, « Down to earth and up to heaven: the nine muses in Martin Le Franc's Le champion des dames », Essays in Honor of Edelgard E. DuBruck, éd. Barbara I. Gusick et Edelgard E. DuBruck, Fifteenth-Century Studies, 32, 2007, p. 164-175.
    • Williams, Harry F., « Structural aspects of Le Champion des Dames », Fifteenth Century Studies, 11, 1985, p. 156-157.
    • Williams, Harry F., « Joan of Arc, Christine de Pizan, and Martin Le Franc », Fifteenth Century Studies, 16, 1990, p. 233-237.
  3. La complainte du Champion des dames a maistre Martin le Franc son acteur

    Titre:Complainte du livre du Champion des dames a maistre Martin le Franc, son acteur (ms., inc.)
    Date:Vers 1442
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit:Songe, qui fait dedens les testes
    ce qu'il veut par enchantement...
    Explicit: 
    Manuscrit
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12476, f. 148r-150v [⇛ Description]
    Éditions modernes Traductions modernes
    Études
    • Swift, Helen, « Martin Le Franc et son livre qui se plaint. Une petite énigme à la cour de Philippe le Bon », L'écrit et le manuscrit à la fin du Moyen Âge, éd. Tania Van Hemelryck et Céline Van Hoorebeeck, avec la collaboration d'Olivier Delsaux et de Marie Jennequin, Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 1), 2006, p. 329-342.
  4. L'estrif de Fortune et de Vertu

    Titre: 
    Date:1447-1448
    Dédicataire:Philippe III le Bon, duc de Bourgogne (1396-1467)
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Prose et vers
    Contenu: 
    Incipit:En quoy plus convenablement deusse employer aulcunes nuitz soubstraites des publiques affaires que l'Estrif de fortune et de vertu escripvant...
    Explicit:... diviser l'Eglise, en unité et sus ferme pierre, comme l'on dit, fondee.
    Manuscrits
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 600 [⇛ Description]
    2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12781 [⇛ Description]
    3. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19125 [⇛ Description]
    4. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19126 [⇛ Description]
    5. Saint-Pétersbourg, Российская национальная библиотека (Bibliothèque nationale de Russie), Fr.F.v.XV.6 [⇛ Description]
    6. ...
    Éditions anciennes
    1. L'estrif de Fortune et de Vertu
      [Bruges], [Colart Mansion], [entre 1477 et 1484]
      ARLIMA: EA1033   GW: M00438   ISTC: if00277200   USTC: 57755
      Exemplaire en ligne: [IA]
    2. L'estrif de Fortune et de Vertu
      Paris, Michel Le Noir, 8 mars 1505 (1506 n. st.)
      ARLIMA: EA1034   USTC: 26091
    3. L'estrif de Fortune et de Vertu
      Paris, Michel Le Noir, 25 août 1519
      ARLIMA: EA1035   USTC: 26398
      Exemplaire en ligne: [Gall]
    Éditions modernes
    • Van Hasselt, André, Essai sur l'histoire de la poésie française en Belgique, Bruxelles, Hayez, 1838, 327 p. (ici p. 200-218) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Bayot, Alphonse, Martin Le Franc. L'Estrif de Fortune et de Vertu. Étude du manuscrit 9510 de la Bibliothèque royale de Belgique, provenant de l'ancienne librairie des Croy de Chimay, Paris, Rousseau; Bruxelles, Weckesser; New York, Stechert, 1928, 59 p. + 21 pl.
    • Martin Le Franc, L'estrif de Fortune et Vertu, éd. Peter F. Dembowski, Genève, Droz (Textes littéraires français, 513), 1999, 400 p.
    Traductions modernes
    Études
    • Minet-Mahy, Virginie, « Fonction structurante et pragmatique de la locution dans la prose "engagée" », Texte et discours en moyen français. Actes du XIe Colloque international sur le moyen français, éd. Anne Vanderheyden, Jesse Mortelmans, Walter De Mulder et Theo Venckeleer, Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 3), 2007, p. 187-202.
    • Roth, Oskar, Studien zum 'Estrif de Fortune et Vertu' des Martin Le Franc, Bern, Lang (Europäische Hochschulschriften, Reihe XIII: Französische Sprache und Literatur, 6), 1970, 648 p.
    • Williams, Harry F., « La poésie inédite de Martin Le Franc », Saggi e richerche in memoria di Ettore Li Gotti, Palermo, Centro di studi filologici e linguistici siciliani, 1962, t. 2, p. 468-478.
  5. Rondeau

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Français
    Genre:Rondeau
    Forme:15 vers
    Contenu: 
    Refrain:Le jour m'est nuit
    Manuscrit
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 9223, f. 31v [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Rondeaux et autres poésies du XVe siècle, publiés d'après le manuscrit de la Bibliothèque nationale par Gaston Raynaud, Paris, Firmin Didot pour la Société des anciens textes français, 1889, lxv + 175 p. (ici p. 52) [GB] [IA]
    Traductions modernes
    Études
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Jean-Claude Mühlethaler et Isabelle Ragnard
Dernière mise à jour: 19 septembre 2017