|
Nicolò da Casola
Nicola da Casola
Mort vers 1383
Poète italien, notaire au service de la famille Pepoli, à Bologne, à la fin des années 1350. S'installe ensuite à Ferrare, où il bénéficie de la protection de la maison d'Este.
-
Titre: | Liber primus Actille, fraiellum Dei (ms., expl. du livre I); Libro Atille (ms., expl.) |
Date: | 1358 |
Langue: | Franco-italien |
Genre: | Chanson de geste |
Forme: | 10744 alexandrins répartis en laisses monorimes |
Contenu: | |
Incipit: | Deu filz la vergen, li soverain criator, Yhesu Crist verais, il nostre redemptor, que vint dou cel in terre por li primer folor, et fist Adam nos pere, ond fumes in eror… |
Explicit: | … droitement la finee, s'il est que moy intant. Or insforce chancon et grant chaplemant. Enci fenist ces libres, ond m'en vai taisant, et Deus vos benehie, li Pere onnipotant. Finito libro Atille. Deo gratias. Amen. Amen. |
Voir aussi: | L'estoire d'Atile en Ytaire (récit en prose sur le même sujet) |
Manuscrits
- Modena, Biblioteca Estense Universitaria, W. 8. 16-17
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
- Beretta, Andrea, « La guerra d'Attila », Repertorio informatizzato dell’antica letteratura franco-italiana (RIALFrI), éd. Francesca Gambino, Padova, Dipartimento di studi linguistici e letterari, Università degli studi di Padova. [rialfri.eu]
- Bertolini, Virginio, « Castrinas, duca di Verona, nel poema di Niccolò da Casola », Atti e memorie della Accademia di agricoltura, scienze e lettere di Verona, serie VI, 27 (152), 1975-1976, p. 81-90.
- Bertolini, Virginio, « Il Filocolo e Niccolo da Casola », Studi sul Boccaccio, 10, 1977-1978, p. 277-284.
- Bianco, Andrea, « La Guerra d'Attila », Franco-italien et épopée franco-italienne, Grundriss der romanischen Litteraturen des Mittelalters, éd. Günter Holtus et Peter Wunderli, Heidelberg, Winter, vol. III, fasc. 10, 2005, p. 283-295.
- Bozoky, Édina, « L'épée d'Attila », Armes et jeux militaires dans l'imaginaire médiéval, XIIe-XVe siècles, éd. Catalina Girbea, Paris, Classiques Garnier (Bibliothèque d'histoire médiévale, 15), 2016, p. 357-368. DOI du recueil: 10.15122/isbn.978-2-8124-6085-2
Compte rendu du recueil: Marion Bonansea, dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, Comptes rendus, 2016. DOI: 10.4000/crm.14120
- Camus, Giulio, I codici francesi della Regia Biblioteca Estense, Modena, Società tipografica, 1889, 74 p. (ici p. 17-22) [GB] [IA]
Éditions antérieures:- Camus, Giulio, « I codici francesi della Regia Biblioteca Estense », Rassegna emiliana di storia, letteratura ed arte, 1, 1888, p. 605-620 et 759-767. [GB] [HT] [IA]
- Camus, Giulio, « I codici francesi della Regia Biblioteca Estense », Rassegna emiliana di storia, letteratura ed arte, 2, 1889, p. 112-125, 185-191, 288-299 et 366-384. [GB] [HT] [IA]
- Crescini, Vincenzo, « Di una data importante nella storia della epopea franco-veneta », Atti delle adunanze dell' I. R. Istituto veneto di scienze, lettere ed arti, 7e s., 8, 1896-1897, p. 1150-1174. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Crescini, Vincenzo, « Di una data importante nella storia della epopea franco-veneta », Romanica fragmenta. Scritti scelti dall'autore, Torino, Giovanni Chiantore, 1932, p. 333.
- D'Ancona, Studj di critica e storia letteraria, 1880, p. 455.
- Ghinassi, Ghino. Rev. of Rose Marie Peisker, Materialen zur Beschreibung der Sprache des frankovenezischen Epos "La guerra d'Attila" [dissertation]. Lingua nostra, 35, 1974, p. 95-96.
- Leicht, P. S., « Noterelle friulane al Poema d'Attila », Ce fastu?, 26, 1950, p. ??.
- Lelong, Chloé, « Hommes et femmes dans La Pharsale et La Guerra d'Attila franco-italiennes », Les relations entre les hommes et les femmes dans les chansons de geste, Lyon, Université Jean Moulin-Lyon 3, 2013, p. 239-249.
- Limentani, Alberto, « Gli intarsi latini nell'Attila di Niccolo da Casola », Stylistique, rhétorique et poétique dans les langues romanes. Actes du XVIIe Congrès international de linguistique et philologie romanes, VIII (Aix-en-Provence, 29 août-3 sept. 1983), éd. Jean-Claude Bouvier, Aix-en-Provence, Université de Provence, 1986, p. 249-263.
- Mandach, André de, « Les manuscrits uniques de la Passion et de la Pharsale de Nicolas de Vérone sont-ils des "manuscrits princeps"? », Testi, cotesti e contesti del franco-italiano. Atti del 1° simposio franco-italiano (Bad Homburg, 13-16 aprile 1987). In memoriam Alberto Limentani, éd. Günter Holtus, Henning Krauß et Peter Wunderli, Tübingen, Niemeyer, 1989, p. 232-244.
- Morgan, Leslie Zarker, « Fiola: introduction à une base de données pour le franco-italien », Ancien et moyen français sur le Web: enjeux méthodologiques et analyse du discours, éd. Pierre Kunstmann, France Martineau et Danielle Forget, Ottawa, David (Voix savantes, 20), 2003, p. 285-303.
- Peisker, Rose Marie, Materialien zur Beschreibung der Sprache des Franko-Venezischen Epos "La Guerra d'Attila", Dissertation zur Erlangung des Doktorgrades der Philosophischen Fakultät der Georg-August-Universität zu Göttingen, 1973.
Compte rendu: G. Holtus, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 94, 1978, p. 515-518.
- Peron, Gianfelice, « "Filz au livrier". Attila nell'epica franco-italiana », Epica e cavalleria nel medioevo. Atti del Seminario internazionale, Torino, 18-20 novembre 2009, éd. Marco Piccat et Laura Ramello, Alessandria, Edizioni dell'Orso (Scrittura e scrittori. Serie monografica, 24), 2012, p. 27-53.
- Pesce, Roberto, « "Figlio d'un cane!" La figura di Attila nel folklore medievale tra tradizione epico-cavalleresca e zooerastia », California Italian Studies, 10:1, 2020, p. 1-18.
- Popescu, Mircea, « La drammatica popolare nella valle padana », Atti del 4° convegno di studi sul folklore padano, Modena, 23-26 maggio 1974, Firenze, Olschki, 1976, p. 179-190.
- Rajna, Pio, « L'Attila di Nicolò da Casola. Sulle orme di una pubblicazione recente e con riguardo ad un altra », Romania, 37, 1908, p. 80-110. [JSTOR] [Persée] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1908.4998
- Riva, F., « Letteratura franco-italiana (Niccolò da Verona; Raffaele da Verona) », Verona e il suo territorio, Verona, Istituto per gli studi veronesi, 1964, t. 2, p. 467-474.
- Roussel, Claude, « La fée Gardene dans La guerra d'Attila », "Qui tant savoit d'engin et d'art." Mélanges de philologie médiévale offerts à Gabriel Bianciotto, éd. Claudio Galderisi et Jean Maurice, Poitiers, Université de Poitiers, Centre d'études supérieures de civilisation médiévale (Civilisation médiévale, 16), 2006, p. 61-69. [persee.fr]
- Serra, Giandomenico, « Da Altino alle Antille. Appunti sulla fortuna e sul mito del nome Altilia, Attilia, Antilia », Lineamenti di una storia linguistica dell'Italia medioevale, Napoli, Liguori, 1954, 3 t., ici t. 1, p. 1-66.
- Stengel, E. Rev. of Bertoni, Giulio e Cesare Foligno, La "Guerra d'Attila", poema franco-italiano di Nicola du Casola and Bertoni, Giulio, Attila, poema franco-italiano di Nicola da Casola, Zeitschrift für romanische Philologie 33, 1909, p. 592-595.
- Vandelli, Giuseppe, « Ancora una volta La guerra d'Attila », Rassegna emiliana di storia, letteratura ed arte, 2, 1889, p. 485-490. [GB] [HT] [IA]
- Vidossi, G., « Leggende d'Attila in Istria », Miscellanea di studi in onore di Attilio Hortis, Trieste, Maggio MCMIX, Trieste, Caprin, 1910, t. 2, p. 1012-1037.
- Villoresi, Marco, « Firenze e i fiorentini in alcuni testi cavallereschi del Quattrocento », Medioevo e Rinascimento, 16, 2002, p. 75-100.
- Villoresi, Marco, « Boiardo lettore dell'Attila di Nicola da Casola? », La fabbrica dei cavalieri. Cantari, poemi, romanzi in prosa fra Medioevo e Rinascimento, Roma, Salerno Editrice (Studi e saggi, 35), 2005, p. 312-330.
Répertoires bibliographiques
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 390, nos 4097-4098)
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 87, no 6787)
- Leurquin, Anne-Françoise, et Marie-Laure Savoye, éd., Jonas: répertoire des textes et des manuscrits médiévaux d’oc et d’oïl, Paris, Institut de recherche et d'histoire des textes, Centre national de la recherche scientifique, 1998-. [http://jonas.irht.cnrs.fr/intervenant/1313]
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 694-695, nos 6517-6520)
Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
- Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500, Genève, Droz; Lille, Giard (Publications romanes et françaises, 42), 1954, 181 p. (ici p. 22-23, no 18)
Compte rendu: André Goosse, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 33:3, 1955, p. 645-646. [Persée] [Persée]
- Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500. Supplément 1954-1973, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 130), 1975, 139 p. (ici p. 27, no 18)
Compte rendu: Omer Jodogne, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 57:4, 1979, p. 1083-1084. [Persée]
|
|