Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Otinel

Bibliographie

Titre:Le romans do Otinel (ms., expl.); Otinel (éd. modernes)
Date:Seconde moitié du XIIe siècle
Langue:Français
Genre:Chanson de geste
Forme:2133 vers décasyllabiques
Contenu: 
Incipit:Qui veust oïr chançon de biau samblant,
si face paiz, si se traie en avant,
s'orra la flor de la geste vaillant
du fiz Pepin, le riche roi poissant...
Explicit:... et essauça sainte crestienté.
Bien tint sa terre les jors de son aé;
sa fin fu bele, plaine de grant bonté:
Diex en ait l'ame par la soe pitié.
Amen. Explicit le romans do Otinel.
Traductions: Otuel a knight (anglais)
Otuel and Roland (anglais)
Duke Rowland and sir Otuell of Spayne (anglais)
Manuscrits
  1. Cologny (Genève), Fondation Martin Bodmer, 168, f. 211ra-222rb [⇛ Description]
  2. Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 5094, f. 7-8 [⇛ Description]
    Fragment de 293 vers retrouvé aux Archives de la Lozère.
  3. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reginensi latini, 1616, f. 93-102 et 109-124 [⇛ Description]
Éditions modernes
  • Otinel, chanson de geste publiée pour la première fois, d'après les manuscrits de Rome et de Middlehill par MM. F. Guessard et H. Michelant, Paris, Jannet (Les anciens poètes de la France, 1), 1859, xxiv + 92 p. [GB] [IA]
    Dictionnaires: DEAF OtinG
    Réimpression:
    • Nendeln, Kraus, 1966
  • Langlois, Ernest, « Deux fragments épiques. Otinel, Aspremont », Romania, 12, 1883, p. 433-457. [Pers] [GB] [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1883.6276
    Édition d'un fragment.
Traductions modernes
  • en français:
    • Guillaume d'Orange, le marquis au court nez. Chanson de geste du XIIe siècle. Mise en nouveau langage par le Dr. W. J. A. Jonckbloet, Amsterdam, Van Kampen, 1867, 388 p. (ici p. 299-362) [GB] [IA] [WS]
Études
  • Aebischer, Paul, Études sur "Otinel": de la chanson de geste à la saga norroise et aux origines de la légende, Berne, Francke (Travaux publiés sous les auspices de la Société suisse des sciences morales, 2), 1960, 168 p.
    Compte rendu: C. Minis, dans Romanistisches Jahrbuch, 13, 1962, p. 216-220.
  • Ailes, Marianne J., « Chivalry and conversion: the chivalrous Saracen in Old French epics Fierabras and Otinel », Al-Masaq, 9:1, 1996-1997, p. 1-21.
  • Ailes, Marianne, « Otinel: an epic in dialogue with the tradition », Olifant, 27, 2012, p. 9-39. [www]
  • Bianchi, Dante, « La leggenda di Otinel. Contributo alla storia dell'epopea francese in Italia », Nuovi studi medievali, 2, 1926, p. 264-301.
    Compte rendu: G. Bertoni, dans Giornale storico, 91, 1928, p. 174-175.
  • Corbellari, Alain, « Abrègement ou mutilation? La fin de la Chanson d'Otinel dans ses deux manuscrits », PRIS-MA, 14:1, 1998, p. 1-16.
  • Cozzi, Enrica, « Otinel, Belissant, Carlomagno negli affreschi di Sesto al Reghena », Medioevo romanzo, 2, 1975, p. 247-253.
  • Gasca Queirazza, Giuliano, « Otinel, v. 732: nota di toponomastica piemontese », Bollettino storico bibliografico subalpino, 68, 1970, p. 593-601.
  • Le Gentil, Pierre, « Réflexions sur la Chanson d'Otinel », Cultura neolatina, 21, 1961, p. 66-70.
  • Lejeune, Rita, « La fresque de Trévise et la légende d'Otinel », Cultura neolatina, 22, 1962, p. 114-121.
  • Minis, C., « Über das altfranzösischer Epos Otinel », Zur Vergegenwärtigung vergangener philologischer Nächte, Amsterdam, Rodopi (Amsterdamer Publikationen zur Sprache und Literatur, 46), 1981, p. 233-237.
  • Paris, Paulin, « Otinel », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot, t. 26, 1873, p. 269-278. [GB] [IA]
  • Ribémont, Bernard, « Ambassade belliqueuse, ius gentium, droit féodal et art du jongleur: Otinel et l'esthétique du judiciaire », Chanter de geste. L'art épique et son rayonnement. Hommage à Jean-Claude Vallecalle, éd. Marylène Possamaï-Pérez et Jean-René Valette, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge, 15), 2013, p. 401-414.
    Compte rendu: François Suard, dans Perspectives médiévales, 36, 2015. DOI: 10.4000/peme.7657
  • Smyser, H. M., « Charlemagne and Roland in the Auchinleck Ms. », Speculum, 21, 1946, p. 275-288.
  • Treutler, H., « Die Otinelsage im Mittelalter », Englische Studien, 5, 1882, p. 97-149. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
  • Vallecalle, Jean-Claude, Messages et ambassades dans l'épopée française médiévale: l'illusion du dialogue, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 82), 2006, 629 p.
    Comptes rendus: B. Ribémont, dans Cahiers de recherches médiévales, 16, 2006, p. 369. — Alain Corbellari, dans Vox romanica, 67, 2008, p. 308-309. — P. Rinoldi, dans Medioevo romanzo, 32, 2008, p. 442-444.
  • Walpole, R. N., « Charlemagne and Roland: a study of the source of two Middle English metrical romances, Roland and Vernagu and Otuel and Roland », University of California Publications in Modern Philology, 21:6, 1944, p. 385-451.
  • Walpole, Ronald N., « The source MS of Charlemagne and Roland and the Auchinleck bookshop », Modern Language Notes, 60:1, 1945, p. 22-26. [Jstor] DOI: 10.2307/2911010
  • Walpole, Ronald N., « Otinel », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 1089-1090.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 62-63, nos 618-620bis)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 27, no 6116)
  • Dean, Ruth J., et Maureen B. Boulton, Anglo-Norman Literature: A Guide to Texts and Manuscripts, London, Anglo-Norman Text Society (Occasional Publications Series, 3), 1999, xviii + 553 p. (ici p. 53, no 78)
    Comptes rendus: Alexandra Barratt, dans Parergon, 18:3, 2001, p. 175-177. [Muse] DOI: 10.1353/pgn.2011.0159 — Glyn S. Burgess, dans French Studies, 55:3, 2001, p. 364. [OJ] DOI: 10.1093/fs/LV.3.364-a — Tony Hunt, dans Medium Ævum, 70:2, 2001, p. 340-343. [Jstor] DOI: 10.2307/43632710 — Susan Crane, dans Speculum, 77:3, 2002, p. 906-907. [Jstor] DOI: 10.2307/3301142 — A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 98:2, 2003, p. 453-454. [Jstor] DOI: 10.2307/3737849 — David Howlett, dans The English Historical Review, 119, 2004, p. 1382. [SPJ] DOI: 10.1093/ehr/119.484.1382 — Sabine Tittel, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 120:4, 2004, p. 754-755. DOI: 10.1515/ZRPH.2004.754
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 1, p. 133-134, nos 1377-1380)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Bernard Ribémont
Dernière mise à jour: 8 mars 2017