|
Philippe Bouton
Né en 1419 — Mort en 1515
Seigneur de Corberon, écuyer et chambellan de Charles le Téméraire.
Père de Claude Bouton; cousin d'Olivier de La Marche.
Selon A. Piaget, l'attribution du Miroir aux Dames à Claude Bouton (mort 30 juin 1556) ne tient pas.
Généralités
- Bousmar, Éric, « Goujat et courtois: propos sur les femmes dans le corpus attribué à Philippe Bouton », Bien dire et bien aprandre, 36, 2021, p. 39-64.
- La Croix Bouton, Jean de, et Françoise Fery-Hue, « Philippe Bouton », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 1137-1138.
Réimpression:- Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994
- Palliot, P., Histoire généalogique de la famille des comtes de Chantilly de la Maison de Bouton, Paris, 1671.
- Van Hoorebeeck, Céline, Livres et lectures des fonctionnaires des ducs de Bourgogne (ca 1420-1520), Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 16), 2014, 660 p.
-
Titre: | Le mirouer aux dames (ms. de Bruxelles, inc.); Le miroir aux dames (titre moderne) |
Date: | Entre 1477 et 1482 |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | Vers |
Contenu: | |
Incipit: | Ce livre est le Mirouer des Dames fait pour leurs vertus remirer. Celles qui s'i vouldront mirer en vauldront mieulx de corps et d'ames… |
Explicit: | … la cher qui doit estre pourrie; prions donc que la Vierge Marie que nulle ame ne soit marrie, et qu'en Paradis chascun rie. Amen. |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10557
- Dijon, Bibliothèque municipale, 3463
Éditions anciennes
- La dance aux aveugles, et autres poësies du XV. siécle extraites de la Bibliotheque des Ducs de Bourgogne, [éd. Lambert Douxfils], Lille, Panckoucke, 1748, xi + 376 p. (ici p. 185-205) [GB] [IA]
Éditions modernes
- Un agent politique de Charles-Quint, le Bourguignon Claude Bouton, seigneur de Corberon. Notice sur sa vie et ses poésies avec le texte de son "Miroir des dames" et des pièces justificatives pour la plupart inédites. Par M. E. Beauvois, Paris, Leroux (Publication de la Société d'histoire, etc., de Beaune), 1882, 16 + cxcii + 231 p. (ici p. 3-30) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
Réimpression:- Genève, Slatkine Reprints, 1971
Traductions modernes
Études
- Hentsch, Alice A., De la littérature didactique du Moyen Âge s'adressant spécialement aux femmes, Cahors, Coueslant, 1903, xiv + 239 p. (ici p. 161-173, no 72) [Gallica] [GB] [IA]
- Karaskova, Olga, « Une princesse dans le miroir: Marie de Bourgogne est-elle la dédicataire du Miroir des dames de Philippe Bouton? », Les femmes, la culture et les arts en Europe entre Moyen Âge et Renaissance = Women, Art and Culture in Medieval and Early Renaissance Europe, éd. Cynthia J. Brown et Anne-Marie Legaré, Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 19), 2016, p. 291-308.
- Marie, l'héritage de Bourgogne – Bruges à Beaune. Catalogue de l'exposition, Paris, 2000, p. 104.
- Piaget, Arthur, Martin le Franc, prévôt de Lausanne, Lausanne, Payot, 1888, 269 p. (ici p. 132-133) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
Réimpression:- Caen, Paradigme (Medievalia, 3), 1993
- Le miroir aux dames, poème inédit du XVe siècle publié avec une introduction par Arthur Piaget, Neuchatel, Attinger; Paris, Picard; Leipzig, Harrassowitz (Recueil de travaux publiés par la Faculté des lettres sous les auspices de la Société académique, 2), 1908, 87 p. (ici p. 7-10) [Gallica] [GB] [IA]
Comptes rendus: W. Söderhjelm, dans Neuphilologische Mitteilungen, 10:5-6, 1908, p. 134-136. [GB] [HT] [IA] — A. Thomas, dans Romania, 38, 1909, p. 329-330. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
- Thibaut, Francisque, Marguerite d'Autriche et Jehan Lemaire de Belges ou De la littérature et des arts aux Pays-Bas sous Marguerite d'Autriche, Paris, Leroux, 1888, 278 p. (ici p. 119-122) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
Réimpression:- Genève, Slatkine Reprints, 1970
-
Titre: | Les Gouges (éd. Piaget) |
Date: | |
Langue: | Français |
Genre: | Jeu-parti |
Forme: | 13 sizains de vers décasyllabiques rimant aabccb (78 vers) |
Contenu: | Jeu-parti entre P. B. et Antoine, bâtard de Bourgogne. |
Incipit: | Bourgongne au bastard Gouge qui veult desporter sa jeunesse a toutes gens tromper par sa finesse, faisant amas de cautelles extremes, ayant vers tous son dit et son desdit… |
Explicit: | … pencez qu'elle a esté a la bataille; s'elle a les reins par trop palesineux, elle a ung mal dont l'on chet deux a deux, ou l'on combat plus d'estoc que de taille. |
Manuscrits
- London, British Library, Additional, 28790, f. 17 (B) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1721, f. 95r-96v (A) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Langue: | Français |
Genre: | Rondeau |
Forme: | Vers |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Manuscrits
- Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 3391, f. 515v
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | Vers |
Contenu: | |
Incipit: | Brief regime experimente que tretient Bouton en santé… |
Explicit: | … il m'a dit que je vous escripve qu'il ne mora ja tant qu'il vive. |
Manuscrits
- Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 3391, f. 510v [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | |
Contenu: | |
Incipit: | [Rondeau d'envoi] Prince de tous tiltres doué– [Texte] Pouldre au grant vent de la gloire mondaine– [Ballade d'envoi] Tres puissant ne soubz ta felicité… |
Explicit: | |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 11205, f. 1r-7v [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- La Croix Bouton, Jean de, « Un poème à Philippe le Bon sur la Toison d'Or », Annales de Bourgogne, 42, 1970, p. 5-29.
Traductions modernes
Études
-
Titre: | |
Date: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | 50 huitains de vers octosyllabiques rimant ababbcbc (400 vers) |
Contenu: | |
Incipit: | A gent oyseuse temps ennuye… |
Explicit: | |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 11205, f. 8r-12v [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
- Mourin, Louis, « Le Dialogue de l'homme et de la femme attribuable à Philippe Bouton », Scriptorium, 1:1, 1946, p. 145-151. DOI: 10.3406/scrip.1946.2048
-
Titre: | L'an des sept dames (inc.) |
Date: | Second semestre de 1503 |
Dédicataire: | Louise de Savoie, comtesse d'Angoulême (1476-1531) |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | 365 huitains de vers octosyllabiques (2920 vers) |
Contenu: | |
Incipit: | Cy commence ung petit traitier composé par ung josne gentil homme amoureux qui se nomme l'An des sept dames pour ce qu'il salue sept dames demorant en une maison, sur chescun jour de la semaine une, et ce fait il ung an durant checune cinquante deulx fois autant de semaines qu'il y a en ung an, pour ce qu'il ne les veoit point souvent assez a son aise. Et tout ce fist il pour l'amour de l'une d'elles qu'il aymoit de bonne et leale amour. Sy prie a Dieu qu'il luy en doint jouysance en ce monde et paradis en l'autre. Amen. Chy commence l'an des sept dames dont suis navré des corps et d'ames. Le jour de l'an commenceray ce qu'ay conclud en mon courayge; chesque sepmaine salueray sept filles tout en ung mesnaige… |
Explicit: | … la sainte qui nomme Savoye loueroy, si mes amours avoye. Amen. Trois et CXV escrit on, crois le bien se aras nombre bon; tous motz retournez promptement, vous sarez l'an incontinent. Cy se fine l'an des sept dames dont suis navré de corps et d'ames. |
Manuscrits
Éditions anciennes
- Das abenteürlich buch beweyset vns von einer frawen genandt Melusina
Augsburg, Johann Bämler, 2 novembre 1474
Éditions modernes
- L'an des sept dames avec annotations et remarques par M. C. Ruelens et M. Aug. Scheler, Bruxelles, Mertens, 1867, 178 p. [GB] [IA]
Traductions modernes
Études
- Fery-Hue, Françoise, « L'An des sept dames: une œuvre tardive de Philippe Bouton », Quaderni di filologia e lingue romanze, 3e s., 31, 2016, p. 7-30. DOI: 10.4399/97888255030671
- Van Hasselt, André, Essai sur l'histoire de la poésie française en Belgique, Bruxelles, Hayez, 1838, 327 p. (ici p. 155-157) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
-
Titre: | |
Date: | |
Dédicataire: | |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | 66 vers |
Contenu: | |
Incipit: | |
Explicit: | |
Manuscrits
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 454, nos 4799-4800)
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 98, no 6910)
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 796, no 7366)
Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
|
|