Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Manuscrit

France / Le Mans / Médiathèque Louis Aragon

Cote:173

Contenu

  1. (f. 1r-33v) Paraphrase de l'Exode, en vers français
    Incipit:Le viez estorie nos racunte
    e met en ordene e en acunte…
    Explicit:… ne peut savoir cele haltesce
    ki ne conoist sa petitesce.
  2. (f. 33v-110r) Paraphrase du Cantique des Cantiques, avec le texte en manchettes
    Incipit:La matere de cest saint livre
    vuelt tot le cuer avoir delivre…
    Explicit:… la fu guariz par le pueur
    cil ki pasmez ert por l'odeur.
  3. (f. 110v-111r) Complainte de Notre-Dame sur la mort de Jésus-Christ
    Incipit:Plorez trestot por Jhesu Crist…
    Explicit: 
  4. (f. 111) [Eructavit cor meum (psaume XLIV) en français], fragment de 38 vers (2131-2168)
    Incipit:Merci de moi, biaus sire Deus…
    Explicit: 

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date:XIIIe siècle
Nombre de pages: 
Pagination: 
Format:245 × 180 mm
Support:Parchemin
Reliure: 
Mise en page: 
Décoration: 
Notes: 

Possesseurs

Bibliographie

  • Bonnard, Jean, Les traductions de la Bible en vers français au Moyen Âge, Paris, Imprimerie nationale, 1884, ii + 244 p. (ici p. 155-162) [GB] [IA]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine, 1967
  • Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements, Paris, Plon, t. 20, 1893, [v] + 699 p. (ici p. 120-121, no 173) [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Eructavit, an Old French metrical paraphrase of psalm XLIV, published from all known manuscripts and attributed to Adam de Perseigne by T. Atkinson Jenkins, Dresden, Gesellschaft für romanische Philologie; Halle, Niemeyer (Gesellschaft für romanische Literatur, 20), 1909, xlv + 128 p. (ici p. xxxi) (O) [GB] [IA]
    Compte rendu: Paul Meyer, dans, Romania, 39, 1910, p. 627-628. [Gallica] [HT] [IA]
Permalien: https://arlima.net/no/8477


Voir aussi:
> (aucun)
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 6 avril 2020