logo arlima

Manuscrit

France / Paris / Bibliothèque nationale de France / Rothschild

Cote:471
Cote topographique:I. 1. 21
Ancienne cote: 


Gallica [471]

Contenu

Recueil de poèmes de Jean Molinet:

  1. (f. 1) « Sermon de Billouart », par Jean Molinet
    Incipit:Introivit in tabernaculo,
    lacrimante recessit oculo…
    Explicit: 
  2. (f. 2v) « Congés de Molinel retrenchiés »
    Incipit:Par Borreas, de vent le grand souffleur,
    bruyant riffleur, deflorant floriture…
    Explicit: 
  3. (f. 3) [Court poème latin]
    Incipit:Mortuus est rex,
    pastor ovium……
    Explicit: 
  4. (f. 3v) « Os Lampadis. Les Regretz et Lamentations de treshault et puissant roy de Castille, etc. », poème en l'honneur de Philippe le Beau, mort en 1506
    Incipit:Donnés sillence en toutz lieux, hautz et bas,
    a vos esbas, gentilz bergiers des champz…
    Explicit: 
  5. (f. 6) « L'Advocat des Ames du Purgatoire », incomplet du début en raison de la perte du f. 5
    Incipit:[le début manque]
    En fin aurés membres desfigurés…
    Explicit: 
  6. (f. 6v) « Oraison a la vierge Marie »
    Incipit:Vierge sacree a qui Dieu acorda
    porter son filz que cherement amas…
    Explicit: 
  7. (f. 8) « Oraison a Nostre Dame »
    Incipit:Toult a parmoy, affin qu'on ne me voye,
    me suis retraict en ce lieu solitaire…
    Explicit: 
  8. (f. 11v) « Ballade fatrisee ou jumelle, adreschant a sainct Maurice »
    Incipit:Maurice, le bon chevalier,
    tu es mort: helas! que ferai ge?…
    Explicit: 
  9. (f. 12v) « Lectres de Molinet envoiees a Fenin »
    Incipit:Tres chier amy, moult voluntiers sçaroye
    de vostre estat, comment on s'y aroye…
    Explicit: 
  10. (f. 13) « Ballade figuree »
    Incipit:Dame, j'ay sentu les façons
    du feu d'amours puys que je vis…
    Explicit: 
  11. (f. 13v) « Ballade adresçante a messeigneurs de Foys, Montpensier et Vendosme, lors estans hostagiers a Valenchienes »
    Incipit:Qui militer voullés soubz l'estendart
    de vif honneur, qui l'ame ravitaille…
    Explicit: 
  12. (f. 14) « Dictier de l'arondelle »
    Incipit:Euvre divin, doulce espece angelicque,
    vif exemplaire a substance mortelle…
    Explicit: 
  13. (f. 16v) « Les VI triumphes en latin et en franchois », incomplet en raison de la perte d'un f. entre les f. 16-17
    Incipit:Actor
    Felix cui primam rerum cognoscere causam
    contigit et finem qui scit novisse supremum.
    L'acteur
    Bien heureux est celuy a qui advient…
    Explicit: 
*14° (fol. 17), Ave Maria, farci de latin. La 1re strophe manque ; la seconde commence ainsi : Dominus Dieu, nostre seigneur, Vostre filz et nostre enseigneur... 15° (fol. 20), Oraison de madame saincte Anne Noble rainceau de tresnoble origine, Cédre eslevé, portant la fleur virgine... Faictz et Dictz, fol. 8. 16° (fol. 23), Didier a ung prebstre disant sa premiére messe. Noé jadiz l'arche fist et forga Pour préserver les justes du deluge... Faictz et Dictz, fol. 18. 17° (fol. 24), Dictier envoyet a monseigneur Molinet. Reposons nous entre nous, amoureux Du temps jadis ; no saison est passée… Rondeau qui doit être d'ANTHOINE BUSNOYS. Jardin de plaisance, éd. de Lyon, Olivier Arnoullet, fol. lxij, a. *18° (fol. 24, v°), La Responce de Molinet a maistre Anthoine Busnoys Je soulloye estre ung reboureur de bas, Housseur de cuir, fourbisseur de cuiracħes... 19° (fol. 27), La Robbe de l'Archiducq. L'archeduchesse (lis. La duchesse) d'Austrice A l'archiduc laissa... Faictz et Dictz, fol. 122. — Pour une édition séparée, voy. Brunet, III, 1813. *20 (fol. 28), S'ensuit ung Dictier du dessusdid Molinet pour la nativité du ducq Charles. O quam glorifica luce Respend nostre arche archiducalle... Pièce farcie de latin, composée à l'occasion de la naissance de Charles-Quint. 21° (fol. 28, v°), Les neufz Preux de gourmandise. La Bible faict mention De l'extrême vaillaudise… Faictz et Dictz, fol. 86, v°. — Un autre texte de la même pièce a été publié par M. de Montaiglon dans son Recueil de Poésies françoises, II, 38-41. *22° (fol. 28, v°), [Sixain.] Or ça, monseigneur le bailly, Pour escripre m'avés assally... *23° (fol. 29), Argumentum operis. Bis natus, non baptisatus, Qui fuit in ligno positus… Pièce farcie de latin. 24° (fol. 29), Matrimonialle Alianche entre messeigneurs les tresillustres enfans d'Austrice et les tresresplendissans enfans d'Espaigne..., 1496. Le tresillustre, elegant Ortellain, De vertu plain, comme l'œuvre tesmongne… Faictz et Dictz, fol. 121. 25° (fol. 31), L'Espitaphe de dame Isabel, royne de Castille, [1504]. Ouvrés vos eyeulx et vos glorieux throsnes, Qui triumphés au reaulme d'honneur… Faictz et Dictz, fol. 68. 26° (fol. 33), Le Voyage du roy de France Charles, viije de ce nom, quant il alla a Naples. Jachoit ce, treshault et puissant prince, que la froide, merveilleuse, trenchant et angoisseuse bize ayt converty mon œuvre en glace… Faictz et Dictz, fol. 69. 27° (fol. 35, v°), La Complainte de Gréce a la Chrestienté, a la descente des Turcz. Dieu de lassus qui me forma[s] de cendre, Vœlle descendres es basses regions… Faictz et Dictz, fol. 84, v°. — Pour une édition séparée, voy. Brunet, III, 1813. 28° (fol. 37, v°), Ichy s'ensuit la Complainte de la mort de la duchesse Marie, qui se peult intituler Le Pelerin, [1482]. En temps que pert Aurora ses grans pleurs, Que Borreas met jus ses grands soufflès… Faictz et Dictz, fol. 46, v°. 29° (fol. 44, v°), Ceulx qui sont dignes d'estre au nopces de la fille de Ledain. Sachiés que le comte Michault, Qui est trop plus que a demy chault… Faictz et Dictz, fol. 116. 30° (fol. 46), S'ensuit ung Dictier poetical ayant refrain. En regardant la beaulté de Venus Au hault manoir ou Saturne est allé… Faictz et Dictz, fol. 105. *31° (fol. 47), [Quatrain en latin.] Lucro nos rapte Nilo mare bina bidentem… *32° (fol. 47), S'ensuyt une Ballade... touchant le voyaige d'Espaigne. Prinche excellent, triumphant sans orgueil, Hault et puissant, qui sur nous dominés… Cette pièce ne doit pas être confondue avec celle qui figure dans les Faictz et Dictz, fol. 120, et qui se retrouve à la fin du présent ms. *33° (fol. 48), Ballade de Molinet fort excellente. Pour chiére faire et demener grand glay, En temps d'esté, que de chaleur boullon… 34° (fol. 48, v°), [Confiteor, farci de latin.] Sur toutz seigneurs estes celuy, Confiteor Deo celi… Faictz et Dictz, fol. 133, v°. *35° (fol. 49), Le Throne d'honneur. Durant le temps que Titam triomphoit au signiflcant zodiaque en haulte spére, approchant le tresglorieux régne du lion… Faictz et Dictz, fol. 35. 36° (fol. 57), S'ensuit la Resourse du petit peuple. Pour ce n'a gaires que vent failly de mon molinet qui grant multitude des nouvelles istoyres devoit trouver entre ses meulles… Faictz et Dictz, fol. 56. — Pour une édition séparée, voy. Brunet, III, 1814. 37° (fol. 67), La Nativité de mademoiselle Lyenor d'Austrice, fille de monsieur l'archiduc, [1498.] Gentilz bergiers, veans du ciel le cours Et le decours des corps resplendissans… Faictz et Dictz, fol. 80, v°. 38° (fol. 68, v°), La Naissance de tresillustre enfant, Charles, archiduc d'Austrice, empereur esleu, [1500]. L'arche de paix, des aultres l'outrepasse, Forte, qui passe ou Dieu veult reposer… Faictz et Dictz, fol. 86, v°. — Pour une édition séparée, voy. Brunet, III, 1813. *39° (fol. 11), Le Jeu de palme. Vous qui voilés d'honneur porter la palme, Acquerir bruit soubz le septre romain… 40° (fol. 72), La Reconsilliation de la ville de Gand Glorieulx Aigle, imperant patriarche, Sceptre romain, espée triumphant… Faictz et Dictz, fol. 75, v°. 41° (fol. 75), Le Present d'un cat nommé Molinet. Je n'ay fin or, mierre, n'encens Pour vous presenter, si vous donne… Faictz et Dictz, fol. 117. *42° (fol. 75, v°), Pour le troncq. Vous qui avés forme d'estre homs Et vous, femme, aussy d'estre homache, Bouttés chy de vos gros es troncqs Affin que l'euvre se parfache. Ce quatrain facétieux se retrouve, presque sans changements, à la fin du Moyen de parvenir ; mais aucun des éditeurs modernes de l'ouvrage de Béroalde de Verville n'a remarqué qu'il avait reproduit une plaisanterie déjà vieille. 43° (fol. 76), A maistre David Walle. Memento, domine David. Que Dieu, [qui] te regarda, vit… Faictz et Dictz, fol. 104, v°. 44° (fol. 77), Le Naufraige de la Pucelle. Aguillonnée d'angoiseuse pointure, bersandée de menus annois, le cœur plongiet en amertumes… Faictz et Dictz, fol. 127. *45° (fol. 88, v°), Lettre missive (en rébus). Quant je voy l'ot S… *46° (fol. 88, v°), Responce. J'ay lut un re Vyeulx, sans nul a Fort plaisant a chas Et (de) hors du train comm *47° (fol. 88, v°), Fatras. De bon othieu laine Bat on a Plaisance… 48° (fol. 89), Le Chappelet des dames. Quant Zephirus de sa tresdoulce alaine Eult donné (e) vie aulx florettes jolies… Faictz et Dictz, fol. 27. 49° (fol. 102), Le Siége d'Amours. L'ACTEUR En ung vert boys, desoubz une ramée, Je vis Amours tenir sa court royalle… Faictz et Dictz, fol. 70, v°. 50° (fol. 108, v°), La Bataille des deulx nobles deesses Par Zephirus qui vuidoit ses soufflés Je fus soufflé hors [de] Gallatea… Faictz et Dictz, fol. 73, v°. 51° (fol. 110, v°), Ballade. Des Myrmidons la hardiesse emprendre Pour envahir le trespuissant Atlas… Faictz et Dictz, fol. 74. 52° (fol. 111), Aultre Ballade. Humblesse blesse aigneau qui se humilie Desoubz vielz loups plus pelés que basanne… Faictz et Dictz, fol. 74, v°. 53° (fol. 111, v°), Le Retour de madame Marguerite de France. Fleur de noblesse, odorant Marguerite, Germe sacré de royal origine… Faictz et Dictz, fol. 75. 54° (fol. 113), L'A B C sauvaige. Depuys que Pan eult mys bucines jus, Cyres confus, sauldées et bien louées… Faictz et Dictz, fol. 77. 55° (fol. 120), Le Debat de la Chair et Poisson. Char, tendre char, fresle et delicieuse, Fort attraiant, plaine de non challoir… Faictz et Dictz, fol. 87. 56° (fol. 125), Le Debat de l'Aigle, Harencq et Lion. Aigle royal, imperateur terrestre Le nompareil qui puist sur la terre estre… Faictz et Dictz, fol. 91, v°. 57° (fol. 127, v°), Dialogue du Leu et du Mouton. Aiguillonné d'angoisseuse pointure, Le cœur transy qui en dolent point dure… Faictz et Dictz, fol. 93. 58° (fol. 132, v°), Dialogue du Gendarme et Amoureux En un gent et joyeulx pourpris Deux hommes firent grant debat… Faictz et Dictz, fol. 95, v°. *59° (fol. 136, v°), Conditions. Labeur de Picquart, Pitié de Lombart… *60° (fol. 137), Le Debat d'Apvril et de May. May, gentil May, que tu es endupé ! Tu es trop gay, trop gay et trop huppé… Faictz et Dictz, fol. 89, v°. *61° (fol. 140, v°), Le Debat des trois nobles oyseaulx, a sçavoir : le Roytelet, le Duc, le Papegay. Veuillés ouir ce qui est advenu En ce froit temps, plain de nége et de glace… 62° (fol. 143), A venerable et cachonnieuse personne Jo. de Wisoc, monseigneur maistre N., president de Papagosse. Homme sacré, divin ceraph, cousin aulx augelz, parent aulx dieux de la lignie de Te Deum… Faictz et Dictz, fol. 103, v°. 63° (fol. 143, v°), Facétie sur les nombres 1 à 20. 1 e pen 2 gibet Me dit ung 3 ort quolibet… Faictz et Dictz, fol. 116, v°. 64° (fol. 144), A monseigneur le doyen de Borne, maistre Anthoine Busnois. Je te rens honneur et tribus Sur toutz aultres, car je cognois… Faictz et Dictz, fol. 104. 65° (fol. 144), [Vers à double queue annuée.] Mon francq amy, — rons nous en la mort — je me sens, — vis, chupt a revers… Faictz et Dictz, fol. 120, v°. 66° (fol. 144), [Canon.] Qui veult sçavoyr comme mon chant s'areigle, Double le quart et la fin de sa. reigle. Faictz et Dictz, fol. 118, v°. 67° (fol. 144, v°), Camp real. Quant Terpander sa harpe prepara De sept cordons, selon les sept planettes... Faictz et Dictz, fol. 104, v°. 68° (fol. 145, v°), Le Comenchement est par oyseaulx et se âinist par oyseaulx. Adrechant a l'empereur. Aigle imperant sur mondaine ma }cyne Roy triumphant, de proessa ra… }cyne Faictz et Dictz, fol. 118. *69° (fol. 145, v°), [Dit en prose.] D'abondance de biens vient orgueil ; d'orgueil vient guerre… 70° (fol. 146), Au-dessous d'une répétition des dernières strophes du Camp real, quatrain en l'honneur de la Vierge : Tout ainsy que descend la fleur sur la rosée… Il faut lire : Tout ainsy que descend en la fleur la rosée… Cette pièce, qui n'est probablement pas de Molinet, se retrouve dans plusieurs mss., notamment à la Bibliothèque du Vatican, mss. Ottoboni, n° 1212 (voy. Keller, Romvart, 643). Dans un ms. de la Bibliothèque nationale (Français 2206, fol. 4) elle a la forme d'un sixain. 71° (fol. 146, v°), Le Retour de monsieur de Nanso en France. Prince de paix, per de proesse, Chef d'œuvre d'honneur et de meurs... Faictz et Dictz, fol. 106. — Cette pièce a été imprimée, on ne sait pourquoi, à la suite de diverses éditions des œuvres de Marot. Voy. notamment Rothschild 599. 72° (fol. 147, v°), Canon. Qui veult sçavoir comme mon chant se rigle… Répétition du n° 66. 73° (fol. 147, v°), 14 vers à double queue annuée. Seigneur fort gent, — il sang de Bourbon, — , bien doé et de vertus la fleur… Faictz et Dictz, fol. 118, v°. 74° (fol. 148), Dictier de la benoiste vierge Marie, des cincq feste commençant chaque couplet : O mater Dei, Memento mei. CONCEPTION O quelle offense oultrageuse et acherbe Mauldicte Éve apporta en ce monde… 75° (fol. 149), Le Trespas du duc Charles, [1477]. Il n'y a pas dix ans que au tresfructueux et oppulent vignoble de Bourgoigne florissoit ung gros arbre… Faictz et Dictz, fol. 42. 76°, 77° (fol. 157, v°), Répétition du Canon qui figure sous les n°s 66 et 72, et des vers à double queue annuée portés sous le n° 73. 78° (fol. 158), Les Aeges du Monde. Princes puissans, qui du monde univers, Dur et divers, querés la seignourie… Faictz et Dictz, fol. 24, v°. 79° (fol. 161), La Letanie Molinet. Mon vray dieu, kirieleson, Povres gens sont fort esbahis… Faictz et Dictz, fol. 101. 80° (fol. 164), Le Kalendrier. Kalendrier mys par petitz vers Selon le temps dur et divers… Faictz et Dictz, fol. 101. — Montaiglon, Recueil de Poésie ârançoises, VII, 204-210. 81° (fol. 166), Graces sans villonnie. Agimus tibi gracias, Qui nous fis et qui nous syas… Faictz et Dictz, fol. 103. 82° (fol. 167), La Complainte de Regnommée. Je suis la belle Regnommée, Courant et trachant nuit et jour… Faictz et Dictz, fol. 53, v°. 83° (fol. 171, v°), Le Trespas du duc des Aers. Nymphes des boys, Cerainnes bien chantans, Dieux esbatans, deesse[s] des flourons… Faictz et Dictz, fol. 84. 84° (fol. 173), Euvre de poiterie Veullant couvrir le fruict de mon labeur Soubz les fœullés rainceaulx de poeterie… Faictz et Dictz, fol. 85. *85° (fol. 175), Les quatre Vins âranchoys. Virgule en son chant bucollicque Monstre par raison poeticque… 86° (fol. 177, v°), Pronostication veritable. Pour ce que aulcuns pronosticateurs, doubtans l'indignation des princes, ne veullent ou n'osent… Faictz et Dictz, fol. 97, v°. 87° (fol. 179, v°), Aultre Pronostication. Nous vous tenons pour advertis, comme hault, puissant et tresredoubté et de noble generation, les grans gouvernemens… Faictz et Dictz, fol. 98, v°. 88° (fol. 183), Le Donnet bailliet au roy Loys, douziesme de ce nom. Au trescrestien par regnon Roy franchois, qui sur toutz regente… Jardin de plaisance, éd. de Lyon, Ollivier Arnoullet, fol. 20, r°. — Dans cette compilation, le Donnet est publié comme ayant été « baillé au feu roy Charles, huytiesme de ce nom ». Cf. Brunet, III, 506. 89° (fol. 191, v°), S'ensuivent les Lectres de Cretin envoyées a maistre Jehan Molinet. Lettres, alles, sans sejourner en place, Que ne soiés es mains de Molinet… Faictz et Dictz, fol. 114. 90° (fol. 192, v°), [Quatrain.] En escripvant, le palletot de Frise… Faictz et Dictz, fol. 114, v°. 91° (fol. 192, v°), Response aux lectres de Cretin par Molinet. Va, lectre, va soir et matin, Se te fourre au fons du Cretin… Faictz et Dictz, fol. 114, v°. 92° (fol. 193), Canon. Doublés le tiers et le huitiesme… Faictz et Dictz, fol. 115. 93° (fol. 193), [Vers en écho.] Molinet — sans bruyt ne sans nom — Il a son — et, comme tu voys — Faictz et Dictz, fol. 115. 94° (fol. 193), Canon. Haulciés les deulx piedz de derriére… Faictz et Dictz, fol. 115. 95° (fol. 193), [Vers à queue annuée.] Cretin de joingtz, d'osier ou de festu, — — ton fol d'un vermolu molin… Faictz et Dictz, fol. 115. 96° (fol. 193), Replicque aulx lectres de Molinet par Cretin. Va au molin sçavoir comme il se porte Et ne te fains de hurter à la porte. Faictz et Dictz, fol. 115, v°. 97° (fol. 194), [Vers en écho.] Molinet net ne rude [lis. rend] son canon, non… Faictz et Dictz, fol. 116. 98° (fol. 194, v°), Magistro Ludovico Compére. Compére, vous passés le http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/images/Rothschild/Rothschild-471-01.gif [temps] En amour, comme je sup http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/images/Rothschild/Rothschild-471-02.gif [pause]… Faictz et Dictz, fol. 117. 99° (fol. 195), Vers terminés par des rébus. Domine mi reveren [figure représentant un dé] J'ay receu vostre don no [figure représentant une table]. Faictz et Dictz, fol. 120, v°. 100° (fol. 195, v°), Le Trespas de L'empereur Federicque. Comme Titan fist tirer Titirus Soubz les vers saulx pour trouver les umbrages… Faictz et Dictz, fol. 123. 101° (fol. 198), Le Testament de la Guerre. La Guerre suys en train de mort Qui n'atens que a passer le pas… Faictz et Dictz, fol. 124, v°. — Cette pièce, imitée de Villon, a été imprimée séparément. M. Brunet (V, 732) en cite deux éditions, dont la plus ancienne soulève un problème qui n'a pas encore été résolu. Elle porte cette adresse : On les vend a Lignan, près du grant pont de boys, a l'enseigne des deux jouteux. Où était situé Lignan ? M. Deschamps, qui a consacré à cette localité quelques lignes de son Dictionnaire de géographie, n'a osé risquer sur ce point aucune conjecture. Nous croirions volontiers, quant à nous, qu'il faut lire Dignan, c'est-à-dire Dinant. Quant à l'autre édition citée par M. Brunet, celle de Paris, chez la veufve N. Buffet, 1559, in-8, nous en avons vu un exemplaire dans un des recueils de la Bibliothèque Méjanes, à Aix en Provence (n° 29831). 102° (fol. 189, v°), Ballade. Manne du ciel, doulce fleur de concorde, Arche de paix, de vertu le sourjon… Faictz et Dictz, fol. 117, v°. *103° (fol. 200, v°), Revid faict en envoys par maistre Jehan Molinet aulx nopces maistre Pol de Mol, lieutenant du chasteau de Lille. Je suis ung Molinet sans vent, Sans fourment, sans grain et sans paille… 104° (fol. 201, v°), Molinet pour le premier département du roy de Castille en Espaigne. Charissime princeps, quem amare Debvons, sur tous servir et reclamer…

Description matérielle

Copiste:Jean Garet, chapelain d'Arras: « Jo. Garet. Cappellanus me possidet Attrebaten. » (bas du dernier f.)
Lieu: 
Date:Vers 1520-1526
Nombre de feuillets:201
Foliotation:1-201
Format:×
Support:Papier
Reliure:Demi-reliure, tranche rouge (XVIIIe siècle)
Mise en page: 
Décoration: 
Notes: 

Possesseurs

  • Vicente Pío Osorio de Moscoso y Ponce de León (1801-1864), marquis d'Astorga; sa vente, mai 1870, n° 25
  • Ambroise Firmin-Didot (1790-1876); sa vente, 1881, n° 28

Bibliographie

  • Catalogue de la bibliothèque de son excellence le marquis d'Astorga, comte d'Altamira, duc de Sesa, etc., Paris, Bachelin-Deflorenne, 1870, 2 t. (ici t. 2, p. 10-13, no 25) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
  • Catalogue des livres précieux, manuscrits et imprimés faisant partie de la bibliothèque de M. Ambroise Firmin-Didot de l'Académie des inscriptions et belles-lettres, Paris, Firmin-Didot, 1878-1884, 6 t. (ici t. 3, p. 43-46, no 28) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
  • Picot, Émile, Catalogue des livres composant la bibliothèque de feu M. le Baron James de Rothschild, Paris, Damascène Morgand, 1884-1920, 5 t. (ici t. 1, p. 271-281, no 471) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [HT] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
Permalien: https://arlima.net/no/10201


Voir aussi:
> Biblissima: Q76820
Creative Commons License Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 26 mai 2022

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook   instagram    Twitter