Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Schacktavelslek

Bibliographie

Titre: 
Date:Années 1460
Commanditaire: 
Dédicataire: 
Langue:Suédois
Genre: 
Forme:Vers
Contenu:Traduction du Liber de moribus hominum et officiis nobilium super ludo scaccorum de Jacques de Cessoles.
Incipit: 
Explicit: 
Manuscrits
Éditions modernes
  • Medeltidens dikter och rim, éd. Gustaf E. Klemming, Stockholm, 1881-1882.
Traductions modernes
Études
  • Ferm, Olle, « Schacktavelslek: the Swedish adaptation of a medieval bestseller », Chess and Allegory in the Middle Ages, éd. Olle Ferm et Volker Honemann, Stockholm, Sällskapet Runica et Mediaevalia, 2005, p. 281-328.
    Compte rendu: Daniel O'Sullivan, dans The Medieval Review, 08.06.11. * [TMR]
  • Jönsson, Maren, « Von tugendhaften Königinnen und neugierigen Ehefrauen. Weibliche Genderentwürfe in deutsch- und schwedischsprachigen Schachzabelbüchern », Chess and Allegory in the Middle Ages, éd. Olle Ferm et Volker Honemann, Stockholm, Sällskapet Runica et Mediaevalia, 2005, p. 217-279.
    Compte rendu: Daniel O'Sullivan, dans The Medieval Review, 08.06.11. * [TMR]
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 12 août 2014