Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Le testament de Charlemagne

Bibliographie

Titre:Aucun titre dans le ms., si ce n'est « Lo testamento est livro » au vers 882; La mort Charlemagne (titre factice des éditions et études)
Date:Milieu du XIVe siècle
Langue:Franco-italien
Genre:Chanson de geste
Forme:884 vers répartis en 27 laisses assonancées
Contenu: 
Incipit:De XXXVI riami tuti trabuti i ranti
che Karles conquis con so nievo Rolant.
In Roncivali ie vene gran dalmaço
lo iorno ch'el perse tanti boni conbatanti…
Explicit:… Li muti avran(a) a parlier et li sordi serà oldant.
Lo testamento e[s]t livro et non va plus avant.
"Lora tornés, Guielmo, si li palés grant,
et Dio ve benediga et la magest(r)a sant."
Finito libro referamus gratiam Christo.
Manuscrits
  1. Oxford, Bodleian Library, Canonici Italian, 54, f. 32 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Contini, Gianfranco, « La canzone della Mort Charlemagne », Mélanges de linguistique romane et de philologie médiévale offerts à M. Maurice Delbouille, professeur à l'Université de Liège, Gembloux, Duculot, 1964, t. 2, p. 105-126.
    Édition de l'épilogue du texte.
  • Contini, Gianfranco, « Le début de la Mort Charlemagne », La chanson de geste et le mythe carolingien. Mélanges René Louis publiés par ses collègues, ses amis et ses élèves à l'occasion de son 75e anniversaire, Saint-Père-sous-Vézelay, Musée archéologique régional, 1982, t. 1, p. 303-311.
    Édition du commencement du texte.
  • Meneghetti, Maria Luisa, « Ancora sulla Morte (o Testamento) di Carlo Magno », Testi, cotesti e contesti del franco-italiano. Atti del 1° simposio franco-italiano (Bad Homburg, 13-16 aprile 1987). In memoriam Alberto Limentani, éd. Günter Holtus, Henning Krauß et Peter Wunderli, Tübingen, Niemeyer, 1989, p. 245-284.
    Édition intégrale.
  • Il Testamento di Carlo Magno. Apparato note e traduzione a cura di Giuseppe Tutino. Marcatura digitale a cura di Giuseppe Tutino e di Francesca Gambino, Padova, RIALFrI, 2021. [www]
Traductions modernes
  • en italien;
    • Tutino et Gambino 2021 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Andrieux-Reix, Nelly, « Mort Charlemagne », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 1028-1029.
    Réimpression:
    • Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994
  • Catalano, Michele, éd., La Spagna: poema Cavalleresco del secolo XIV, Bologna, Carducci, 1939, t. 1, p. 16.
    Comprend 4 vers dans la note 1.
  • Colby-Hall, Alice, « Charlemagne and William of Orange in the Vita sancti Willelmi and the Franco-Italian Mort Charlemagne », Si sai encor moult bon estoire, chançon moult bone et anciene: Studies in the Text and Context of Old French Narrative in Honour of Joseph J. Duggan, éd. Sophie Marnette, John F. Levy et Leslie Zarker Morgan, Oxford, Society for the Study of Medieval Languages and Literature (Medium Ævum Monographs, 33), 2015, p. 11-22.
  • Cornagliotti, Anna, « Problemi testuali della Mort Charlemagne », Testi, cotesti e contesti del franco-italiano. Atti del 1° simposio franco-italiano (Bad Homburg, 13-16 aprile 1987). In memoriam Alberto Limentani, éd. Günter Holtus, Henning Krauß et Peter Wunderli, Tübingen, Niemeyer, 1989, p. 177-185.
  • Giannini, Gabriele, et Giovanni Palumbo, « "E li oltri more in çaxant et tu moriras in sedant": la morte di Carlo Magno nell'epica romanza », Il Secolo di Carlo Magno: istituzioni, letteratura e cultura del tempo carolingio, éd. Ileana Pagani et Francesco Santi, Firenze, SISMEL-Edizioni del Galluzzo (MediEVI, 11), 2016, p. 53-80.
  • Hoggan, D., « La version abrégée du Couronnement de Louis a-t-elle connu une grande diffusion? », Guillaume d'Orange and the "Chanson de geste": Essays Presented to Duncan McMillan in Celebration of His Seventieth Birthday by His Friends and Colleagues of the Société Rencesvals, éd. Wolfgang van Emden, Philip E. Bennett et Alexander Kerr), Reading, Reading University, 1984, p. 55-66.
  • Holtus, Günter, et Peter Wunderli, Franco–italien et épopée franco–italienne, GRMMLA III: Les épopées romanes, éd. R. Lejeune et al., Heidelberg, Winter, 2005, p. 195-196 et 359-363.
  • Meneghetti, Maria Luisa, « Tendances contraposées dans le dynamisme de la culture: le développement de l'épopée française et castillane », Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Tome II. Xe congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985, Aix-en-Provence, Publications de l'Université de Provence (Senefiance, 21), 1987, p. 897-912.
  • Meneghetti, Maria Luisa, « Ancora sulla Morte (o Testamento) di Carlo Magno », Testi, cotesti e contesti del franco-italiano. Atti del 1° simposio franco-italiano (Bad Homburg, 13-16 aprile 1987). In memoriam Alberto Limentani, éd. Günter Holtus, Henning Krauß et Peter Wunderli, Tübingen, Niemeyer, 1989, p. 245-284.
  • Morlino, Luca, « "Titulus clavis": per Il Testamento di Carlomagno », Francofonie medievali. Lingue e letterature gallo–romanze fuori di Francia (sec. XII–XV), éd. Anna Maria Babbi et Chiara Concina, Verona, Fiorini (Medioevi studi, 18), 2016, p. 81-97.
  • Rinoldi, Paolo, « Nota al v. 198 della Morte di Carlomagno », Medioevo e Rinascimento, 14 (n. s., 11), 2000, p. 111-118.
  • Subrenat, Jean, « Sur la mort de l'empereur Charles », Charlemagne et l'épopée romane. Actes du VIIe Congrès international de la Société Rencesvals, Liège, 28 août–4 septembre 1976, éd. Madeleine Tyssens et Claude Thiry, Paris, Belles Lettres (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l'Université de Liège, 225), 1978, t. 1, p. 205-213.
  • Tyssens, Madeleine, « Jean d'Outremeuse et le cycle de Guillaume d'Orange », Guillaume d'Orange and the "Chanson de geste": Essays Presented to Duncan McMillan in Celebration of His Seventieth Birthday by His Friends and Colleagues of the Société Rencesvals, éd. Wolfgang van Emden, Philip E. Bennett et Alexander Kerr), Reading, Reading University, 1984, p. 175-195.
  • Tyssens, Madeleine, « Poèmes franco-italiens et Storie Nerbonesi. Recherches sur les sources d'Andrea da Barberino », Testi, cotesti e contesti del franco-italiano. Atti del 1° simposio franco-italiano (Bad Homburg, 13-16 aprile 1987). In memoriam Alberto Limentani, éd. Günter Holtus, Henning Krauß et Peter Wunderli, Tübingen, Niemeyer, 1989, p. 307-324.
  • Tyssens, Madeleine, "La tierce geste qui molt fist a prisier". Études sur le cycle des Narbonnais, Paris, Classiques Garnier (Recherches littéraires médiévales, 9), 2011, 238 p. (ici p. 138-140)
    Compte rendu: François Suard, dans Perspectives médiévales, 34, 2012. [openedition.org] [www]
Répertoires bibliographiques
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 1, p. 109, no 1110)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]

logo RIALFrILes notices bibliographiques sur les œuvres du corpus franco-italien sont réalisées en collaboration avec le RIALFrI - Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana. Cette bibliographie, le texte intégral de l'œuvre concernée et plusieurs autres ressources sont disponibles sur le site du RIALFrI.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Francesca Gambino, Leslie Zarker Morgan et Giuseppe Tutino
Dernière mise à jour: 14 mai 2021