logo arlima

Thomas Chestre

Biographie

XIVe siècle

Écrivain anglais. Certains lui attribuent également le roman Lybeaus Desconus.

Bibliographie

  1. Sir Launfal

    Titre:Launfal (ms., expl.)
    Date:XIVe siècle
    Langue:Anglais
    Genre:Roman
    Forme:1044 vers
    Contenu:Récit indépendant du Lai de Lanval de Marie de France mais s'inspirant beaucoup de Sir Landevale et du Lai de Graelent
    Incipit:Be doughty Artours dawes
    that helde Engelond yn good lawes,
       ther fell a wondyr cas
    of a ley that was ysette…
    Explicit:… Good of chyvalrye.
    Jhesus, that ys hevene kyng,
    yeve us alle Hys blessyng,
       and Hys modyr Marye!
    AMEN
    Explicit Launfal.
    Manuscrits
    1. London, British Library, Cotton, Caligula A. II, f. 35v-42v [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Li lais de Lanval, altfranzösisches Gedicht der Marie de France nebst Th. Chestre's Launfal neu herausgegeben von Ludwig Erling, Kempten, Dannheimer, 1883, viii + 55 p. [GB] [IA]
    • Ancient English Metrical Romances. Selected and published by Joseph Ritson, and revised by Edmund Goldsmid, Edinburgh, Goldsmid, 1884-1885, 3 t. (ici t. 2, p. 1-33) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
      Édition antérieure:
      • Ancient Engleish Metrical Romanceës, selected and publish'd by Joseph Ritson, London, Bulmer for Nicol, 1802, 3 t., ccxxiv + 215, [iii] + 313, [iii] + 444 p. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    • Launfal, an ancient metrical romance, by Thomas Chestre; to which is appended the still older romance of Lybaeus Disconus, edited by Joseph Ritson, Edinburgh, Goldsmid, 1891, 98 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Middle English Metrical Romances, edited by Walter Hoyt French and Charles Brockway Hale, New York, Russell and Russell, 1964, 2 t. (ici t. 1, p. 345-380) [IA: t. 1-2]
      Édition antérieure:
      • Middle English Metrical Romances, edited by Walter Hoyt French and Charles Brockway Hale, New York, Prentice-Hall, 1930, 2 t. [IA: t. 1-2]
    • Thomas Chestre, Sir Launfal, edited by A. J. Bliss, London et Edinburgh, Nelson (Nelson's Medieval and Renaissance Library), 1960.
    • The Breton Lays in Middle English, edited by Thomas C. Rumble, Detroit, Wayne State University Press (Waynebook, 25), 1965, xxx + 269 p.
      Réimpression:
      • 1967
    • A Middle English Anthology, éd. Ann S. Haskell, Garden City, Anchor, 1969.
    • Sir Orfeo and Sir Launfal, edited by Lesley Johnson and Elizabeth Williams, Leeds, University of Leeds, School of English (Leeds studies in English), 1984, vi + 62 p.
    • Middle English Verse Romances, edited by Donald B. Sands, New York, Holt, Rinehart, and Winston, 1966, xiii + 398 p. (ici p. 201-232) [IA]
      Réimpressions:
      • Exeter, Exeter University Press (Exeter Medieval English Texts and Studies), 1986
      • 1993
      • 1997
    • Of Love and Chivalry: An Anthology of Middle English Romance, edited by Jennifer Fellows, London, Dent; Rutland, Tuttle (Everyman's Library), 1993, xxxi + 319 p.
    • Middle English Romances, edited by Stephen H. A. Shepherd, New York, Norton, 1995.
    • The Middle English Breton Lays, edited by Anne Laskaya and Eve Salisbury, Kalamazoo, Medieval Institute Publications, Western Michigan University (Middle English Texts Series), 1995, viii + 444 p. [lib.rochester.edu]
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Early English Romances in Verse: Done into Modern English by Edith Rickert: Romances of Love, London, Chatto and Windus; New York, Duffield, 1908, li + 196 p. (ici p. 57-80 et 182-186) [GB] [IA]
      • Tales of True Knights, by George Philip Krapp, illustrated by Henry C. Pitz, New York, The Century Co., 1921, xvii + 317 p. (ici p. 126-142) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Études
    • Anderson, Earl R., « The structure of Sir Launfal », Papers on Language and Literature, 13, 1977, p. 115-124.
    • Barlow, Gania, Revisionary Retelling: The Metapoetics of Authorship in Medieval England, Ph. D. dissertation, Columbia University, New York, 2014, [iv] + iii + 253 p. DOI: 10.7916/D8MW2F9R
    • Barron, W. R. J., English Medieval Romance, London et New York, Longman (Longman Literature in English Series), 1987, xiv + 288 p. [IA]
    • Bliss, A. J., « The hero's name in the Middle English versions of Lanval », Medium Ævum, 27, 1958, p. 80-85.
    • Bradstock, E. M., « "Honoure" in Sir Launfal », Parergon, 24, 1979, p. 9-17.
    • Cady, Diane, The Gender of Money in Middle English Literature: Value and Economy in Late Medieval England, New York et Basingstoke, Palgrave Macmillan (The New Middle Ages), 2019, ix + 189 p.
      Compte rendu: Roger A. Ladd, dans The Medieval Review, 21.09.25, 2021. [www]
    • Cross, T. P., « The Celtic fée in Launfal », Anniversary Papers by Colleagues and Pupils of George Lyman Kittredge Presented on the Completion of His Twenty-Fifth Year of Teaching in Harvard University June MCMXIII, Boston et London, Ginn and Company, 1913, p. 377-387. [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Edwards, A. G., « Unknightly conduct in Sir Launfal », Notes and Queries, 213, 1968, p. 328-329.
    • Furnish, Shearle, « Civilization and savagery in Thomas Chestre's Sir Launfal », Medieval Perspectives, 3:1, 1988, p. 13-49.
    • Hirsh, J. C., « Pride as theme in Sir Launfal », Notes and Queries, 212, 1967, p. 288-291.
    • Horvath, Richard, « Romancing the word: fama in the Middle English Sir Launfal and Athelston », Fama: the Politics of Talk and Reputation in Medieval Europe, éd. Thelma Fenster et Daniel Lord Smail, Ithaca et London, Cornell University Press, 2003, p. 165-186. [IA]
      Réimpression:
      • 2018
    • Kaluza, Max, « Thomas Chestre, Verfasser des Launfal, Libeaus Desconus und Octovian », Englische Studien, 18, 1893, p. 165-190. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
    • Knight, S. T., « The oral transmission of Sir Launfal », Medium Ævum, 38:2, 1969, p. 164-170.
    • Lane, Daryl, « Conflict in Sir Launfal », Neuphilologische Mitteilungen, 74, 1973, p. 283-287.
    • Lucas, Peter J., « Towards an interpretation of Sir Launfal with particular reference to line 683 », Medium Ævum, 39:3, 1970, p. 291-300. DOI: 10.2307/43631546
    • Martin, B. K., « Sir Launfal and the folktale », Medium Ævum, 35:3, 1966, p. 199-210.
    • Mehl, Dieter, Die mittelenglischen Romanzen des 13. und 14. Jahrhunderts, Heidelberg, Winter (Anglistische Forschungen, 93), 1967, 229 p.
      Traduction:
      • Mehl, Dieter, The middle English Romances of the Thirteenth and Fourteenth Centuries, London, Routledge and Kegan Paul, 1968, 300 p.
    • Mills, Maldwyn, « The composition and style of the "Southern" Octavian, Sir Launfal and Libeaus Desconus », Medium Ævum, 31:2, 1962, p. 88-109. DOI: 10.2307/43626973
    • Mills, M., « The huntsman and the dwarf in Erec and Libeaus desconus », Romania, 87, 1966, p. 33-58. DOI: 10.3406/roma.1966.2550
    • Mills, M., « A note on Sir Launfal 733-744 », Medium Ævum, 35:2, 1966, p. 122-124. DOI: 10.2307/43627252
    • Nappholz, Carol J., « Launfal's "largesse": word-play in Thomas Chestre's Sir Launfal », English Language Notes, 1988, p. 4-9.
    • Noble, Peter, « Lanval, Sir Landevale et Sir Launfal: texte, traduction et adaptation », D'une écriture à l'autre. Les femmes et la traduction sous l'Ancien Régime, éd. Jean-Philippe Beaulieu, Ottawa, Presses de l'Université d'Ottawa (Regards sur la traduction, 2004, p. 73-80.
    • O'Brien, Timothy D., « The "readerly" Sir Launfal », Parergon, n. s., 8:1, 1990, p. 33-45. DOI: 10.1353/pgn.1990.0034
    • Pearman, Tory Vandeventer, Twinned Deviance: Women and Disability in Medieval Literature, Ph. D. dissertation, Loyola University, Chicago, 2009, viii + 298 p. [PQ]
    • Priest, Hannah, « "The king o fairy with his rout": fairy magic in the literature of late medieval Britain », Hortulus, 4:1, 2008. [www]
    • Ramsey, Lee C., Chivalric Romances: Popular Literature in Medieval England, Bloomington, Indiana University Press, 1983.
    • Robson, C. A., « The technique of symmetrical composition in medieval narrative poetry », Studies in Medieval French Presented to Alfred Ewert in Honour of his Seventeenth Birthday, Oxford, Clarendon Press, 1961, p. 26-75.
      Compte rendu du recueil: M. Dubois, dans Romance Philology, 7, 1963-1964, p. 706-707.
    • Saunders, Corinne J., The Forest of Medieval Romance: Avernus, Broceliande, Arden, Woodbridge, Brewer, 1993, xiii + 235 p.
    • Seaman, Myra, « Thomas Chestre's Sir Launfal and the Englishing of medieval romance », Medieval Perspectives, 15, 2000, p. 105-119. [academia.edu]
    • Spearing, A. C., The Medieval Poet as Voyeur: Looking and Listening in Medieval Love-Narratives, Cambridge, Cambridge University Press, 1993, x + 321 p.
    • Stemmler, Theo, « Die mittelenglischen Bearbeitungen zweier Lais der Marie de France », Anglia, 80, 1962, p. 243-263. DOI: 10.1515/angl.1962.1962.80.243
    • Stokoe, W. C., Jr., The Work of the Redacters of Sir Launfal, Richard Coeur de Lion, and Sir Degaré, Ph. D. dissertation, Cornell University, 1946.
    • Stokoe, William C., Jr., « The sources of Sir Launfal: Lanval and Graelent », Publications of the Modern Language Association of America, 63:2, 1948, p. 392-404. DOI: 10.2307/459422
    • Weldon, James, « Jousting for identity: tournaments in Thomas Chestre's Sir Launfal », Parergon, 17:2, 2000, p. 107-123. DOI: 10.1353/pgn.2000.0053
    • Weldon, James, « "Naked as she was bore": naked disenchantment in Lybeaus Desconus », Parergon, 24:1, 2007, p. 67-99. DOI: 10.1353/pgn.2007.0062
    • Wright, Michael J., « The tournament episodes in Sir Launfal: a suggestion », Parergon, 8, 1974, p. 37-38.
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 146, no 1553)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Database of Middle English Romance
Permalien: https://arlima.net/no/2027


Voir aussi:
> Wikidata: Q7788383
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 2 novembre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter