logo arlima

A vida de São Bernardo

Versions portugaises anonymes

Bibliographie

Généralités

  1. Version I

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Portugais
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu:Traduction de la vie de saint Bernard de Clairvaux composée par Guillaume de Saint-Thierry, Arnaud de Bonneval et Geoffroi d'Auxerre.
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    1. Lisboa, Biblioteca nacional de Portugal, Codices Alcobacenses, CCXCI/200
    Éditions modernes
    • The Old Portuguese Vida de Sam Bernardo, edited from Alcobaça manuscript CCXCI/200. introduction linguistic study, notes, table of proper namees ang glossary by Lawrence A. Sharpe, Chapel Hill, University of North Carolina Press (Studies in the Romance Languages and Literatures, 103), 1971, 183 p.
    Traductions modernes
    Études
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/4234


Voir aussi:
> ——
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 janvier 2014

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X