logo arlima

L'elegia di Madonna Fiammetta

Œuvre de Giovanni Boccacio

Bibliographie

Titre: 
Date:1342-1343
Commanditaire: 
Dédicataire: 
Langue:Italien
Genre: 
Forme:Vers
Contenu: 
Incipit: 
Explicit: 
Traductions:Libro de Fiameta (espagnol)
Voir aussi:Juan de Flores, Grimalte y Gradissa (espagnol)
Manuscrits
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Giovanni Boccaccio, Decameron; Filocolo; Ameto; Fiammeta, a cura di Enrico Bianchi, Carlo Salinari, Natalio Sapegno, Milano, Ricciardi (La letteratura italiana. Storia e testi, 8), 1952, xvii + 1244 p.
  • Giovanni Boccaccio, Elegia di Madonna Fiammetta; Corbaccio o laberinto d'amore. Introduzione a cura di Riccardo Scrivano, Roma, Avanzini e Torraca (I classici per tutti. 2a serie, 51), 1967, 295 p.
  • Giovanni Boccaccio, Elegia di madonna Fiammetta; Corbaccio. Introduzione e note di Francesco Erbani, Milano, Garzanti (I grandi libri, 358), 1988, xxxvi + 300 p. — Réimpr.: 2005; 2010.
  • Giovanni Boccaccio, The Elegy of Lady Fiammetta, edited and translated by Mariangela Causa-Steindler and Thomas Mauch, Chicago, University of Chicago Press, 1990.
Traductions modernes
  • en anglais:
    • Causa-Steindler et Mauch 1990 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Andrei, Filippo, « The tragicomedy of lament: La Celestina and the elegiac legacy of Boccaccio's Fiammetta », Reconsidering Boccaccio: Medieval Contexts and Global Intertexts, éd. Olivia Holmes et Dana E. Stewart, Toronto, University of Toronto Press, 2018, p. 365-402.
  • Annichiarico Patella, A. M., « Per il testo della Fiammetta catalana », Studi mediolatini e volgari, 26, 1978-1979, p. 4-50.
  • S. Cook, Albert, « Boccaccio, Fiammetta, chap. 1, and Seneca, Hippolytus, act 1 », The American Journal of Philology, 28:2, 1907, p. 200-204. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.2307/288876
  • Ronchetti, Alessia, « Reading like a woman: gendering compassion in the Elegia di Madonna Fiammetta », Reconsidering Boccaccio: Medieval Contexts and Global Intertexts, éd. Olivia Holmes et Dana E. Stewart, Toronto, University of Toronto Press, 2018, p. 109-132.
  • Segre, Cesare, « Estructura y registros en la Fiammetta », Las estructuras y el tiempo: narración, poesía, modelos, Barcelona, Planeta (Ensayos Planeta de linguistica y critica literaria, 46), 1976, p. 93-120.
  • Sena, Isabel de, « "Subita volvitrice delle cose mondane": de la Elegia di madonna Fiammetta de Boccaccio a Juan de Flores y Hélisenne de Crenne », Medioevo y literatura. Actas del V Congreso de la Asociación hispánica de literatura medieval (Granada, 27 septiembre-1 octubre 1993), éd. Juan Paredes, Granada, Servicio de publicaciones de la Universidad de Granada, 1995, t. 4, p. 335-350.
  • Serafini, M., « Le tragedie di Seneca nella Fiammetta di Giovanni Boccaccio », Giornale storico della letteratura italiana, 126, 1948, p. 95-105.
  • Smarr, Janet Levarie, Boccaccio and Fiammetta: The Narrator as Lover, Urbana et Chicago, University of Illinois Press, 1986, 284 p. + [1] p. de pl.
  • Waley, Pamela, « Fiammetta and Panfilo continued », Italian Studies, 24, 1969, p. 15-31.
  • Waley, Pamela, « The nurse in Boccaccio's Fiammetta », Neophilologus, 56, 1972, p. 164-174.
  • Weissberger, Barbara F., « "Habla el auctor": Elegia di Madonna Fiammetta as a source of the Sierve libre de amor », Journal of Hispanic Philology, 4, 1979-1980, p. 203-236.
  • Zimmermann, Margarete, « Les Cent balades d'amant et de dame, une réécriture de L'elegia di Madonna Fiammetta de Boccace? », Une femme de lettres au Moyen Âge. Études autour de Christine de Pizan, éd. Liliane Dulac et Bernard Ribémont, Orléans, Paradigme (Medievalia, 16), 1995, p. 337-346.
Permalien: https://arlima.net/no/11497


Voir aussi:
> Wikidata: Q3721314
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Voir la liste complète
Dernière mise à jour: 12 septembre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter