|
Li ABC Plantefolie
Titre: | Li ABC Plante folie (ms. A, expl.); L'ABC plantefolie (mss. A, inc. [main postérieure]; P1, inc.); L'ABC plante folie (mss. P1; P2, inc.); Plantefolie (ms. X, inc.); La proiere que Plantefolie fist (ms. X, expl.); aucun titre dans le ms. H |
Date: | XIIIe siècle |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | 28 huitains de vers octosyllabiques rimant abababab (224 vers) |
Contenu: | Prière abécédaire |
Incipit: | Ce dist uns clers, Plantefolie, qui mout a lonc tans folïé: des ore a bien faire colie, et si i a tant colïé… |
Explicit: | … Cil Damedieus qui le don a de tous pechiez a noient metre et Longis sa mort pardona nous vueille vrai pardon trametre. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3142, f. 291va-292rc (P1) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 837, f. 186ra-187ra (A) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12467, f. 63vc-64vb (P2) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12483, f. 51r-52v (B) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12581, f. 311ra-312ra (X) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24436, f. 159rb-160vb (H) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- La chanson des Saxons par Jean Bodel, publiée pour la première fois par Francisque Michel, Paris, Techener (Romans des douze pairs de France, 5-6), 1839, 2 t., lxxxviii + 262, 210 p. (ici t. 1, p. lxxi, no 22) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
Réimpression:- Genève, Slatkine Reprints, 1969
Transcription de la première strophe d'après le ms. Ars. 3142.
- Paris, Paulin, Les manuscrits françois de la bibliothèque du roi, Paris, Techener, 1836-1848, 7 t. (ici t. 6, p. 409) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6, t. 7] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6, t. 7]
Compte rendu: Édélestand du Méril, dans Journal des savants de Normandie, 1844, p. 859-864. [GB] [IA]Transcription de la première strophe d'après le ms. Ars. 3142.
- Brakelmann, Julius, « Die dreiundzwanzig altfranzösischen Chansonniers in Bibliotheken Frankreichs, Englands, Italiens und der Schweiz », Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 42, 1868, p. 43-72. (ici p. 65) [GB] [HT] [IA]
Transcription de la première strophe d'après le ms. Ars. 3142.
- Långfors, Arthur, « Notice du manuscrit français 24436 de la Bibliothèque nationale », Romania, 41, 1912, p. 206-246. (ici p. 237-245) [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1912.4685
Édition d'après tous les mss. connus.
- Poèmes abécédaires français du Moyen Âge, sous la direction de Marion Uhlig. Édition et traduction Olivier Collet, Yan Greub, Pierre-Marie Joris, Fanny Maillet, David Moos, Thibaut Radomme et Marion Uhlig, Paris, Champion (Champion classiques. Moyen Âge, 60), 2023, 360 p. ISBN: 9782380960662
Traductions modernes
- en français:
- Uhlig et al. 2023 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Collet, Olivier, « Pour une cartographie des abécédaires? », French Studies, 75:3, 2021, p. 325-335. DOI: 10.1093/fs/knab055
- Greub, Yan, « Les abécédaires: les besoins en matière éditoriale », French Studies, 75:3, 2021, p. 313-324. DOI: 10.1093/fs/knab053
- Le Clerc, Victor, « Poésies morales », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttet et Wurtz, t. 23, 1856, p. 235-265. (ici p. 263) [GB] [IA]
Réimpression:- Nendeln, Kraus Reprint, 1971
- Radomme, Thibaut, « Le contexte manuscrit des poèmes abécédaires français du XIIIe siècle », French Studies, 75:3, 2021, p. 366-380. DOI: 10.1093/fs/knab051
- Uhlig, Marion, « La lettre sauve: l'ABC et la louange mariale », French Studies, 75:3, 2021, p. 336-351. DOI: 10.1093/fs/knab056
- Uhlig, Marion, Thibaut Radomme et Brigitte Roux, Le don des lettres: alphabet et poésie au Moyen Âge, Paris, Les Belles Lettres, 2023, 650 p. ISBN: 9782251454825
Répertoires bibliographiques
- Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 51) [IA]
Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]Réimpression:- New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
- Naetebus, Gotthold, Die nicht-lyrischen Strophenformen des Altfranzösischen. Ein Verzeichnis, Leipzig, Hirzel, 1891, x + 228 p. (ici p. 164, no LXXIII.7) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
Compte rendu: Hermann Suchier, dans Literaturblatt für germanische und romanische Philologie, 12:8, 1891, col. 273-274. [GB] [HT] [IA]Édition antérieure:- Naetebus, Gotthold, Die nicht-lyrischen Strophenformen des Altfranzösischen. Ein Verzeichnis, Leipzig, Hirschfeld, 1891, x + 47 p. [GB] [IA]
Compte rendu: Hermann Suchier, dans Literaturblatt für germanische und romanische Philologie, 12:8, 1891, col. 273-274. [GB] [HT] [IA]
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Thibaut Radomme
Dernière mise à jour: 12 janvier 2024
|
|