Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

André de la Vigne

Andrieu de la Vigne | Andry de la Vigne

Biographie

Né à La Rochelle dans le 3e quart du XVe siècle — Mort après février 1514

Bibliographie

Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 563, nos 5798-5803)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 594, no 5800; p. 798, nos 7378-7380; p. 891, no 8042; p. 917, nos 8225-8226; p. 922, no 8265)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Généralités
  • Becker, Ph.-Aug., « Andry de la Vigne (ca. 1470-ca. 1515) », Berichte über die Verhandlungen der Sächs. Akademie der Wissenschaften zu Leipzig. Philosophisch-historische Klasse, 80:2, 1928, p. 1-73.
  • Becker, Ph.-Aug., « Woher stammt Andry de la Vigne? », Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 54, 1931, p. 70.
  • [Jacob, P.-L.], Énigmes et découvertes bibliographiques, Paris, Lainé, Saint-Denis et Mallet, 1866, viii + 371 p. (ici p. 149-155) [GB] [IA]
  • Julleville, L. Petit de, Histoire du théâtre en France. Les mystères, Paris, Hachette, 1880, 2 t., [iv] + 459, [iv] + 648 p. (ici t. 2, p. 67-73) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
  • Kerdaniel, Edouard L. de, Un auteur dramatique du quinzième siècle: André de la Vigne, Paris, Champion, 1923, 125 p.
  • Larmat, Jean, « Julien dans les textes du Moyen Âge », L'empereur Julien, éd. René Braun et Jean Richer, Paris, Les Belles Lettres, 1978-1981, 2 t., ici p. 269-294.
  • Lefèvre, Sylvie, « André de La Vigne », Dictionnaire des lettres françaises: Le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 58-59.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
  • McLure, Laura Lee T., « Baugé or Beaujeu? Du nouveau sur l'identité du Roy de la Bazoche d'André de la Vigne », Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 42, 1980, p. 173-180.
  • Pike, R. E., « Note on André de la Vigne », Philological Quarterly, 15, 1936, p. 95-96.
  • Slerca, Anna, « André de la Vigne petrarchista », Le moyen français, 11, 1982, p. 7-53.
  • Thiry, Claude, « Débats et moralités dans la littérature française du XVe siècle: intersection et interaction du narratif et du dramatique », Le moyen français, 19, 1986, p. 203-244.
  1. Le vergier d'honneur

    Titre:La ressource de la chrestienté; Le vergier d'honneur
    Date:1494
    Dédicataire:Charles VIII, roi de France (1470–1498)
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Vers et prose
    Contenu: 
    Incipit:Au point du jour, quant Aurora se lieve
    et peu a peu son exquis lustre eslieve…
    Explicit:… qui a vous, sire, de presenter n'est digne,
    ne plus ne moins que le fruyt de la Vigne.
    Explicit la Ressource de la crestienté sur l'entreprise de Naples.
    Manuscrit
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1699 [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    1. La ressource de la chrétienté sur l'emprise de Naples
      [Angoulême], [Pierre Alain et André Cauvin], [vers 1494-1497?]]
      ARLIMA: EA2782   GW: M39346   ISTC: il00106450
    2. Le tresor de noblesse fait et composé par Octovien de Sainct Gelaiz evesque d'Angoulesme. Imprimé nouvellement a Paris.
      Paris, Antoine Vérard, [vers 1506]
      ARLIMA: EA1665   USTC: 8317
    3. Le vergier d'honneur
      Paris, [Pierre Le Dru, en partie pour Jean Petit?], [vers 1502-1503]
      ARLIMA: EA1666   GW: M39351   ISTC: il00106500
    4. Le vergier d'honneur
      Paris, [Pierre Le Dru, en partie pour Jean Petit], [après 1504]
      ARLIMA: EA1667   GW: M39354   ISTC: il00106600
    5. Le vergier d'honneur
      Paris, Jean Trepperel, [entre 1506 et 1509]
      ARLIMA: EA1668   GW: M39353   ISTC: il00106700
    6. Le vergier d'honneur
      Paris, Jean Petit et Jean Frellon, [vers 1512]
      ARLIMA: EA1669   GW: M39349   ISTC: il00106800
      Exemplaire en ligne: [Mazarine]
    7. Le vergier d'honneur
      Paris, Philippe Le Noir, Jean Jehannot [et Jean Petit?], [vers 1521-1522]
      ARLIMA: EA1670   GW: M39348   ISTC: il00106850
    8. Le vergier d'honneur
      Paris, [Philippe Le Noir], [vers 1525]
      ARLIMA: EA1671   GW: M39347   ISTC: il00106900
      Exemplaire en ligne: [Mazarine]
    Éditions modernes
    • André de la Vigne, La ressource de la chrestienté, édition critique par Cynthia J. Brown, Montréal, CERES (Inedita et rara, 5), 1989, 224 p.
    Traductions modernes
    Études
    • Brown, Cynthia J., « The evolution of André de La Vigne's La ressource de la chrestienté: from the manuscript tradition to the Vergier d'Honneur editions », Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 45:1, 1983, p. 115-125. [jstor.org]
    • Delisle, Léopold, Mélanges de paléographie et de bibliographie, Paris, Champion, 1880, xi + 507 p. (ici p. 305-349) [GB] [IA]
  2. Le voyage de Naples

    Titre: 
    Date:1494
    Dédicataire:Charles VIII, roi de France (1470–1498)
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Vers et prose
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Remaniements:Enguerrand de Monstrelet, Chronique
    Chroniques de Saint-Denis
    Pierre Choisnet, Le rosier des guerres
    Mer des histoires
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • André de la Vigne, Le voyage de Naples, édition critique avec introduction, notes et glossaire par Anna Slerca, Milano, Vita e pensiero (Scienze filologiche e letteratura, 20; Biblioteca del viaggio in Italia, 11; Contributi del Centro studi sulla letteratura medio-francese, 2), 1981, 406 p.
    Traductions modernes
    Études
    • Slerca, Anna, « La prima fortuna del Voyage de Naples di André de la Vigne », Contributi dell'Istituto di filologia moderna. Serie francese, 8, 1975, p. 1-28.
    • Slerca, Anna, « Una fonte sconosciuta delle Chroniques de Lorraine di Philippe de Vigneulles: il Voyage de Naples di André de la Vigne », Studi francesi, 61-62, 1977, p. 30-39.
  3. Le mystère de saint Martin

    Titre:Aucun titre dans le ms.; Le mystère de saint Martin (éd. Duplat)
    Date:Terminé cinq semaines après le 9 mai 1496
    Commanditaire:Philippe de Hochberg, maréchal de Bourgogne, gouverneur et grand sénéchal de Provence (1456–1503)
    Langue:Français
    Genre:Mystère
    Forme:10445 vers octosyllabiques et décasyllabiques
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrit
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24332, f. 1r-233r [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Andrieu de La Vigne, Le mystère de saint Martin, 1496, édité avec une introduction et des notes par André Duplat, Genève, Droz (Textes littéraires français, 277), 1979, 632 p.
      Comptes rendus: G. Di Stefano, dans Moyen français, 8-9, 1981, p. 320-323. — L. Muir, dans Medium Ævum, 50, 1981, p. 142-143. — G. Roques, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 97, 1981, p. 444-445. — G. A. Runnalls, dans French Studies, 36, 1982, p. 318-319.
    Traductions modernes
    Études
    • Carnahan, David H., « The opening diablerie of the unpublished Mystère de saint Martin (Bibl. Nat., ms. fr. 24332), by Andrieu de la Vigne », The Romanic Review, 1, 1910, p. 149-159.
    • Kerdaniel, Édouard L. de, Un rhétoriqueur: André de La Vigne, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 22), 1919.
    • Roques, Gilles, « Étude lexicologique du Mystère de saint Martin d'Andrieu de la Vigne », Du mot au texte. Actes du IIIe Colloque international sur le moyen français (Düsseldorf, 17-19 septembre 1980), éd. Peter Wunderli, Tübingen, Narr (Tübinger Beiträge zur Linguistik, 175), 1982, p. 103-114.
    • Runnalls, Graham A., « The staging of André de La Vigne's Mystère de saint Martin », Tréteaux, 3, 1981, p. 68-79.
    • Serrigny, E., « La représentation d'un mystère de saint Martin à Seurre, en 1496 », Mémoires de l'Académie des sciences, arts et belles-lettres de Dijon, 3e s., 10, 1887, p. 275.
    • Thiry, Claude, « Pour faire... misteres bien limitez: observations sur la versification du Mystère de saint Martin d'André de La Vigne », "Pour acquerir honneur et pris". Mélanges de moyen français offerts à Giuseppe Di Stefano, éd. Maria Colombo Timelli et Claudio Galderisi, Montréal, CERES, 2004, p. 423-435.
  4. La moralité de l'aveugle et du boiteux

    Titre:Aucun titre dans le ms.; La moralité de l'aveugle et du boiteux (éd. Jacob 1854)
    Date:1496
    Commanditaire:Philippe de Hochberg, maréchal de Bourgogne, gouverneur et grand sénéchal de Provence (1456–1503)
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: L'aveugle
    L'aumosne au povre diseteux,
    qui jamais nul jour ne vit goute!
    Le boiteux
    Faictes quelque bien au boiteux,
    qui bouger ne peut pour la goucte!…
    Explicit:… Puis, diray que je viens de Romme,
    que j'ay tenu prison en Acre,
    ou que d'icy m'en voys, en somme,
    en voyage a sainct Fiacre.
    Manuscrit
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24332, f. 234r-240v [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Poésies des XVe et XVIe siècles, publiées d'après des éditions gothiques et des manuscrits [par] Francisque Michel, Paris, Silvestre, 1830-1832. [GB] [IA]
    • Recueil de farces, soties et moralités du quinzième siècle réunies pour la première fois et publiées avec des notices et des notes par P. L. Jacob, Paris, Garnier, 1876, xxxvi + 455 p. (ici p. 211-232) [Gall] [GB] [IA]
    • Le théâtre français avant la Renaissance, 1450-1550, mystères, moralités et farces, précédé d'une introduction et accompagné de notes pour l'intelligence du texte par M. Édouard Fournier. Deuxième édition, Paris, Laplace, Sanchez et Cie, [1872], vii + 462 p. (ici p. 155-161) [Gall]
      Édition antérieure:
      • Le théâtre français avant la Renaissance, 1450-1550, mystères, moralités et farces, précédé d'une introduction et accompagné de notes pour l'intelligence du texte par M. Édouard Fournier, Paris, Laplace, Sanchez et Cie, [s. d.], vii + 462 p. [IA]
      Réimpression:
      • New York, Burt Franklin, 1965
    • Recueil de farces, soties et moralités du quinzième siècle, éd. P. L. Jacob, Paris, Garnier, 1882, p. 209-230.
    • Duplat, André, « La Moralité de l'aveugle et du boiteux d'Andrieu de la Vigne », Travaux de linguistique et de littérature, 20, 1983, p. 41-79.
    Traductions modernes
    • en français:
      • Le garçon et l'aveugle, jeu du XIIIe siècle publié, traduit, présenté et commenté par Jean Dufournet [et Mario Roques], Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 15), 2005, 274 p. (ici p. 241-253)
        Édition antérieure:
        • Le garçon et l'aveugle, jeu du XIIIe siècle édité par Mario Roques; traduit et commenté par Jean Dufournet. Édition bilingue, Paris, Champion (Textes et traductions des classiques français du Moyen Âge, 1), 1989, 200 p.
        Traduction d'un extrait de l'édition Jacob.
    Études
  5. Farce du munyer de qui le deable emporte l'ame en enffer

    Titre:Farce du munyer de qui le deable emporte l'ame en enffer (ms., inc.); La farce du meunier
    Date:1496
    Commanditaire:Philippe de Hochberg, maréchal de Bourgogne, gouverneur et grand sénéchal de Provence (1456–1503)
    Langue:Français
    Genre:Farce
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit:Le munyer, couché en ung lict comme malade.
    Or, suis je en piteux desconfort
    par maladie griefve et dure;
    car espoir je n'ay de confort
    au grant mal que mon cueur endure…
    Explicit:… deffens que nully, par envie,
    desormais l'ame ne procure
    de munyer estre icy ravie,
    car ce n'est que bran et ordure.
    Manuscrit
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24332, f. 241r-254v [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Poésies des XVe et XVIe siècles, publiées d'après des éditions gothiques et des manuscrits [par] Francisque Michel, Paris, Silvestre, 1830-1832. [GB] [IA]
    • Recueil de farces, soties et moralités du quinzième siècle réunies pour la première fois et publiées avec des notices et des notes par P. L. Jacob, Paris, Garnier, 1876, xxxvi + 455 p. (ici p. 211-232) [Gall] [GB] [IA]
    • Le théâtre français avant la Renaissance, 1450-1550, mystères, moralités et farces, précédé d'une introduction et accompagné de notes pour l'intelligence du texte par M. Édouard Fournier. Deuxième édition, Paris, Laplace, Sanchez et Cie, [1872], vii + 462 p. (ici p. 162-171) [Gall]
      Édition antérieure:
      • Le théâtre français avant la Renaissance, 1450-1550, mystères, moralités et farces, précédé d'une introduction et accompagné de notes pour l'intelligence du texte par M. Édouard Fournier, Paris, Laplace, Sanchez et Cie, [s. d.], vii + 462 p. [IA]
      Réimpression:
      • New York, Burt Franklin, 1965
    • Recueil de farces (1450-1550), textes annotés et commentés par André Tissier, Genève, Droz, t. 4, 1989, p. 169-243.
    Traductions modernes
    Études
  6. Les complaintes et epitaphes du roy de la Bazoche

    Titre:Les complaintes et epitaphes du roy de la Bazoche (éd. du XVIe s.)
    Date:1501
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:640 vers
    Contenu: 
    Incipit:L'acteur.
    Au point persis que spondille et muscille,
    sens vernacule, cartillage, auriculle,
    d'Isis aculle Dyana crepusculle
    et l'heure aculle pour son lustre assopir…
    Explicit:… pour le bon bruyt de Pierre de Baugé,
    vive le Roy et en ciel et en terre!
    Les lettres mises en arroy
    feront l'an du trespas du Roy.
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    1. Les complaintes et epitaphes du roy de la Bazoche
      [Paris], [Jean Trepperel], [1501]
      ARLIMA: EA2201
      Références: Montaiglon et Rothschild, t. 13, p. 386.
    2. Les complaintes et epitaphes du roy de la Bazoche
      [s. l.], [s. n.], [s. d.]
      ARLIMA: EA2202
      Références: Montaiglon et Rothschild, t. 13, p. 386.
    3. Les complaintes et epitaphes du roy de la Bazoche
      [Paris], [s. n.], [vers 1520]
      ARLIMA: EA2203   USTC: 55755
      Références: Montaiglon et Rothschild, t. 13, p. 387.
    Éditions modernes
    • Fabre, Adolphe, Études historiques sur les clercs de la Bazoche suivies de pièces justificatives, Paris, Potier, 1856, xxxii + 414 p. (ici p. 339-353) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Transcription de 326 vers d'après un exemplaire de la deuxième édition (EA2202) ayant appartenu à Le Roux de Lincy.
    • Recueil de poésies françoises des XVe et XVIe siècles, morales, facétieuses, historiques, réunies et annotées par Anatole de Montaiglon [et James de Rothschild (t. 10-13)], Paris, Jannet [puis Daffis], 1855-1878, 13 t. (ici t. 13, p. 383-413) [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6, t. 7, t. 8, t. 9, t. 10, t. 11, t. 12, t. 13]
    Traductions modernes
    Études
    • Bertin, Annie, « Limites de la déconstruction dans les Complaintes et Epitaphes du Roy de la Bazoche d'Andrieu de la Vigne », Semen, 19, 2005, p. 33-46.
    • Chambon, Jean-Pierre, « Les Complaintes et Epitaphes du Roy de la Bazoche d'Andrieu de la Vigne: un songe après boire? », Le moyen français, 38, 1996, p. 139-144.
  7. Le sacre et l'entree de la royne a Paris

    Titre: 
    Date:Après novembre 1504
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    1. Aylesbury, Waddesdon Manor, 22
    Éditions modernes
    • Stein, H., « Récit du sacre d'Anne de Bretagne », Mémoires de la Société de l'histoire de Paris et de l'Île-de-France, 29, 1902, p. 268-304.
    • Pierre Gringore, Les entrées royales à Paris de Marie d'Angleterre (1514) et Claude de France (1517), éd. Cynthia J. Brown, Genève, Droz (Textes littéraires français, 577), 2005, p. 215-254.
    Traductions modernes
    Études
  8. La moralité de l'honneur des dames

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Moralités françaises. Réimpression fac-simile de vingt-deux pièces allégoriques imprimées aux XVe et XVIe siècles, avec une introduction de Werner Helmich, Genève, Slatkine, 1980, 3 t., ici t. 2, p. 87-101.
      Comptes rendus: H. Lewicka, dans Treteaux, 3, 1981, p. 44-45. — C. Thiry, « Un accès renouvelé aux moralités françaises. À propos d'un ouvrage récent », Le Moyen Âge, 90, 1984, p. 97-106.
    Traductions modernes
    Études
  9. La moralité du Nouveau Monde avec l'estrif du Pourveu et de l'Ellectif

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    Études
    • Angeli, Giovanna, « Il vecchio e il nuovo mondo di André de la Vigne », Medioevo romanzo, 6, 1979, p. 340-362.
    • Beck, Jonathan, « Note sur la date de composition du Nouveau monde attribué à André de la Vigne », Le théâtre au Moyen Âge (Actes du 2e Colloque de la S.I.T.M. Alençon, 11-14 juillet 1977), éd. G. R. Muller, Montréal, L'Aurore/ Univers, 1981, p. 299-303.
  10. La paternoster des Genevoys

    Titre: 
    Date:1507
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Brown, Cynthia Jane, The Shaping of History and Poetry in Late Medieval France: Propaganda and Artistic Expression in the Works of the Rhétoriqueurs, Birmingham, Summa Publications, 1985, ii + 193 p.
    Traductions modernes
    Études
  11. Attolite portas de Gennes

    Titre: 
    Date:1507
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Brown, Cynthia Jane, The Shaping of History and Poetry in Late Medieval France: Propaganda and Artistic Expression in the Works of the Rhétoriqueurs, Birmingham, Summa Publications, 1985, ii + 193 p.
    Traductions modernes
    Études
  12. Le libelle des cinq villes d'Itallye contre Venise

    Titre:Le libelle des cinq villes d'Ytallye contre Venise, estassavoir Romme, Naples, Florence, Gennes et Millan (éd. [1509])
    Date:1509
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit:Romme la saincte et Napples la gentille,
    Gennes, Millan et Florence la belle,
    temporisans toutes soubz ung datille,
    par De la Vigne, en maniere subtille,
    contre Venise ont formé leur libelle.
    Romme commence.
    France esmouvoir, Suysse colauder,
    et Allemaigne au traitz persuader…
    Explicit:… ou augmenter tout a ta volunté
    faitz les exploitz de Mars si fort ruer
    qu'on puisse en brief toute destituer
    Venise, en qui n'a foy ne loyaulté.
    Finis.
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    1. Le libelle des cinq villes d'Ytallye contre Venise, estassavoir Romme, Naples, Florence, Gennes et Millan. Fait et composé par maistre André de la Vigne, secretaire de la royne.
      [Lyon], [Noël Abraham], [vers 1509]
      ARLIMA: EA2779   ISTC: IDil00106400   USTC: 71213
      Exemplaire en ligne: [Gall]
    Éditions modernes
    • Brown, Cynthia Jane, The Shaping of History and Poetry in Late Medieval France: Propaganda and Artistic Expression in the Works of the Rhétoriqueurs, Birmingham, Summa Publications, 1985, ii + 193 p.
    Traductions modernes
    Études
  13. Les ballades de Bruyt commun avec le tremblement de Venise

    Titre: 
    Date:1509
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Brown, Cynthia Jane, The Shaping of History and Poetry in Late Medieval France: Propaganda and Artistic Expression in the Works of the Rhétoriqueurs, Birmingham, Summa Publications, 1985, ii + 193 p.
    Traductions modernes
    Études
  14. Le blason de la guerre du pape

    Titre:Blason de la guerre du pape, ses aliez prelatz, gens d'eglise et les Veniciens ensemble, contre le roy tres chretien
    Date:1509
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit:Acteur
    Pour ce qu'on voit en l'estat de l'Esglise
    pour guerroyer que trop on se deguise,
    et le harnoys vestir en lieu de chappe,
    dont plusieurs sont dignes de grant reprise…
    Explicit:… Jacques bons homs dont de paix le separent,
    et pour trop estre a Mars chaulz et boillans,
    quant par la mort aux taulpes vont foillans,
    l'ame, le corps ou les biens le comparent.
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Blasons, poésies anciennes des XVe et XVIe siècles, extraites de différens auteurs imprimés et manuscrits, par M. D. M. M***. Nouvelle édition, augmentée d'un glossaire des mots hors d'usage, Paris, Guillemot et Nicolle, 1809, viii + iv + 369 + 4 p. (ici p. 260-269) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Traductions modernes
    Études
  15. Chant royal

    Titre: 
    Date:1511
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Fleurs de rhétorique, from Villon to Marot, selected and edited by Kathleen Chesney, Oxford, B. Blackwell (Blackwell's French Texts), 1950, vi + 119 p.
    Traductions modernes
    Études
  16. Epitaphes en rondeaux de la royne

    Titre:Epitaphes en rondeaux de la royne (éd. [1514])
    Date:Février 1514
    Langue:Français
    Genre:Moralité
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit:Rondeau.
    Cruelle mort, despiteuse et perverse,
    d'estre aux humains si tres dure et averse
    envers Jesus foys protestation
    que sans peché par detestation…
    Explicit:… Chasteau de Bloys, plus n'as cause d'estre ayse
    puis que que la royne en tristesse et douleur
    le vendredy d'aprés la Chandeleur
    mort te ravist l'an mil cinq cens et treze.
    Finis.
    Manuscrits
    1. München, Bayerische Staatsbibliothek, Codices gallici, 20 [⇛ Description]
    2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5094, f. 19 et 27
    3. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5095
    4. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5096
    5. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5097
    6. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5098
    7. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5099
    8. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5100
    9. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5101
    10. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5102
    Éditions anciennes
    1. Epitaphes en rondeaux de la royne avec celle qui fut posee sur le corps a Saint Denys en France apres le cry fait par le herault de Bretaigne et la deploration du chasteau de Bloys composees par maistre André de la Vigne son secretaire
      [Paris], [s. n.], [vers 1514]
      ARLIMA: EA2775   USTC: 26280
      Exemplaire en ligne: [Gall: ex. 1, ex. 2]
    2. Les epitaphes et rondeaulx. Composez sur le trespas de feue tres excellente et tres debonnaire princesse Claude par la grace de Dieu royne de France et duchesse de Bretaigne
      [Paris], [s. n.], [vers 1524]
      ARLIMA: EA2776   USTC: 88400
    3. Epitaphes en rondeaulx de la feue royne duchesse de Bretaigne. Et plusieurs aultres choses dignes de voir.
      [Paris], [s. n.], [vers 1524]
      ARLIMA: EA2777   USTC: 9891
    Éditions modernes
    • Récit des funérailles d'Anne de Bretagne précédé d'une complainte sur la mort de cette princesse et de sa généalogie, le tout composé par Bretaigne, son héraut d'armes, publié pour la première fois avec une introduction et des notes par L. Merlet et Max. de Gombert, Paris, Aubry (Le trésor des pièces rares ou inédites, [14]), 1858, xxviii + 112 p. + [2] f. de pl. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Recueil de poésies françoises des XVe et XVIe siècles, morales, facétieuses, historiques, réunies et annotées par Anatole de Montaiglon [et James de Rothschild (t. 10-13)], Paris, Jannet [puis Daffis], 1855-1878, 13 t. (ici t. 12, p. 105-127) [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6, t. 7, t. 8, t. 9, t. 10, t. 11, t. 12, t. 13]
    Traductions modernes
    Études
  17. Quatre epistres d'Ovide

    Titre: 
    Date: 
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Vers
    Contenu:Traduction partielle des Héroïdes d'Ovide.
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    1. Les XXI epistres d'Ovide translatees de latin en françois par reverend pere en Dieu maistre Octovien de Sainct Gelais, evesque d'Angoulesme
      Paris, Alain Lotrian, [1534]
      ARLIMA: EA1335   USTC: 73452
      Exemplaires en ligne: [GB] [IA]
    2. Les XXI epistres d'Ovide translatees de latin en françoys par reverend pere en Dieu monseigneur l'evesque d'Angoulesme. Nouvellement reveues et corrigees oultre les precedentes impressions
      Paris, Arnoul L'Angelier et Charles L'Angelier, 1538
      ARLIMA: EA1336   USTC: 27642 60677
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    Études
    • Lestringant, Franck, « Les jeux de l'amour et de la mort dans les Héroïdes d'André de La Vigne », La mort dans le texte: colloque de Cerisy, éd. Gilles Ernst, Lyon, Presses universitaires de Lyon, 1988, p. 65-83.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Giovanna Angeli et Gilles Firmin
Dernière mise à jour: 30 décembre 2017