Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Épître farcie de la Saint-Étienne en français

Bibliographie

Répertoires bibliographiques
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 134-135 et 442) [IA]
    Dictionnaires: DEAF LångforsInc
    Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [IA] [HT] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Pers] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [Jstor] [GB] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [GB] [Gallica] [IA] [HT] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Pers] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
    Réimpression:
    • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
Généralités
  • Gaudin, Léon, « Épîtres farcies inédites de la Saint-Étienne en langue romane », Revue des langues romanes, 2, 1871, p. 133-142. [www] [www] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
  • Meyer, Paul, « Société agricole, scientifique et littéraire des Pyrénées-Orientales, XIVe volume. — Perpignan, 1866. In-8°, 256 pages et plusieurs planches », Revue des sociétés savantes des départements, 4e s., 5, 1867, p. 296-301.
  • Meyer, Paul, « Rapport sur une communication de M. L. Guibert relative à un graduel appartenant à la Bibliothèque de Limoges », Bulletin historique et philologique du Comité des travaux historiques et scientifiques, 1887, p. 315-323. (ici p. 316-322) [GB] [Gallica] [IA]
  1. Version A

    Titre: 
    Date:Début du XIIe siècle
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:12 cinquains de vers décasyllabiques monorimes
    Contenu: 
    Incipit:Leccio actuum apostolorum
    Par amor De vos prie, saignos barun,
    seet vos tuit, escotet la leçun
    de saint Estevre lo glorius barun,
    qui a ce jor reçut la passiun…
    Explicit:… s'erme reçut Jhesum que il a servi.
    Oi est lasté si cun avet oï,
    priun li tuit, nos qui summes ici,
    que il prie Deu que il ait de nos merci.
    Manuscrit
    1. Tours, Bibliothèque du Petit Séminaire
    Éditions modernes
    • Paris, Gaston, « Épître farcie pour le jour de Saint-Étienne », Jahrbuch für romanische und englische Literatur, 4, 1862, p. 311-317. [GB] [IA]
    • Foerster, W., « Épître farcie de la Saint-Étienne en vieux français du XIIe siècle », Revue des langues romanes, 16, 1879, p. 5-15. [www] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
      Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 9, 1880, p. 154-155. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
      Avec facsimilé hors-texte.
    • La cançun de saint Alexis und einige kleinere altfranzösiche Gedichte des 11. und 12. Jahrhunderts. Nebst vollständigem wortverzeichniss zu E. Koschwitz's: Les plus anciens monuments de la langue française und zu beifolgenden texten. Herausgegeben von E. Stengel. Beigefügt sind übersichten des assonanz-und reim-wörter wie der wort-klassen und formen, Marburg, Elwert (Ausgaben und Abhandlungen aus dem Gebiete der romanischen Philologie, 1), 1882, xiv + 259 p. (ici p. 69-71) [IA]
      Comptes rendus: G. Gröber, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 6, 1882, p. 471-476. [DZ] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] — Gaston Paris, dans Romania, 11, 1882, p. 603-604. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
    • Bartsch, Karl, et Adolf Horning, La langue et la littérature françaises depuis le IXee siècle jusqu'au XIVe siècle. Textes et glossaire. Précédés d'une grammaire de l'ancien français, Paris, Maisonneuve, 1887, vii p. + 926 col. + [1] p. (ici col. 29-32) [Gall] [GB] [IA]
      Comptes rendus: Gaston Paris, dans Romania, 18, 1889, p. 136-159. [Pers] [GB] [Gallica] [IA] [HT] — A. Mussafia, dans Romania, 18, 1889, p. 506-508. [Pers] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
    • Altfranzösisches Übungsbuch (die ältesten Sprachdenkmäler mit einem Anhang) zum Gebrauch bei Vorlesungen und Seminarübungen begründet von W. Foerster und E. Koschwitz. Mit zwei Steindrucktafeln. Siebste unveränderte Auflage besorgt von Alfons Hilka, Leipzig, Reisland, 1932, vi + 326 p.
      Éditions antérieures:
      • Altfranzösisches Übungsbuch zum Gebrauch bei Vorlesungen und Seminarübungen herausgegeben von W. Foerster und E. Koschwitz. Erster Theil: Die ältesten Sprachdenkmäler mit einem Facsimile, Heilbronn, Henninger, 1884, [iii] p. + 168 col. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
      • Altfranzösisches Übungsbuch zum Gebrauch bei Vorlesungen und Seminarübungen herausgegeben von W. Foerster und E. Koschwitz. Erster Teil: Die ältesten Sprachdenkmäler mit zwei Steindrucktafeln. Zweite vermehrte Auflage, Leipzig, Reisland, 1902, iv p. + 258 col. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
      • Altfranzösisches Übungsbuch zum Gebrauch bei Vorlesungen und Seminarübungen herausgegeben von W. Foerster und E. Koschwitz. Mit zwei Steindrucktafeln. Dritte Auflage besorgt von Wendelin Foerster, Leipzig, Reisland, 1907, v p. + 264 col. [GB] [HT] [IA]
      • Altfranzösisches Übungsbuch (die ältesten Sprachdenkmäler mit einem Anhang) zum Gebrauch bei Vorlesungen und Seminarübungen herausgegebe von W. Foerster und E. Koschwitz. Mit zwei Steindrucktafeln. Vierte, vermehrte und verbesserte Auflage besorgt von Wendelin Foerster, Leipzig, Reisland, 1911, vi p. + 302 col. [HT] [IA]
      • Altfranzösisches Übungsbuch (die ältesten Sprachdenkmäler mit einem Anhang) zum Gebrauch bei Vorlesungen und Seminarübungen herausgegebe von W. Foerster und E. Koschwitz. Mit zwei Steindrucktafeln. Fünfte, vermehrte und verbesserte Auflage besorgt von Wendelin Foerster, Leipzig, Reisland, 1915, vi p. + 326 col. [HT] [IA]
      • Altfranzösisches Übungsbuch (die ältesten Sprachdenkmäler mit einem Anhang) zum Gebrauch bei Vorlesungen und Seminarübungen begründet von W. Foerster und E. Koschwitz. Mit zwei Steindrucktafeln. Sechste Auflage besorgt von Alfons Hilka, Leipzig, Reisland, 1921, vi + 326 p. [IA]
    Traductions modernes
    Études
    • Bartsch, K., « Zur Épitre farcie de la Saint-Étienne », Zeitschrift für romanische Philologie, 4, 1880, p. 99-100. [DZ] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
    • Neumann, Hubert, Die kopulative und asyndetische Verbindung von Worten und Sätzen im Rolandslied und in den ältesten Texten, Greifswald, Kunike, 1900, [iii] + 44 p. [GB] [IA]
  2. Version B

    Titre:De saint Estevene (ms. BnF, fr. 375, inc.); De saint Estevene, li dise noeufismes (ms. BnF, fr. 375, expl.)
    Date:XIIe siècle
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Vers octosyllabiques
    Contenu: 
    Incipit:Entendés tuit a cest sarmon,
    et clerc et lai tout environ.
    Conter vous vueil la passion
    de saint Estiene le baron…
    Explicit:… et que si puissons nous morir,
    que Dieus nous prenge a bone fin.
    Dites amen par grant desir,
    qu'ensi nous en puisse avenir. Amen.
    Manuscrits
    Source: Långfors 1917
    1. Amiens, Cathédrale, ms. sans cote
    2. Amiens, Église paroissiale de Saint-Remi, ms. sans cote
    3. Arras, Médiathèque municipale, 851, f. 179 [⇛ Description]
    4. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 11210-11214, f. 1
    5. Dijon, Archives départementales de la Côte-d'Or, 124
    6. Laon, Cathédrale, graduel jadis coté « 444 »
    7. München, Bayerische Staatsbibliothek, Cod. gall. 654
      Copie par D. Grenier (XVIIIe s.) du texte du ms. de Laon.
    8. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 375, f. 333vb-334vd [⇛ Description]
    9. Reims, Église de Béru, ms. sans cote
    10. Reims, Église de Saint-Étienne, ms. sans cote
    11. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Ottoboniani latini, 2523, f. 46 [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Histoire littéraire, t. 13, p. 109
    • Cayrol, de, Essai sur la vie et les ouvrages du P. Daire, Amiens, 1838, appendice.
    • Bandeville, Mémoires de l'Académie de Reims, 1839 ou 1849.
    • Chroniques anglo-normandes. Recueil d'extraits et d'écrits relatifs à l'histoire de Normandie et d'Angleterre pendant les XIe et XIIe siècles; publiés, pour la première fois, d'après les manuscrits de Londres, de Cambridge, de Douai, de Bruxelles et de Paris, par Francisque Michel, Rouen, Frère, 1836-1840, 3 t., vi + 305, xxxv + 255, li + 213 p. (ici t. 3, p. xxxiii-xxxiv) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    • Romancero de Champagne, éd. Prosper Tarbé, Reims, Dubois (Collection des poètes de Champagne antérieurs au XVIe siècle, 20-24), 1863-1864, 5 t. (ici t. 1, p. 136-140) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
    • Link, Th., « Altfranzösisches aus Handschriften », Zeitschrift für romanische Philologie, 11, 1887, p. 22-41. (ici p. 26-29) [DZ] [GB] [Gallica] [IA] [HT] DOI: 10.1515/zrph.1887.11.1-4.22
      Édition du texte du ms. de Laon d'après la copie conservée à Munich.
    • Langlois, Ernest, « Notice du manuscrit Ottobonien 2523 », Mélanges d'archéologie et d'histoire, 5, 1885, p. 25-80. (ici p. 50-54) [GB] [IA] [HT]
    Traductions modernes
    Études
  3. Version C

    Titre: 
    Date:XIIe siècle
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Vers octosyllabiques
    Contenu: 
    Incipit:Entendés tuit a cest sarmon,
    et clerc et lai tout environ.
    Conter vous vueil la passion
    de saint Estiene le baron…
    Explicit:… et que si puissons nous morir,
    que Dieus nous prenge a bone fin.
    Dites amen par grant desir,
    qu'ensi nous en puisse avenir. Amen.
    Manuscrits
    Source: Meyer 1891
    1. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, IV 1005, f. 42v-46r [⇛ Description]
      Ancien ms. Cheltenham, Sir Thomas Phillipps, n° 6664.
    2. Limoges, graduel de Saint-Junien
    3. Orléans, Bibliothèque municipale, 119, f. 234 [⇛ Description]
    4. Paris, Bibliothèque nationale de France, latin, 17307
    5. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24870, p. 65 [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Cuissard, Ch., « Épîtres farcies pour les fêtes de saint Étienne et de l'Épiphanie », Bulletins de la Société dunoise, 5, 1885-1887, p. 219-235. (ici p. 224-231) [GB] [Gallica] [IA] [HT]
      Transcription du texte du ms. d'Orléans.
    • Guibert, Louis, « Le graduel de la Bibliothèque communale de Limoges », Bulletin historique et philologique du Comité des travaux historiques et scientifiques, 1887, p. 323-365. (ici p. 344-348) [GB] [Gallica] [IA]
      Transcription du texte du ms. de Limoges.
    Traductions modernes
    Études
    • Méril, Édélestand du, Mélanges archéologiques et littéraires, Paris, Franck, 1850, 480 p. (ici p. 269-274) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Meyer, Paul, « Notice sur quelques manuscrits français de la bibliothèque Phillipps, à Cheltenham », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 34:1, 1891, p. 149-258. (ici p. 253-254) [GB] [IA] [HT]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 avril 2017