Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Les evangiles des quenouilles

Bibliographie

Titre:Les evvangiles des queneules (ms. P); Les evvangiles des quenoilles (ms. P)
Date:Milieu du XVe siècle
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu: 
Incipit:Maintes gens qui sont aujourd'huy, qui alleguent et auctorisent leurs paroles et raisons les Euvangiles des queneules…
Explicit:… pour ma part espoir que un autre vendra qui les augmentera. Fin des Euvangiles des quenoilles.
Traductions:en allemand
Henry Watson, The gospelles of dystaves (anglais)
Die evangelien vanden spinrocke (néerlandais)
Manuscrits
  1. Chantilly, Bibliothèque et Archives du Château, 654, v. 1470 (C)
  2. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3181 [⇛ Description]
  3. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2151 (P) [⇛ Description]
Éditions anciennes
  1. Le traittié intitulé les euvangiles des quenoilles faittes a l'onneur et exaucement des dames
    [Bruges], [Colart Mansion], [vers 1479-1484]
    ARLIMA: EA1525   GW: 09484   ISTC: ie00132800   USTC: 70278
    Exemplaire en ligne: [Gall]
  2. Les evangiles des connoilles, lesquelles traictent de plusieurs choses joyeuses
    [Lyon], [Matthias Huss et Johann Schabeler], [vers 1482-1483]
    ARLIMA: EA1526   GW: 09485   ISTC: ie00132820   USTC: 70279
  3. Les evangiles des connoilles, lesquelles traictent de plusieurs choses joyeuses
    [Lyon], [Matthias Huss], [vers 1485-1487]
    ARLIMA: EA1527   GW: 09486   ISTC: ie00132825
    Exemplaire en ligne: [Gall]
  4. Le livre des connoilles. Cy commence le traicté intitulé les evangiles des connoilles faictes a l'onneur et exaulsement des dames
    [Lyon], [Matthias Huss], [vers 1485-1487]
    ARLIMA: EA1528   GW: 09487   ISTC: ie00132827   USTC: 89763
  5. Le livre des connoilles. Cy commence le traicté intitulé les evangiles des connoilles faictes a l'onneur et exaulsement des dames
    [Paris], [Antoine Caillaut], [vers 1486-1490]
    ARLIMA: EA1529   GW: 09488   ISTC: ie00132829
  6. Les evangiles des connoilles faictes en l'onneur et exaulcement des dames
    Lyon, Jean Mareschal, 1493
    ARLIMA: EA1530   USTC: 63527
    Exemplaire physique: Aucun exemplaire connu mais le texte a été publié en 1829 (voir sous Éditions modernes).
  7. Le livre des connoilles. Cy commence le traicté intitulé les evangiles des connoilles faictes a l'onneur et exaulsement des dames
    [Lyon], [Matthias Huss], [vers 1498]
    ARLIMA: EA1531   ISTC: ie00132830
  8. Le tractié intitulé les evangiles des connoilles faictes a l'onneur et exaulcement des dames
    [s. l.], [s. n.], [s. d.]
    ARLIMA: EA1532
  9. Le traicté intitulé les evangiles des quenoilles faict a l'honneur et exaulcement des dames
    [s. l.], [s. n.], [s. d.]
    ARLIMA: EA1533
  10. Le livre des connoilles
    [s. l.], [s. n.], [s. d.]
    ARLIMA: EA1534
  11. Le livre des connoilles
    [s. l.], [s. n.], [s. d.]
    ARLIMA: EA1535   USTC: 89763
  12. Le traicté intitulé les evangilles des quenouilles
    Rouen, [Richard Auzoult] pour Raulin Gaultier, [entre 1504 et 1506]
    ARLIMA: EA1536   USTC: 63289
    Exemplaire en ligne: [Gall]
  13. Le livre des connoilles
    [Paris], [Michel Le Noir], [vers 1510]
    ARLIMA: EA1537
  14. Le livre des quenouilles
    [s. l.], [s. n.], [s. d.]
    ARLIMA: EA1538   USTC: 51534
  15. Le livre des quenoilles ou les evangilles des femmes faict a leur louange et honneur
    [s. l.], [s. n.], [vers 1520]
    ARLIMA: EA1539   USTC: 8298
  16. Le livre des connoilles
    [s. l.], [s. n.], [vers 1530]
    ARLIMA: EA1540   USTC: 47549
Éditions modernes
  • Les joyeusetez, faceties et folastres imaginations de Caresme Prenant, Gauthier Garguille, Guillot Gorju, Roger Bontemps, Turlupin, Tabarin, Arlequin, Moulinet, etc., Paris, Techener, [t. 1], 1829, [iii] + 131 p. [GB] [IA]
    Reproduction du texte d'une édition dite de « Lyon, Jehan Mareschal, MCCCCXCIII ».
  • Les évangiles des quenouilles. Nouvelle édition revue sur les éditions anciennes et les manuscrits, avec préface, glossaire et table analytique [par Pierre Jannet], Paris, Jannet (Bibliothèque elzévirienne, 19), 1855, xvi + 168 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Dictionnaires: DEAF EvQuenJ
    Édition antérieure:
    • Les quinze joyes de mariage. Nouvelle édition conforme au manuscrit de la Bibliothèque publique de Rouen. Avec les variantes des anciennes éditions, une notice bibliographique et des notes [par Pierre Jannet], Paris, Jannet, 1853, xvi + 180 p. [Gall] [GB] [IA]
  • Les évangiles des quenouilles. Édition critique, introduction et notes par Madeleine Jeay, Paris, Vrin; Montréal, Presses de l'Université de Montréal (Études médiévales, 2), 1985, 212 p. + 6 pl.
  • Paupert-Bouchez, Anne, Recherches sur les "Evangiles des quenouilles", thèse de doctorat, Université de Paris III–Sorbonne nouvelle, 1986, 3 t., 531 p.
  • I vangeli delle filatrici, a cura di Daniela Musso, Alessandria, Edizioni dell'Orso (Gli Orsatti. Testi per un altro Medioevo, 12), 2001, 182 p.
    Compte rendu: Barbara Ferrari, dans Revue critique de philologie romane, 4-5, 2004-2005, p. 35-38.
Traductions modernes
  • en anglais:
    • The Distaff Gospels: A First Modern English Edition of Les Evangiles des Quenouilles, éd. et trad. ang. Madeleine Jeay et Kathleen Garay, Peterborough, Broadview Press, 2006, 325 p.
      Compte rendu: Michael P. Kuczynski, dans The Medieval Review, 07.05.12. [TMR]
  • en français:
    • Les évangiles des quenouilles, traduites et présentées par Jacques Lacarrière, Paris, Imago [réimpr.: Paris, Michel (Espaces libres), 1998], 134 p.
    • Voix de femmes au Moyen Âge: savoir, mystique, poésie, amour, sorcellerie, XIIe-XVe siècle. Édition établie sous la direction de Danielle Régnier-Bohler, Paris, Laffont (Bouquins), 2006, xxxix + 1010 p.
    • Nouvelles du Moyen Âge. Textes choisis, présentés, traduits et annotés par Nelly Labère. Traduction nouvelle, Paris, Gallimard (Folio classique, 5130), 2010, 500 p.
      Comptes rendus: Luca Pierdominici, dans Quaderni di filologia e lingue romanze, 3e s., 24, 2009, p. 301-303. — Alexandra Vélissariou, dans Le Moyen Âge, 117:3, 2011, p. 699-700. DOI: 10.3917/rma.173.0651 — Karin Becker, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 129, 2013, p. 192-195.
      Traduction d'extraits.
  • en italien:
    • Musso 2001 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Courouau, Jean-François, Philippe Gardy et Jelle Koopmans, éd., Autour des quenouilles. La parole des femmes (1450-1600), Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 10), 2010.
    Compte rendu: Anne Schoysman, dans Revue critique de philologie romane, 12-13, 2011-2012, p. 81-89.
  • Doyle Gates, Linda, « Distaff and pen: producing the Evangiles des quenouilles », Neophilologus, 81:1, 1997, p. 13-20. [SL] DOI: 10.1023/A:1004248127559
  • Doyle Gates, Laura, Soubz umbrage de passetemps: Women's Storytelling in the "Evangiles des Quenouilles", the "Comptes amoureux" de Jeanne Flore and the "Heptaméron", Montréal, Cérès (Inedita et rara, 13), 2000, 146 p.
  • L'abuzé en court. Édition critique par Roger Dubuis, Genève, Droz (Textes littéraires français, 199), 1973, lvii + 169 p.
    Dictionnaires: DEAF AbuzeD
    Comptes rendus: Kurt Baldinger, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 91, 1975, p. 210-212. [DZ] — F. Joukovsky, dans Romance Philology, 29, 1975-1976, p. 575. — Gianni Mombello, dans Studi francesi ??, 1974, p. 323. — R. E. V. Stuip, « De Chartier à Meschinot », Het Franse Boek, 46, 1976, p. 13-20. — Françoise Vielliard, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 134, 1976, p. 155-156. — S. E. Wharton, dans Medium Aevum, 44, 1975, p. 301-302.
  • Jeay, Madeleine, « Sur quelques coutumes sexuelles du Moyen Âge », L'érotisme au Moyen Âge. Études présentées au troisième colloque de l'Institut d'études médiévales, Université de Montréal, 3-4 avril 1976, éd. Bruno Roy, Montréal, Aurore, 1977, p. 121-152.
  • Jeay, Madeleine, et Bruno Roy, « L'émergence du folklore dans la littérature du quinzième siècle », Fifteenth Century Studies, 2, 1979, p. 95-117.
  • Jeay, Madeleine, « De l'autel au berceau. Rites et fonctions du mariage dans la culture populaire au Moyen Âge », La culture populaire au Moyen Âge. Études présentées au quatrième colloque de l'Institut d'études médiévales de l'Université de Montréal, 2-3 avril 1977, éd. Pierre Boglioni, Montréal, Aurore, 1979, p. 39-62.
  • Jeay, Madeleine, « Sexuality and family in fifteenth-century France: are literary sources a mask or a mirror? », Journal of Family History, 4, 1979, p. 328-345.
  • Jeay, Madeleine, Savoir faire: une analyse des croyances des "Evangiles des quenouilles" (XVe siècle), Le moyen français, 10, 1982, 311 p.
  • Jeay, Madeleine, « La popularité des Évangiles des quenouilles: un paradoxe révélateur », Renaissance and Reformation. Renaissance et Réforme, 18, 1982, p. 166-182.
  • Jeay, Madeleine, « Les Évangiles des quenouilles: de la croyance populaire à la locution », Le moyen français, 14-15, 1984, p. 282-301.
  • Jeay, Madeleine, « Représentation de la parole ou mise en scène de l'écriture? L'exemple des Évangiles des quenouilles », Actes du Ve colloque international sur le moyen français, Milan, 6-8 mai 1985, Milano, Vita e Pensiero (Pubblicazioni della Università Cattolica del Sacro Cuore. Scienze filologiche e letteratura, 31), 1986, t. 3, p. 125-140.
  • Jeay, Madeleine, « Le travail du récit à la cour de Bourgogne: Les évangiles des quenouilles, les Cent nouvelles nouvelles et Saintré », "A l'heure encore de mon escrire". Aspects de la littérature de Bourgogne sous Philippe le Bon et Charles le Téméraire, éd. Claude Thiry, Lettres romanes, numéro spécial, 1997, p. 71-86.
  • Jeay, Madeleine, « Les Évangiles des Quenouilles: contre-texte de référence pour Jean Molinet et Éloy d'Amerval », Texte et contre-texte pour la période pré-moderne, éd. Nelly Labère, Pessac, Ausonius Éditions (Scripta mediævalia, 23), 2013, p. 113-123.
    Comptes rendus: Myriam White-Le Goff, dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, Comptes rendus, 2013. [openedition.org] [www] — Stéphane Marcotte, dans Perspectives médiévales, 36, 2015. [www] DOI: 10.4000/peme.8155
  • Labère, Nelly, « Cueillir, garder et augmenter: l'ordre du recueil dans la nouvelle », "De vrai humain entendement": étude sur la littérature française de la fin du Moyen Âge offertes en hommage à Jacqueline Cerquiglini-Toulet le 24 janvier 2003, éd. Yasmina Foehr-Janssens et Jean-Yves Tilliette, Genève, Droz (Recherches et rencontres. Publications de la Faculté des lettres de Genève, 21), 2005, p. 99-117.
    Comptes rendus: Bulletin critique du livre en français, 671, juin 2005. — Ingrid Allongé, dans Bibliothèque d'Humanisme et de Renaissance, 66, 2005, p. 818. — Richard Trachsler, dans Revue de linguistique romane, 69, 2005, p. 519-521. — Speculum, 71, 2006, p. 646. — Maria Colombo Timelli, dans Studi francesi, 148, 2006, p. 138. — Gabriella Parussa, dans Bibliothèque d'Humanisme et de Renaissance, 67, 2006, p. 671-673. — S. Thieffry, Scriptorium. Bulletin codicologique, 2006, p. 40-41. — Claude Thiry, dans Les lettres romanes, 60:3-4, 2006, p. 384-386. — E. E. DuBruck, dans Fifteenth Century Studies, 33, 2008, p. 232-234. — Sylvie Lefèvre, dans Romania, 127, 2009, p. 260-262.
  • Labère, Nelly, Défricher le jeune plant. Étude du genre de la nouvelle au Moyen Âge, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 69), 2006, 1061 p.
    Comptes rendus: Jean Dufournet, « Du nouveau sur la nouvelle au Moyen Âge », Le Moyen Âge, 113:1, 2007, p. 135-138. — Jean Lacroix, dans Revue des langues romanes, 111:1, 2007, p. 236-241. — Karin Becker, dans Romanische Forschungen, 121, 2009, p. 102-106.
  • Labère, Nelly, « "Point ne les metteroient en oreille de veel": mémoire et oubli dans les Évangiles des quenouilles (ms. B.N.F.) », Figures de l'oubli (IVe–XVIe siècle), éd. Patrizia Romagnoli et Barbara Wahlen, Études de lettres, 2007, 1-2, p. 255-271.
  • Lagorgette, Dominique, « Le discours du banquet dans les Cent nouvelles nouvelles, les Evangiles des quenouilles et le Livre de la deablerie », Banquets et manières de table au Moyen Âge, Aix-en-Provence, CUER MA (Senefiance, 38), 1996, p. 197-214.
  • Llinarès, Armand, « Évangiles des Quenouilles », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 433.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
  • Loysen, Kathleen, Conversation and Storytelling in Fifteenth- and Sixteenth-Century French Nouvelles, New York, Lang (Currents in Comparative Romance Languages and Literatures, 129), 2004, 190 p.
    Compte rendu: Sandra Bialystock, dans Medium Ævum, 75:1, 2006, p. 160-161. [AS]
  • Paupert-Bouclez, Anne, « Sages femmes ou sorcières. Les vieilles femmes des Evangiles aux quenouilles », Vieillesse et vieillissement au Moyen Âge, Aix-en-Provence, Publications du CUERMA-Université de Provence (Senefiance, 19), 1987, p. 267-282.
  • Paupert, Anne, Les fileuses et le clerc. Une étude des "Evangiles des quenouilles", Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 52), 1990, 340 p.
  • Pérouse, Gabriel André, « Portraits des parleuses et portée des paroles dans les Evangiles des quenouilles », Le portrait littéraire, éd. K. Kupisz, G. A. Pérouse et J. Y. Debreuille, Lyon, Presses universitaires de Lyon, 1988, p. 39-42.
  • Roy, Bruno, « Olivier de la Marche folkloriste », Cy nous dient... Dialogue avec quelques auteurs médiévaux, Orléans, Paradigme (Medievalia, 28), 1999, p. 41-51.
  • Uhl, Patrice, « De la Cauquemare et du Luiton: le témoignage complémentaire des Évangiles des quenouilles et de Perceforest », Le cauchemar. Mythologie, folklore, arts et littérature, éd. Bernard Terramorsi, Paris, SEDES (Bibliothèque universitaire et francophone), 2003, p. 87-107.
Répertoires bibliographiques
  • Brunet, Jacques-Charles, Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 5e éd., Paris, Firmin Didot, 1860-1865, 6 t. (ici t. 2, col. 1125-1126) [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
    Éditions antérieures:
    • Brunet, J.-C., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], Paris, Brunet et Leblanc, 1810, 3 t. [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    • Brunet, Jacq.-Ch., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 2e éd., Paris, Brunet, 1814, 4 t. [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    • Brunet, Jacq.-Charles, Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 3e éd., Paris, Brunet, 1820, 4 t. [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    • Brunet, J.-Ch., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, considérablement augmenté [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 4e éd., Bruxelles, Hauman, 1838-1845, 5 t. [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
    • Brunet, Jacques-Charles, Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 4e éd., Paris, Silvestre, 1842-1844, 5 t. [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine, 1990
  • Claudin, A., Histoire de l'imprimerie en France au XVe et au XVIe siècle, Paris, Imprimerie nationale, 1900-1914, 4 t. (ici t. 3, p. 296 et 312-313) [ENSSIB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 725, no 6724; p. 829, nos 7610-7613)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 13 janvier 2016