|
Finnboga saga ramma
Titre: | Finnboga saga ramma |
Date: | Début du XIVe siècle |
Langue: | Norrois |
Genre: | Saga scandinave |
Forme: | Prose |
Contenu: | |
Incipit: | Ásbjörn hét maðr. Hann var kallaðr dettiáss. Hann var Gunnbjarnarson, Ingjaldssonar. Mikill maðr var hann ok sterkr ok vænn at áliti. Hann bjó i Flateyjardal á bœ þeim… |
Explicit: | … en brœðr hans aðrir váru mjök i förum þar til er þeir staðfestu ráð sitt, ok þóttu allir mikilhœfir menn. Ok lýk ek þar Finnboga sögu. |
Manuscrits
- Reykjavík, Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, AM 132 fol., f. 100r-114r [⇛ Description]
- …
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Vatnsdæla saga ok saga af Finnboga hinum rama. Vatnsdølernes historie og Finnboge hiin Stærkes Levnet. Bekostede af Hr. Jacob Aal. Udgivne af Mag. E. C. Werlauff, København, Schubart, 1812, xxi + 384 p. + [1] f. de pl. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Finnboga saga hins ramma, herausgegeben von Hugo Gering, Halle, Verlag der Buchhandlung des Waisenhauses, 1879, xl + 115 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
- Finnboga saga. Búið hefir til prentunar Vald. Ásmundarson, Reykjavík, Sigurður Kristjánsson (Íslendinga sögur, 18), 1897, viii + 104 p. [GB] [IA]
- Finnboga saga. Búið hefir til prentunar Benedikt Sveinsson, Reykjavík, Sigurður Kristjánsson (Íslendinga sögur, 18), 1922, vi + 110 p. [GB] [IA]
- Íslendinga sögur. Guðni Jónsson bjó til prentunar, [Reykjavík], Islendingasagnaútgáfan, 1946-1949, 13 t. (ici t. 9)
- Kjalnesinga saga, Jökuls Þáttr Búasonar, Víglundar saga, Króka-Refs saga, Þórðar saga hreðu, Finnboga saga, Gunnars saga Keldugnúpsfífls Jóhannes Halldórsson gaf út, Reykjavík, Hið íslenska Fornritafélaf (Íslenzk fornrit, 14), 1959, lxxvi + 400 p. + 5 pl. + 2 cartes. — Réimpr.: 2007.
Traductions modernes
- en anglais:
- The Saga of Finnbogi the Strong, translated with an introduction by W. Bryant Bachman Jr. and Guðmundur Erlingsson, Lanham, University Press of America, 1990, xiii + 115 p.
- en danois:
- Werlauff 1812 (voir sous Éditions modernes)
- Historiske fortællinger om Islændernes færd hjemme og ude. Efter de islandske grundskrifter ved N. M. Petersen. Anden udgave, København, Wøldikes forlagsboghandel, 1862-1868, 4 t. (ici t. 1, p. 67) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
Édition antérieure:- Historiske fortællinger om Islændernes færd hjemme og ude, udgivne af det Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab i bearbejdelse efter de islandske grundskrifter ved N. M. Petersen, Kjøbenhavn, Møllers bogtrykkeri, 1839-1844, 4 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
- Islandske sagaer. 6. Gisle Sursen, Gunløg Ormstunge, Gretter den Stærke, Kormak og Finboges saga, oversat af N. M. Petersen; udgivet af Peter P. Rohde; illustreret af Povl Christensen. 2. oplag, København, Thaning og Appel, 1976, 207 p.
Études
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 16 mars 2022
|
|