Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Francesco Petrarca

Pétrarque | Petrarch

Biographie

Né à Arezzo le 20 juillet 1304 – Mort à Arquà le 19 juillet 1374

Poète italien

Bibliographie

Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 118, no 7106)
  • Quaglio, Antonio Enzo, Francesco Petrarca, Milano, Garzanti (Saper tutto, 404), 1967, 237 p.
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 1, p. 335, no 3631; t. 2, p. 734, no 6795; p. 763, no 7049; p. 939, nos 7507-7508; p. 938, no 8393; p. 941-942, nos 8408-8418; p. 945, no 8442)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Recueils
  • Francisci Petrarcae Poemata minora, Milano, 1829-1834, 3 t.
  • Francesco Petrarca, Rime, Trionfi e poesie latine, a cura di F. Neri, G. Martellotti, E. Bianchi et al., Milano et Napoli, Ricciardi (La Letteratura italiana. Storia e testi, 6), 1951, 895 p. — Réimpr.: Roma, Istituto dell'enciclopedia italiana, 2005, xviii + 900 p.
  • Il Canzoniere; I trionfi, con le parafrasi in prosa preposte a ciascuno dei canti, note illustrative ed appendice dei nomi storici di personaggi, fatti e cose piu notevoli, a cura di Avancinio Avancini, Milano, Vallardi, 1952, 163 p.
  • Francesco Petrarca, Prose, a cura di Guido Martellotti, P. G. Ricci, E. Carrara, E. Bianchi con introduzione a cura di Guido Martellotti, Milano et Napoli, Ricciardi (La Letteratura italiana. Storia e testi, 7), 1955, xxv + 1205 p. — Réimpr.: 1965.
  • Francesco Petrarca, Rime, Canzoniere, Trionfi, Estravaganti, a cura di Siro Attilio Nulli, Milano, Hoepli, 1956, xx + 437 p. — Réimpr.: 1987.
  • Francesco Petrarca, Rime e Trionfi, a cura di Raffaello Ramat, con il Rimario e 12 ill., Milano, Rizzoli (I classici Rizzoli), 2e éd., 1971, 959 p.
  • Rime; Trionfi di Francesco Petrarca; a cura di Ferdinando Neri; con una nota biografica e bibliografica di Enrico Carrara, Torino, Unione tipografico-editrice torinese (Classici italiani), 2e éd., 1960, 631 p. — Réimpr.: 1963; 1966; 1968; 1974; 1983.
  • Francesco Petrarca, Canzoniere, Trionfi, Rime varie, e una scelta di versi latini, a cura di Carlo Muscetta e Daniele Ponchiroli, Torino, Einaudi (I Millenni, 27; Parnaso italiano, 3), 1962, lv + 1063 p. + [11] f. de pl. — 5e éd., 1974.
  • Francesco Petrarca, Opere latine, a cura di Antonietta Bufano, Torino, UTET, 1975.
  • Francesco Petrarca, Opere. Volume 1, Canzoniere. Trionfi. Familiarium rerum libri, Firenze, Sansoni, 1975.
  • Petrarch's Lyric Poems. The Rime sparse and Other Lyrics, trans. and ed. Robert M. Durling, Cambridge (MA), Harvard University Press, 8e éd., 1976.
  • Francesco Petrarca, Trionfi. Introduzione e note di Guido Bezzola, Milano, Rizzoli (Biblioteca universale Rizzoli, L470), 1984, 133 p.
  • Francesco Petrarca, Triumphi, a cura di Marco Ariani, Milano, Mursia (Grande Universale Mursia, 95), 1988, 460 p.
  • Francesco Petrarca, Opere. Introduzione di Mario Martelli, Firenze, Sansoni, 1990, xlviii + 1383 p.
  • Francesco Petrarca, Il canzoniere e i trionfi, a cura di Enrico Fenzi, Roma, Salerno (I diamanti), 1993, xxxv + 876 p.
  • Francesco Petrarca, Trionfi; Rime estravaganti; Codice degli abbozzi, a cura di Vinicio Pacca e Laura Paolino; introduzione di Marco Santagata, Milano, Mondadori (I Meridiani), 1996, cviii + 1070 p.
Généralités
  • Afribo, Andrea, Petrarca e petrarchismo: capitoli di lingua, stile e metrica, Roma, Carocci (Lingue e letterature, 94), 2009, 252 p.
  • Amann, Elizabeth, « Petrarchism and perspectivism in Garcilaso's sonnets (I, X, XVIII, XXII) », The Modern Language Review, 108:3, 2013, p. 863-880. [Jstor] DOI: 10.5699/modelangrevi.108.3.0863
  • Barański, Zygmunt G., Theodore J. Cachey Jr. et Demetrio S. Yocum, éd., Petrarch and Dante: Anti-Dantism, Metaphysics, Tradition, Notre Dame, University of Notre Dame Press (The William and Katherine Devers Series in Dante Studies, 10), 2009, xii + 414 p.
    Compte rendu: Franziska Meier, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 130:4, 2014, p. 1129-1136. DOI: 10.1515/zrp-2014-0104
  • Baron, Hans, From Petrarch to Leonardo Bruni: Studies in Humanistic and Political Literature, Chicago, University of Chicago Press for the Newberry Library, [1968], vii + 269 p.
  • Battaglia, Salvatore, Poesia e tecnica: Arnaldo Daniello, Dante, Petrarca, Napoli, Pironti, 1949, 173 p.
  • Billanovich, Giuseppe, Petrarca letterato: lo scrittoio del Petrarca, Roma, Storia e Letteratura, 1947.
  • Billanovich, Giuseppe, « La bibliothèque de Pétrarque et les bibliothèques médiévales de France et de Flandre », L'humanisme médiéval dans les littératures romanes du XIIe au XIVe siècle. Colloque organisé par le Centre de philologie et littératures romanes de l'Université de Strasbourg du 29 janvier au 2 février 1962, éd. Anthime Fourrier, Paris, Klincksieck, 1964, p. 206-215.
  • Billanovich, Giuseppe, « Dalle prime alle ultime letture del Petrarca », Il Petrarca ad Arquà. Atti del convegno di studi nel VI centenario di Petrarca, 1370-1374, éd. G. Billanovich et G. Frasso, Padova, Antenore, 1975, p. 22-23.
  • Billanovich, Giuseppe, La tradizione del testo di Livio e le origini dell'Umanesimo, Padova, Antenore, 1981.
  • Billanovich, Giuseppe, « Petrarca e il Ventoso », Italia medioevale e umanistica, 9, 1966, p. 389-401.
  • Bosco, U., « Il Petrarca e l'umanesimo filologico », Giornale storico della letteratura italiana, 120, 1942. — Réimpr. dans Saggi sul Rinascimento italiano, Firenze, Le Monnier, 1970.
  • Boyle, Marjorie O'Rourke, Petrarch's Genius: Pentimento and Prophecy, Berkeley, University of California Press, 1991, ix + 216 p.
  • Branca, Vittore, Sebastiano Ciampi in Polonia e la biblioteca Czartoryski: Boccaccio, Petrarca e Cino da Pistoia, Wrocław et Kraków, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk (Accademia polacca delle scienze. Biblioteca e Centro di studi a Roma, 43), 1970, 32 p.
  • Brock, Maurice, Francesco Furlan et Frank La Brasca, éd., La bibliothèque de Pétrarque: livres et auteurs autour d'un humaniste. Actes du IIe Congrès international sciences et arts, philologie et politique à la Renaissance, 27-29 novembre 2003, Turnhout, Brepols (Études renaissantes), 2011, 348 p.
  • Buck, August, éd., Petrarca, Darmstadt, Wissenschaftliche Buchgesellschaft (Wege der Forschung, 353), 1976, vi + 463 p.
  • Cabré, L., A. Coroleu et J. Kraye, éd., Fourteenth-Century Classicism: Petrarch and Bernat Metge, London, The Warburg Institute; Torino, Nino Aragno Editore (Warburg Institute Colloquia, 21), 2012, ix + 206 p.
  • Cachey, Theodore J., Jr., « "Peregrinus (quasi) ubique": Petrarca e la storia del viaggio », Intersezioni, 17:3, 1997, p. 369-384.
  • Cachey, Theodore J., « Between Petrarch and Dante: prolegomenon to a critical discourse », Petrarch and Dante: Anti-Dantism, Metaphysics, Tradition, éd. Zygmunt G. Barański, Theodore J. Cachey et Demetrio S. Yocum, Notre Dame, University of Notre Dame Press (William and Katherine Devers Series in Dante Studies, 10), 2009, p. 3-49.
    Compte rendu: Franziska Meier, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 130:4, 2014, p. 1129-1136. DOI: 10.1515/zrp-2014-0104
  • Calcaterra, Carlo, Nella selva del Petrarca, Bologna, Cappelli, 1942, xvi + 443 p.
  • Capovilla, Guido, « Dante, Cino e Petrarca nel repertorio musicale profano del Trecento », La parola ritrovata. Fonti e analisi letteraria, éd. Costanzo Di Girolamo et Ivano Paccagnella, Palermo, Sellerio editore (Prisma), 1985, p. 118-136.
  • Cazalé Bérard, Claude, « Boccace et Pétrarque: la culture encyclopédique comme horizon et enjeu pour la littérature italienne médiévale », L'entreprise encyclopédique, éd. Jean Bouffartigue et Françoise Mélonio, Littérales, 21, 1997, p. 245-269.
  • Cecchetti, Dario, « L'elogio delle arti liberali nel primo umanesimo francese », Studi francesi, 10, 1966, p. 1-14.
  • Cecchetti, Dario, « Sulla fortuna del Petrarca in Francia: un testo dimenticato di Nicolas de Clamanges », Studi francesi, 32, 1967, p. 201-222.
  • Cecchetti, Dario, Il petrarchismo in Francia, Torino, Giappichelli, 1970.
  • Cecchetti, Dario, Petrarca, Pietramala e Clamanges: storia di una "querelle" inventata, Paris, Éditions CEMI, 1982.
  • Cesareo, G. A., Su le poesie volgari del Petrarca, 1898.
  • Chevalier, Jean-Frédéric, « Remarques sur la réception des Étymologies d'Isidore de Séville au Trecento », Cahiers de recherches médiévales, 16, 2008, p. 7-16. [Rev] DOI: 10.4000/crm.10692
  • Cocco, Mia, « The Italian inspiration in the poetry of Charles d'Orléans », Mid-Hudson Language Review, 2, 1979, p. 46-60.
  • Daniele, Antonio, Le lingue del Petrarca, Udine, Forum, 2005.
  • de Pina Martins, José V., « Petrarca, esse primeiro moderno », Arquivos do Centro cultural português, 8, 1974, p. 45-79.
  • Di Stefano, Giuseppe, « Nicolas de Gonesse et la culture italienne », Cahiers de l'Association internationale des études françaises, 23, 1971, p. 27-44. [Pers]
  • Dotti, U., Pétrarque, trad. J. Nicolas, Paris, Fayard, 1991.
  • Enenkel, Karl A. E., et Jan Papy, éd., Petrarch and his Readers in the Renaissance, Leiden, Brill, 2006.
  • Enterline, Lynn, « Embodied voices. Petrarch reading (himself reading) Ovid », Desire in the Renaissance: Psychoanalysis and Literature, éd. Valeria Finucci et Regina Schwartz, Princeton, Princeton University Press, 1994, p. 120-145.
  • Falkeid, Unn, « Petrarch, Mont Ventoux and the modern self », Forum Italicum, 43, 2009, p. 5-28.
  • Fenzi, Enrico, Pétrarque, Paris, Les Belles Lettres (Essais), 2015.
  • Fernandez, M. G., « Los límites del conocimiento: Juan de Salisbury y Francesco Petrarca », Intellect et imagination dans la philosophie médiévale = Intellect and Imagination in Medieval Philosophy = Intelecto e imaginação na filosofia medieval. Actes du XIe congrès international de philosophie médiévale de la Société internationale pour l'étude de la philosophie médiévale, SIEPM, Porto, du 26 au 31 août 2002, éd. Maria Cândida Pacheco et José F. Meirinhos, Turnhout, Brepols (Intellect et imagination dans la philosophie médiévale, 3; Rencontres de philosophie médiévale, 11), 2006, t. 2, p. 1039-1092.
  • Finzi, Giuseppe, Pétrarque: sa vie et son oeuvre, trad. Mme Thiérard-Baudrillart, Paris, Perrin, 1906, 324 p.
  • Fucilla, Joseph G., Estudios sobre el Petrarquismo en España, Madrid, 1960.
  • Fucilla, Joseph Guerin, Oltre un cinquantennio di scritti sul Petrarca, 1916-1973, Padova, Antenore (Studi sul Petrarca, 15), 1982.
  • Gagliardi, Antonio, Guinizzelli, Dante, Petrarca: l'inquietudine del poeta, Alessandria, Edizioni dell'Orso (Studi e ricerche, 43), 2003, 257 p.
  • Gröber, Gustav, « Von Petrarca's Laura », Miscellanea di studi critici edita in onore di Arturo Graf, Bergamo, Istituto italiano d'arte grafiche, 1903, p. 52-76. [GB] [IA]
  • Gubbini, Gaia, « Radix amoris: Agostino, Dante e Petrarca (con Bernardo di Ventadorn) », Critica del testo, 14:2, 2011, p. 465-481.
  • Hallengren, Anders, Petrarca i Provence: den stora kärleken och ensamhetens liv, Stockholm, Alpha Omega Pocket, 2003.
  • Hennigfeld, Ursula, Der ruinierte Körper. Petrarkistische Sonette in transkultureller Perspektive, Würzburg, Königshausen und Neumann (Epistemata. Würzburger wissenschaftliche Schriften, Reihe Literaturwissenschaft, 630), 2008, 306 p.
    Compte rendu: Susanne Gramatzki, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 127:2, 2011, p. 375-378. DOI: 10.1515/zrph.2011.027
  • Julleville, Petit de, « Voyage de Pétrarque à Paris en 1371 », Revue des cours et conférences, 4:1, 1895-1896, p. 537-546. [GB] [IA]
  • Kirkham, Victoria, et Armando Maggi, éd., Petrarch: A Critical Guide to the Complete Works, Chicago, University of Chicago Press, 2009.
  • Koerting, Gustav, Geschichte der Litteratur Italiens im Zeitalter der Renaissance, Leipzig, Fues's Verlag, 1878-1884, 3 t. (ici t. 1) [GB: t. 1, t. 2, t. 3:1] [IA: t. 1, t. 2, t. 3:1]
  • Kristeller, P. O., Renaissance Thought: The Classic, Scholastic and Humanist Strains, New York, Harper and Row, 1961.
  • Kristeller, P. O., Eight Philosophers of the Renaissance, Stanford, Stanford University Press, 1964.
  • Lauster, Martina, « Stone imagery and the sonnet form: Petrarch, Michelangelo, Baudelaire, Rilke », Comparative Literature, 45, 1993, p. 146-174.
  • Lee, Alexander, Petrarch and St. Augustine: Classical Scholarship, Christian Theology and the Origins of the Renaissance in Italy, Leiden, Brill, 2012.
  • Lefèvre, Sylvie, « Pétrarque », Dictionnaire des lettres françaises: Le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 1133-1135.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
  • Lenoir, Rebecca, Figures féminines dans l'œuvre latine de Pétrarque, thèse de doctorat, Université de Toulouse II, 2008, 616 p.
  • Lo Parco, Francesco, « Il viaggio di Francesco Petrarca "ad extrema terrarum" », Studii dedicati a Francesco Torraca nel XXXVI anniversario della sua laurea, Napoli, Perrella, 1912, p. 81-100. [IA]
  • Luciani, Domenico, et Monique Mosser, éd., Petrarca e i suoi luoghi: spazi reali e paesaggi poetici alle origini del moderno senso della natura, Treviso, Fondazione Benetton studi ricerche, Canova, 2009, xiii + 258 p.
  • Mann, Nicholas, « Petrarch's role as moralist in XVth century France », Humanism in France at the End of the Middle Ages and in the Early Renaissance: Symposium Held by the School of French of the University of Warwick at Warwick in April 1969, éd. A. H. T. Levi, Manchester, Manchester University Press, 1970, p. 6-27.
  • Mann, Nicholas, « Pierre Flamenc, admirateur de Pétrarque », Romania, 91, 1970, p. 306-340 et 491-520.
  • Mann, Nicholas, « Humanisme et patriotisme en France au XVe siècle », Cahiers de l'Association internationale des études françaises, 23, 1971, p. 51-66. [Pers]
  • Mann, Nicholas, « Petrarch and the transmission of classical elements », Classical Influences on European Culture A.D. 500-1500: Proceedings of an International Conference Held at King's College, Cambridge, April 1969, éd. R. R. Bolgar, Cambridge, Cambridge University Press, 1971, p. 217-224.
  • Mann, Nicholas, Petrarch Manuscripts in the British Isles, Padova, Antenore (Censimento dei Codici Petrarcheschi, 6), 1975.
  • Mann, Nicholas, Petrarch, Oxford et New York, Oxford University Press (Past Masters), 1984, 121 p.
  • Mann, Nicholas, Pétrarque. Essai traduit de l'anglais par Edith McMorran et revu par l'auteur, Arles, Actes Sud (Babel, 127), 1989, 155 p. — Réimpr.: 1994.
  • Mann, Nicholas, Petrarca. Edizione italiana a cura di Gian Carlo Alessio e Luca Carlo Rossi; premessa di Giuseppe Velli, Milano, Edizione universitarie di lettere economia diritto (Metodo), 1993, x + 115 p.
  • Mann, Nicholas, Pétrarque. Les voyages de l'esprit. Quatre études. Préface de Marc Fumaroli, Grenoble, Millon (Nomina), 2004, xii + 126 p.
  • Martellotti, G., « Petrarca e Cesare », Annali della Scuola normale superiore di Pisa, 16, 1947, p. 149-158. — Réimpr. dans Scritti Petrarcheschi, Padova, Antenore, 1983, p. 77-89.
  • Martinelli, Bortolo, Petrarca e il Ventoso. Presentazione di Enzo Noè Girardi, Bergamo, Minerva Italica (Saggi e ricerche di lingua e letteratura italiana, 12), 1977, 462 p.
  • Martins, Mário, « Petrarca no Boosco Deleytosos », Estudios de literatura medieval, Braga, 1956, p. 131-143.
  • Mazzotta, Giuseppe, The Worlds of Petrarch, Durham, Duke University Press, 1993.
  • McKenzie, Kenneth, Concordanza delle rime di Francesco Petrarca, Oxford, Oxford University Press; New Haven, Yale University Press, 1912, xvi + 519 p.
    Compte rendu: Ernest W. Wilkins, dans The Romanic Review, 4, 1913, p. 130-133.
  • Meozzi, Antero, Il petrarchismo europeo (secolo XVI), Pisa, Vallerini, 1934, cviii + 326 p.
  • Mercuri, Roberto, Avignone e Napoli in Dante, Petrarca e Boccaccio, Roma, L'Erma di Bretschneider, 1997.
  • Minta, Stephen, Petrarch and Petrarchism, Manchester, Manchester University Press, 1979. — Réimpr: New York, Barnes and Noble, 1980.
  • Mombello, Gianni, « I manoscritti delle opere di Dante, Petrarca e Boccaccio nelle principali librerie francese del secolo XV », Il Boccaccio nella cultura francese. Atti del Convegno di studi "L'opera del Boccaccio nella cultura francese", Certaldo, 2-6 settembre 1968, Firenze, Olschki (Pubblicazioni. Ente nazionale "Giovanni Boccaccio", 1), 1971, p. 81-209.
  • Mommsen, Theodore, « Petrarch and the story of the choice of Hercules », Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 16, 1953, p. 179-182.
  • Moos, Peter von, « Les solitudes de Pétrarque. Liberté intellectuelle et activisme urbain dans la crise du XIVe siècle », Rassegna europea di letteratura italiana, 7, 1996, p. 611-647.
  • Nolhac, Pierre de, « Les études grecques de Pétrarque », Comptes rendus de l'Académie des inscriptions et belles-lettres, 1887, p. ??.
  • Nolhac, Pierre de, Pétrarque et l'humanisme d'après un essai de restitution de sa bibliothèque, Paris, Bouillon (Bibliothèque de l'École des hautes études. Sciences historiques et philologiques, 91), 1892, x + 439 p. + [4] f. de pl. — 2e éd., Paris, Champion, 1907.
  • Nolhac, Pierre de, « Un nouveau manuscrit de la bibliothèque de Pétrarque », Mélanges Paul Fabre: études d'histoire du Moyen Âge, Paris, Picard, 1902, p. 446-451.
  • Novati, Petrarca e la Lombardia, Milano, 1904.
  • Ornato, Ezio, « La prima fortuna del Petrarca in Francia. I. Le letture petarchesche di Jean de Montreuil. II. Il contributo del Petrarca alla formazione culturale di Jean de Montreuil », Studi francesi, 14, 1961, p. 201-217; 15, 1961, p. 401-414.
  • Ouy, Gilbert, « Jean Gerson, émule de Pétrarque », Romania, 88, 1967, p. 175-231.
  • Ouy, Gilbert, « Jean de Montreuil (alis de Monthureux-le-Sec), Pétrarque et Salutati », Mélanges à la mémoire de Franco Simone, éd. J. Beck et Gianni Mombello, Genève, Slatkine (Bibliothèque Franco Simone, 4), 1980, p. 47-55 et 591-593.
  • Paletti, Monica, Il petrarchismo in Francia e la poesia femminile, Roma, Il filo (I saggi: nuove voci), 2008, 140 p.
  • Papy, Jan, « Petrarch's ideal, literary critic "Socrates" », Petrarch and his Readers in the Renaissance, éd. Karl A. E. Enenkel et Jan Papy, Leiden, Brill, 2006, p. ??.
  • Pétrarque: mélanges de littérature et d'histoire publié par l'Union intellectuelle franco-italienne, Paris, Leroux, 1928, 235 p.
  • Pellegrin, Élisabeth, « Un manuscrit des Derivationes d'Osbern de Gloucester, annoté par Pétrarque (Par. lat. 7492) », Italia medioevale e umanistica, 3, 1960, p. 263-266.
  • Pellegrin, Élisabeth, « Manuscrits de Pétrarque dans les bibliothèques de France », Italia medioevale e umanistica, 4, 1961, p. 341-431; 6, 1963, p. 271-364; 7, 1964, p. 405-522.
  • Pellegrin, Élisabeth, Manuscrits de Pétrarque dans les bibliothèques de France, Padova, Antenore (Censimento dei Codici Petrarcheschi, 2), 1966.
  • Pellegrin, Élisabeth, « L'écriture et les lettres autographes de Pétrarque », Scriptorium, 24, 1970, p. 116-120.
  • Pellegrin, Élisabeth, Manuscrits de Pétrarque à la Bibliothèque vaticane: supplément au catalogue de Vattasso, Padova, Antenore (Censimento dei Codici Petrarcheschi, 5), 1976.
  • Petrie, Jennifer, « Petrarch and the myth of Daedalus », The Medieval Imagination, "Mirabile dictu": Essays in Honour of Yolande de Pontfarcy Sexton, éd. Phyllis Gaffney et Jean-Michel Picard, Dublin, Four Courts Press, 2012, p. 102-110.
    Compte rendu: Margherita Lecco, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 130:4, 2014, p. 1170-1173. DOI: 10.1515/zrp-2014-0109
  • Pollastrini, Yvette, "Dolcissima morte": The Death of the Woman in the Birth of the Male Poet, Ph. D. dissertation, University of Utah, Salt Lake City, 2000, 152 p. [PQ]
  • Renier, R., ??, Giornale storico della letteratura italiana, 3, 1884, p. 120.
  • Picone, Michelangelo, Avignone come tema letterario: Dante e Petrarca, Ravenna, Longo, 2002.
  • Ricci, Pier Giorgio, « La cronologia dell'ultimo "certamen" petrarchesco », Studi petrarcheschi, 4, 1951, p. 47-59.
  • Risset, Jacqueline, Nicholas Mann et Valerio Magrelli, Tra Petrarca e Leopardi: variazioni inclusive. Lezioni Sapegno 2004, Torino, Aragno editore, 2006, 96 p.
  • Ronconi, G., Le origini delle dispute umanistiche sulla poesia (Mussato e Petrarca), Roma, Bulzoni, 1976.
  • Roth, Oskar, « Martin le Franc et le De remediis de Pétrarque », Studi francesi, 45, 1971, p. 401-419.
  • Roth, Oskar, « Martin le Franc et les débuts de l'humanisme italien », Il Petrarca ad Arquà. Atti del convegno di studi nel VI centenario (1370-1374) (Arquà Petrarca, 6-8 nov. 1970), éd. Giuseppe Billanovich et Giuseppe Frasso, Padova, Antenore (Studi sul Petrarca, 2), 1975, p. 242.
  • Sabatini, Francesco, Napoli angioina: cultura e società, Napoli, Edizioni scientifiche italiane, 1975, 381 p. + 32 p. de pl.
  • Saccaro, Alexander Peter, Französischer Humanismus des 14. und 15. Jahrhunderts: Studien und Berichte, München, Fink (Freiburger Schriften zur romanischen Philologie, 27), 1975, 186 p.
    Compte rendu: Gilbert Ouy, « La recherches sur l'humanisme français des XIVe et XVe siècles. À propos d'un ouvrage récent », Francia, 5, 1975, p. 693-707.
  • Santagata, Marco, « Dante in Petrarca », Giornale storico della letteratura italiana, 97, 1980, p. 445-452.
  • Sanvisenti, Bernardo, I primi influssi di Dante, del Petrarca e del Boccaccio sulla letterature spagnuola, Milano, Hoepli, 1902.
  • Scaglione, Aldo D., Francis Petrarch, Six Centuries Later: A Symposium, Chapel Hill, Department of Romance Languages, University of North Carolina (North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures, 3), 1975.
  • Scarano, Nicolo, « Le fonti provenzali e italiane della lirica petrarchesca », Studi di filologia romanza, 8, 1901, p. 250-360. — Réimpr. dans Francesco Petrarca, a cura di I. Scarano, Campobasso, Scarano, 1971.
  • Secchi Tarugi, Luisa Rotondi, éd., Petrarca e la cultura europea, Milano, Nuovi Orizzonti, 1997, 374 p.
  • Segre, Cesare, « Les isotopies de Laure », Exigences et perspectives de la sémiotique. Recueil d'hommage pour A. J. Greimas, éd. H. Parret et H. G. Ruprecht, Amsterdam et Philadelphia, Rodopi, 1985, p. 811-826.
  • Segre, Cesare, « Le isotopie di Laura », Notizie dalla crisi, Torino, 1993, p. 66-80.
  • Sellberg, Erland, « Petrarch on desire and virtue », Pangs of Love and Longing: Configurations of Desire in Premodern Literature, éd. Anders Cullhed, Carin Franzén, Anders Hallengren et Mats Malm, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars Publishing, 2013, p. 253-266.
  • Simone, Franco, Il rinascimento francese: studi e ricerche, 2e éd. revue et corrigée, Torino, Società editrice internazionale (Biblioteca di studi francesi), 1965, xvi + 459 p.
  • Simone, Franco, « Il Petrarca e la cultura francese del suo tempo », Studi francesi, 41, 1970, p. 201-215; 42, 1970, p. 403-417.
  • Slerca, Anna, « André de la Vigne petrarchista », Le moyen français, 11, 1982, p. 7-53.
  • Solerti, A., Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio scritte fino al secolo decimosesto, Milano, 1904.
  • Sozzi, Lionello, « Presenza del Petrarca nella letteratura francese », Petrarca e la cultura europea, éd. Luisa Rotondi Secchi Tarugi, Milano, Nuovi Orizzonti, 1997, p. 243-262.
  • Stierle, Karlheinz, Petrarcas Landschaften: zur Geschichte ästhetischer Landschaftserfahrung, Krefeld, Scherpe (Schriften und Vorträge des Petrarca-Instituts Köln, 29), 1979, 105 p.
  • Stierle, Karlheinz, Francesco Petrarca: ein Intellektueller im Europa des 14. Jahrhunderts, München et Wien, Hanser, 2003, 972 p. + [17] p. de pl.
  • Stierle, Karlheinz, Petrarca-Studien, Heidelberg, Winter (Schriften der Philosophisch-historischen Klasse der Heidelberger Akademie der Wissenschaften, 48), 2012, 358 p.
    Compte rendu: Jan Rohden, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 130:4, 2014, p. 1211-1212. DOI: 10.1515/zrp-2014-0125
  • Stock, Brian, « Reading, writing, and the self: Petrarch and his forerunners », New Literary History, 26, 1995, p. 717-730.
  • Suitner, F., Petrarca e la tradizione stilnovistica, Firenze, 1977.
  • Suitner, Franco, I poeti del medio evo. Italia ed Europa (secoli XII-XIV), Roma, Carocci (Frecce, 96), 2010, 351 p.
  • Tassoni, Luigi, Senso e discorso nel testo poetico. Tra semiotica e ermeneutica: un percorso critico da Petrarca a Zanzotto, Roma, 1999.
  • Trigona, Vincenzo Termine, Petrarca cittadino. Studio critico, Catania, Giannotta, 1885, 208 p.
  • Trinkaus, Charles, In Our Image and Likeness: Humanity and Divinity in Italian Humanist Thought, London, 1970.
  • Trovato, P., Dante in Petrarca, Firenze, 1979.
  • Voigt, Georg, Pétrarque, Boccace et les débuts de l'humanisme en Italie. D'après la "Wiederbelebung des classischen Alterthums", 3e édition, Paris, Welter, 1894, 283 p.
  • Warning, Rainer, « Imitatio und Intertextualität. Zur Geschichte lyrischer Dekonstruktion der Amortheologie: Dante, Petrarca, Baudelaire », Interpretation. Das Paradigma der europäischen Renaissance-Literatur. Festschrift für Alfred Noyer-Weidner zum 60. Geburtstag, éd. Klaus W. Hempfer et Gerhard Regn, Wiesbaden, Steiner, 1983, p. 282-317.
  • Weinberger, Wilh., « Zu Petrarcas Invectiva in hominem quendam magni status », Zeitschrift für romanische Philologie, 35, 1911, p. 739-741. [Gall] [IA]
  • White, Margarita, « Petrarchism in the French rondeau before 1527 », French Studies, 22, 1968, p. 287-295.
  • Wilkins, Ernest H., Petrarch's Later Years, Cambridge, Medieval Academy of America, 1959.
  • Zak, Gur, Petrarch's Humanism and the Care of the Self, Cambridge, Cambridge University Press, 2010, x + 179 p.
    Compte rendu: Daniel McCann, dans The Medieval Review, 11.12.06. [www]
  • Zehnder, Raphaël, Les modèles latins des "Cent nouvelles nouvelles", Bern, Lang, 2004, x + 442 p.
    Comptes rendus: Michael Schreiber, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 122:4, 2006, p. 822-823. — Bertram Lesser, dans Romanische Forschungen, 119:2, 2007, p. 281-283.
  1. Canzoniere

    Titre:Rime
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Italien
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Cambridge (USA), Harvard University, Houghton Library, Richardson, 43, f. 9r-149r
    2. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vaticani latini, 3195
    3. ...
    Éditions modernes
    • Le Rime di Francesco Petrarca restituite nell'ordine e nella lezione del testo originario su gli autografi, col sussidio di altri codici e di stampe e corredate di varianti e note da G. Mestica. Edizione critica, Firenze, G. Barbèra Editore, 1896.
    • Le Rime di Francesco Petrarca secondo la revisione ultima del Poeta, a cura di Giuseppe Salvo Cozzo, Firenze, Sansoni, 1904.
    • Rime disperse di Francesco Petrarca o a lui attribuite, per la prima volta raccolte a cura di Angelo Solerti, edizione postuma con prefazione, introduzione e bibliografia, Firenze, Sansoni, 1909.
    • Francesco Petrarca, Le Rime Sparse, commentate da Ezio Chiòrboli, Milano, Trevisini, 1924.
    • Il Canzoniere; I trionfi, con le parafrasi in prosa preposte a ciascuno dei canti, note illustrative ed appendice dei nomi storici di personaggi, fatti e cose piu notevoli, a cura di Avancinio Avancini, Milano, Vallardi, 1952, 163 p.
    • Francesco Petrarca, Rime, Canzoniere, Trionfi, Estravaganti, a cura di Siro Attilio Nulli, Milano, Hoepli, 1956, xx + 437 p. — Réimpr.: 1987.
    • Pétrarque, Le chansonnier. Dal canzoniere. Traduction, introduction et notes par Gérard Genot, Paris, Aubier-Flammarion (Bilingue, 18), 1969, 319 p.
    • Francesco Petrarca, Opere. Volume 1, Canzoniere. Trionfi. Familiarium rerum libri, Firenze, Sansoni, 1975.
    • Francesco Petrarca, Le rime, éd. Giosuè Carducci, Severino Ferrari et Gianfranco Contini, Firenze, 1984.
    • Pétrarque, Canzoniere. Le Chansonnier. Introduction, traduction, biographie, bibliographie, glossaire, index de Pierre Blanc, Paris, Bordas (Classiques Garnier), 1989, 589 p. — Réimpr.: 2004.
    • Francesco Petrarca, Opere. Introduzione di Mario Martelli, Firenze, Sansoni, 1990, xlviii + 1383 p.
    • Francesco Petrarca, Il canzoniere e i trionfi, a cura di Enrico Fenzi, Roma, Salerno (I diamanti), 1993, xxxv + 876 p.
    • Francesco Petrarca, La lettera del Ventoso: Familiarum rerum libri IV, 1. Testo a fronte; prefazione di Andrea Zanzotto; traduzione di Maura Formica; commento e note di Maura Formica e Michael Jakob, [Verbania], Tararà (Di monte in monte, 1), 1996, viii + 75 p.
    • Francesco Petrarca, Canzoniere. Edizione commentata a cura di Marco Santagata, Milano, Mondadori (I Meridiani), 1996, cxcviii + 1581 p. — 2e éd., 2005, ccxvi + 1603 p. — Réimpr.: 2010.
    • Francesco Petrarca, Canzoniere. Introduzione di Ugo Foscolo; note di Giacomo Leopardi; cura di Ugo Dotti, Milano, Feltrinelli (Universale economica, 2055), 1979, 3e éd., 1998, 333 p.; 4e éd., 1999; 5e éd., 2001.
    • Francesco Petrarca, Canzoniere, a cura di Ugo Dotti, Roma, Donzelli (Biblioteca, 19), 1996, 2 t.
    • Francesco Petrarca, Canzoniere, a cura di Ugo Dotti. Edizione aggiornata in occasione del 7. centenario della nascita di Francesco Petrarca, Roma, Donzelli (Biblioteca, 19), 2004, 2 t.
    • Francesco Petrarca, Canzoniere: rerum vulgarium fragmenta, a cura di Rosanna Bettarini, Torino, Einaudi (Nuova raccolta di classici italiani annotati, 20), 2005, 2 t.
    • Pétrarque, Chansonnier. Rerum vulgarium fragmenta. Édition critique de Giuseppe Savoca; introduction, traduction et commentaire de Gérard Genot; avec la collaboration de François Livi, Paris, Les Belles Lettres (Les classiques de l'Humanisme, 31-32), 2009, 2 t., cxix + 909 p.
    Traductions modernes
    • en allemand:
      • Francesco Petrarca, Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar. Ital./Dtsch. Herausgegeben, übersetzt und kommentiert von Peter Brockmeier, Stuttgart, 2005.
    • en français:
      • Vasquin Philieul, 1548
      • Genot 1969 (voir sous Éditions modernes)
      • Blanc 1989 (voir sous Éditions modernes)
      • Pétrarque, Amour en regards. Trente poèmes du Canzoniere traduits de l'italien et présentés par Jacqueline Malherbe-Galy et Jean-Luc Nardone, s. l., Séquences, 2005, 98 p.
      • Savoca, Genot et Livi 2009 (voir sous Éditions modernes)
    Études
    • Agosti, Stefano, Gli occhi le chiome: per una lettura psicoanalitica del "Canzoniere" di Petrarca, Milano, Feltrinelli (Impronte, 89), 1993, 78 p.
    • Beiu-Paladi, Luminitza, « Il topos della rosa nel Trecento », Actes du XVIIIe congrès des romanistes scandinaves = Actas del XVIII congreso de romanistas escandinavos, éd. Eva Ahlstedt, Ken Benson, Elisabeth Bladh, Ingmar Söhrman et Ulla Åkerström, Göteborg, Acta Universitatis Gothoburgensis (Romanica Gothoburgensia, 69), 2012, p. 103-117. [gu.se]
    • Bettarini, R., « Che debb'io far? (RVF CCLXVIII) », Lectura Petrarce, 7, 1987, p. 187-199.
    • Capovilla, G., « Le ballate del Petrarca e il codice metrico duetrecentesco », Giornale storico della letteratura italiana, 154, 1977, p. 238-260.
    • Cesareo, G. A., « Per la giusta collocazione di due sonetti di Francesco Petrarca », Miscellanea di archeologia, storia e filologia dedicata al Prof. Antonino Salinas nel XL anniversario del suo insegnamento accademico, Palermo, Virzì, 1907, p. 340-342. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Cochin, Henry, La chronologie du "Canzoniere" de Pétrarque, Paris, Bouillon (Bibliothèque littéraire de la Renaissance. Série 1, 1), 1898, x + 160 p.
    • Cottino-Jones, Marta, « The myth of Apollo and Daphne in Petrarch's Canzoniere », Francis Pctrarch Six Centuries Later: A Symposium, Studies in Romance Languages, 3, 1975, p. 152-176.
    • David, Michel, « La canzone 126 dei Rerum vulgarium fragmenta », Atti e memorie dell'Accademia Patavina di Scienze, Lettere ed Arti, 100, 1987-1988, parte III, Classe di Scienze Morali Lettere ed Arti, p. 111-161.
    • Desideri, Giovannella, Annalisa Landolfi, Sabina Marinetti, éd., L'io lirico: Francesco Petrarca: radiografia dei Rerum vulgarium fragmenta, Roma, Viella (Critica del testo, 6:1), 2003, x + 662 p.
    • Fera, V., « I sonetti CLXXXVI e CLXXXVII », Lectura Petrarce, 7, 1987, p. 219-243.
    • Finazzi, Silvia, Fusca claritas: la metamorfosi nei "Rerum vulgarium fragmenta" di Francesco Petrarca, Roma, Aracne (Dulces Musae, 3), 2011, 201 p.
    • Fischer, Carolin, Der poetische Pakt. Rolle und Funktion des poetischen Ich in der Liebeslyrik bei Ovid, Petrarca, Ronsard, Shakespeare und Baudelaire, Heidelberg, Winter (GRM-Beiheft, 28), 2007, 349 p.
      Compte rendu: Harald Nehr, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 127:2, 2011, p. 367-371. DOI: 10.1515/zrph.2011.025
    • Françon, M., « Vasquin Philieul, traducteur de Pétrarque », French Studies, 4, 1950, p. 216-226.
    • Giovanelli, Valerio, « Il mito di Apollo e Dafne e la tradizione esegetica delle moralizzazioni di Ovidio nel Canzoniere di Petrarca », Carte italiane, 2e, 2-3, 2007, p. 23-34. [www]
    • Hainsworth, Peter, Petrarch the Poet: An Introduction to the "Rerum vulgarium fragmenta", London et New York, Routledge, 1988, ix + 239 p.
    • König, B., « Der Liebende im Wasser. Ein höfisches Motiv in einem Sonett Petrarcas », Aufsätze zur Themen- und Motivgeschichte. Festschrift für Hellmuth Petriconi zum siebzigsten Geburtstag am 1. April 1965 von seinen Hamburger Schülern, Hamburg, 1965, p. 43-73.
    • Martinelli, Bortolo, L'aura e la luce: rito e archetipi culturali nella canzone 127 del Petrarca, Pisa, Fabrizio Serra, 2004.
    • Molinari, Carla, « Appunti sui quattordici sonetti a quartine anomale dei Rerum vulgarium fragmenta », Le tradizioni del testo: studi di letteratura italiana, offerti a Domenico De Robertis, Milano et Napoli, Ricciardi, 1993, p. 50-67.
    • Nicola, Marcel, L'influence de Cino da Pistoia sur le "Canzoniere" de Pétrarque, thèse de doctorat, Université de Lyon III, 1991, 689 p.
    • Nolhac, Pierre de, « Le Canzoniere autographe de Pétrarque », Comptes rendus de l'Académie des inscriptions et belles-lettres, 1886, p. ??.
    • Nolhac, Pierre de, « Fac-similés de l'écriture de Pétrarque et appendices au Canzoniere autographe, avec des notes sur la bibliothèque de Pétrarque », Mélanges d'archéologie et d'histoire, 7, 1887, p. ??.
    • Picone, Michelangelo, « Tempo e racconto nel Canzoniere di Petrarca », Analyse du récit et automatisation, Nanterre, Éditions de l'Espace Européen, 1990, p. 183-194.
    • Picone, Michelangelo, Il Canzoniere: lettura micro e macrotestuale, Ravenna, Longo, 2007.
    • Pulsoni, Carlo, « Il metodo di lavoro di Wilkins e la tradizione manoscritta dei Rerum vulgarium fragmenta », Giornale italiano di filologia, 61:1-2, 2009, p. 258-269.
    • Regan, Mariann Sanders, Love Words: The Self and the Text in Medieval and Renaissance Poetry, Ithaca, Cornell University Press, 1982, 284 p.
    • Roche, T. P., « The calendrical structure of Petrarch's Canzionere », Studies in Philology, 71, 1974, p. 152-172.
    • Santagata, Marco, « Presenze di Dante "comico" nel Canzionere di Francesco Petrarca », Giornale storico della letteratura italiana, 146, 1969, p. 163-211.
    • Santagata, Marco, Dal sonetto al canzoniere: ricerche sulla preistoria e la costituzione di un genere, Padova, Liviana, 1979, 170 p. — Réimpr.: 1989.
    • Santagata, Marco, Petrarca e i Colonna: sui destinatari di "Rerum vulgarium fragmenta", 7, 10, 28 e 40, Lucca, Pacini Fazzi, 1988, 134 p.
    • Santagata, Marco, « Commentare i Rerum vulgarium fragmenta », Annali della Scuola normale superiore di Pisa, s. 3., 19:1, 1989, p. 258-267.
    • Santagata, Marco, Per moderne carte: la biblioteca volgare di Petrarca, Bologna, Il mulino (Saggi, 371), 1990, 411 p.
    • Santagata, Marco, I frammenti dell'anima: storia e racconto nel "Canzoniere" di Petrarca, Bologna, Il Mulino (Saggi, 387), 1993, 392 p. — Réimpr.: 2004.
    • Stierle, Karlheinz, « Das Sonett RVF 131: "Io canterei d'amor sì novamente" », Interpretation. Das Paradigma der europäischen Renaissance-Literatur. Festschrift für Alfred Noyer-Weidner zum 60. Geburtstag, éd. Klaus W. Hempfer et Gerhard Regn, Wiesbaden, Steiner, 1983, p. 213-224.
    • Stierle, Karlheinz, « Metamorphosen des Mythos. Petrarcas Kanzone "Nel dolce tempo" (Rime 23) », Traditionswandel und Traditionsverhalten, éd. Walter Haug et Burghart Wachinger, Tübingen, Niemeyer (Fortuna vitrea, 5), 1991, p. 24-45.
    • Suitner, F., « Sullo stile delle Rime e sulle polemiche letterarie riflesse da alcuni sonetti », Studi sul Boccaccio, 11, 1980, p. 95-128.
    • Tobler, Adolf, « Zu Petrarca », Mélanges de philologie romane dédiés à Carl Wahlund à l'occasion du cinquantième anniversaire de sa naissance (7 janvier 1896), Mâcon, Protat et frères, 1896, p. 13-28. [GB] [IA]
      Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 26, 1897, p. 101-108. [Pers] [GB] [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
      Réimpr.: Genève, Slatkine Reprints, 1972.
    • Tonelli, Natascia, Varietà sinttatica e costanti retoriche nei sonnetti dei "Rerum vulgarium fragmenta", Firenze, Olschki (Biblioteca di lettere italiane, 55), 1999, 228 p.
    • Vitale, Maurizio, La lingua del Canzionere (Rerum vulgarium fragmenta) di Francesco Petrarca, Padova, Antenore, 1996, lv + 567 p.
    • Wilkins, Ernest Hatch, The Making of the Canzoniere and Other Petrarchan Studies, Roma, Edizioni di Storia e Letteratura (Storia e letteratura, 38), 1951, xxvii + 423 p.
    • Zenari, Massimo, Repertorio metrico dei "Rerum vulgarium fragmenta" di Francesco Petrarca, Padova, Antenore (Studi sul Petrarca, 28), 1999, xlii + 562 p.
    • Zottoli, Angelandrea, « Il numero solare nell'ordinamento dei Rerum vulgarium fragmenta », La cultura, vol. VII, 8:1, 1928, p. 338-348.
  2. Trionfi

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Italien
    Genre: 
    Forme:Vers
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Commentaires:Bernardo Ilicino
    Traductions:Henry Parker Morley (anglais)
    Simon Bourgouin (français)
    Jean Meynier (français)
    Manuscrits
    1. Cambridge (USA), Harvard University, Houghton Library, Richardson, 43, f. 149v-186r
    2. Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana, Marc. Lat. XII, 236, f. 58-88
    3. Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 2622
    4. ...
    Éditions modernes
    • Francesco Petrarca, Trionfi Cupidinis, éd. C. Appel, Halle, 1901.
    • Il Canzoniere; I trionfi, con le parafrasi in prosa preposte a ciascuno dei canti, note illustrative ed appendice dei nomi storici di personaggi, fatti e cose piu notevoli, a cura di Avancinio Avancini, Milano, Vallardi, 1952, 163 p.
    • Francesco Petrarca, Rime, Canzoniere, Trionfi, Estravaganti, a cura di Siro Attilio Nulli, Milano, Hoepli, 1956, xx + 437 p. — Réimpr.: 1987.
    • Francesco Petrarca, Rime, Trionfi e poesie latine, a cura di F. Neri, G. Martellotti, E. Bianchi et al., Milano et Napoli, Ricciardi (La Letteratura italiana. Storia e testi, 6), 1951, 895 p. — Réimpr.: Roma, Istituto dell'enciclopedia italiana, 2005, xviii + 900 p.
    • Francesco Petrarca, Rime e Trionfi, a cura di Raffaello Ramat, con il Rimario e 12 ill., Milano, Rizzoli (I classici Rizzoli), 2e éd., 1971, 959 p.
    • Rime; Trionfi di Francesco Petrarca; a cura di Ferdinando Neri; con una nota biografica e bibliografica di Enrico Carrara, Torino, Unione tipografico-editrice torinese (Classici italiani), 2e éd., 1960, 631 p. — Réimpr.: 1963; 1966; 1968; 1974; 1983.
    • Francesco Petrarca, Canzoniere, Trionfi, Rime varie, e una scelta di versi latini, a cura di Carlo Muscetta e Daniele Ponchiroli, Torino, Einaudi (I Millenni, 27; Parnaso italiano, 3), 1962, lv + 1063 p. + [11] f. de pl. — 5e éd., 1974.
    • Francesco Petrarca, Opere. Volume 1, Canzoniere. Trionfi. Familiarium rerum libri, Firenze, Sansoni, 1975.
    • Francesco Petrarca, Trionfi. Introduzione e note di Guido Bezzola, Milano, Rizzoli (Biblioteca universale Rizzoli, L470), 1984, 133 p.
    • Francesco Petrarca, Triumphi, a cura di Marco Ariani, Milano, Mursia (Grande Universale Mursia, 95), 1988, 460 p.
    • Francesco Petrarca, Opere. Introduzione di Mario Martelli, Firenze, Sansoni, 1990, xlviii + 1383 p.
    • Francesco Petrarca, Il canzoniere e i trionfi, a cura di Enrico Fenzi, Roma, Salerno (I diamanti), 1993, xxxv + 876 p.
    • Francesco Petrarca, Trionfi; Rime estravaganti; Codice degli abbozzi, a cura di Vinicio Pacca e Laura Paolino; introduzione di Marco Santagata, Milano, Mondadori (I Meridiani), 1996, cviii + 1070 p.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Francesco Petrarca, The Triumphs of Petrarch, translated by Ernest Hatch Wilkins; drawings by Virgil Burnett, Chicago, University of Chicago Press, 1962, ix + 112 p.
    Études
    • Anglade, J., « Notice d'un commentaire sur Pétrarque », Romania, 54, 1928, p. 511-514.
    • Bernardo, Aldo S., Petrarch, Laura, and the Triumphs, Albany, State University of New York Press, 1974, xi + 234 p.
    • Berra, Claudia, éd., I Triumphi di Francesco Petrarca. Gargnano del Garda, 1-3 ottobre 1998. Università degli studi di Milano, Facoltà di lettere e filosofia, Istituto di filologia moderna, letteratura italiana, Bologna, Cisalpino (Quaderni di Acme, 40), 1999, 543 p.
    • Bertolani, Maria Cecilia, Il Corpo glorioso: studi sui Trionfi del Petrarca, Roma, Carocci (Lingue e letterature Carocci, 13), 2001, 149 p.
    • Cavagna, Mattia, « La figure de Jules César chez Pétrarque dans les traditions italienne et française des Triomphes », Cahiers de recherches médiévales, 14 spécial, 2007, p. 73-83. [Rev] DOI: 10.4000/crm.2562
    • Frasso, Giuseppe, Studi su i "Rerum vulgarium fragmenta" e i "Triumphi". Volume primo, Francesco Petrarca e Ludovico Beccadelli, Padova, Antenore (Studi sul Petrarca, 13), 1983, xii + 146 p.
    • Frasso, Giuseppe, Giordana Mariani Canova et Ennio Sandal, Illustrazione libraria, filologia e esegesi petrarchesca tra Quattrocento e Cinquecento: Antonio Grifo e l'incunabolo queriniano G V 15, Padova, Antenore, 1990, ix + 209 p. + [42] p. de pl.
    • Goffis, Cesare Federico, Originalità dei "Trionfi", Firenze, La Nuova Italia (Collana critica, 52), 1951, 75 p.
    • Golenistcheff-Koutouzoff, Elie, « La première traduction des Triomphes de Pétrarque en France », Mélanges de philologie, d'histoire et littérature offerts à Henri Hauvette, Paris, Les Presses françaises, 1934, p. 107-112.
    • Ortner, Alexandra, Petrarcas "Trionfi" in Malerei, Dichtung und Festkultur. Untersuchung zur Entstehung und Verbreitung eines florentinischen Bildmotivs auf cassoni und deschi da parto des 15. Jahrhunderts, Weimar, Verlag und Datenbank für Geisteswissenschaften, 1998, 479 p. + [82] p. de pl.
    • Recio, Roxana, Petrarca y Alvar Gómez: la traducción del Triunfo de amor, New York, Peter Lang (Studies in the Humanities, 28), 1996, viii + 213 p.
    • Spitzer, Leo, « Zum Aufbau von Petrarcas Trionfi », Neuphilologische Mitteilungen, 47:2, 1946, p. 49-60. [jstor.org] [Jstor]
  3. Secretum meum

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Petrarch's Secretum, with introduction, notes and critical anthology by Davy A. Carozza and H. James Shey, New York, Peter Lang, 1989.
    • The Secret of Francesco Petrarch, edited with a translation by Carol E. Quillen, Boston, Bedford; New York, St. Martin's, 2003.
    • Francesco Petrarca, Secreteum meum. Mein Geheimnis. Lat./Dtsch. Herausgegeben und übersetzt von Gerhard Regn und Bernhard Huss, Mainz, 2004.
    Traductions modernes
    • en allemand:
      • Regn et Huss 2004 (voir sous Éditions modernes)
    • en anglais:
      • Quillen 2003 (voir sous Éditions modernes)
    Études
    • Falkeid, Unn, « "Thorn in the flesh": pain and poetry in Petrarch's Secretum », Pangs of Love and Longing: Configurations of Desire in Premodern Literature, éd. Anders Cullhed, Carin Franzén, Anders Hallengren et Mats Malm, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars Publishing, 2013, p. 74-89.
    • Heitmann, Klaus, « Augustinus Lehre in Petrarcas Secretum », Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 22, 1960, p. 34-53.
    • Marsh, David, « The burning question: crisis and cosmology in the Secret (Secretum) », Petrarch: A Critical Guide to the Complete Works, éd. Victoria Kirkham et Armando Maggi, Chicago, University of Chicago Press, 2009, p. 211-218.
    • Martinelli, Bartolo, Il "Secretum" contesto, Napoli, Loffredo, 1982.
  4. De viris illustribus

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions:Donato degli Albanzani da Pratovecchio, Libro degli huomini famosi (italien)
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, latin, 5784
      Ms. autographe.
    2. ...
    Éditions modernes
    • Nolhac, Pierre de, « Le De viris illustribus de Pétrarque. Notice sur les manuscrits originaux, suivie de fragments inédits », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 34:1, 1891, p. 61-148. [GB] [IA] [HT]
      Édition d'extraits.
    • Francesco Petrarca, De viris illustribus, a cura di Silvano Ferrone, Firenze, Le Lettere, 2006-2007.
    • Francesco Petrarca, De viris illustribus, a cura di Guido Martelotti, Firenze, Sansoni, 1964.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Chaigne, Marion, et Anne Salamon, « Les Hommes illustres. Introduction », Les Hommes illustres, Questes, 17, 2009, p. 5-23. [www] [www]
  5. Rerum memorandarum libri

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  6. De otio religiosorum

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  7. De vita solitaria

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Princeton, University Library, Garrett, 93
    Éditions modernes
    • Pétrarque, De vita solitaria = La vie solitaire, 1346-1366. Introduction, traduction et notes de Christophe Carraud; préface de Nicholas Mann, Grenoble, Millon (Atopia), 1999, 447 p.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • The Life of Solitude by Francis Petrarch, translated by Jacob Zeitlin, Urbana, University of Illinois Press, 1924.
    • en français:
      • Carraud 1999 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  8. De remediis utriusque fortunae

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions:Jean Daudin (ou Dandin) (français)
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Francesco Petrarca, Heilmittel gegen Glück und Unglück = De remediis utriusque fortunae. Lateinisch-deutsche Ausgabe in Auswahl übersetzt und kommentiert von Rudolf Schottlaender; herausgegeben von Eckhard Kessler, mit den zugehörigen Abbildungen aus der deutschen Ausgabe Augsburg 1532, München, Fink (Humanistische Bibliothek. Reihe 2: Texte, 18), 1975, 330 p. — Réimpr.: 1988, 271 p.
    • Petrarch's Remedies for Fortune Fair and Foul: a modern English translation of De remediis utriusque fortune, with a commentary by Conrad H. Rawski, Bloomington, Indiana University Press, 1991, 5 t.
    • Pétrarque, Les remèdes aux deux fortunes, 1354-1366 = De remediis utriusque fortune, 1354-1366, texte établi et traduit par Christophe Carraud. Édition bilingue, Grenoble, Millon (Atopia), 2002, 2 t., 1165, 805 p.
    • Francesco Petrarca, Rimedi all'una e all'altra fortuna. Introduzione, commento e cura di Enrico Fenzi; traduzione di Gerardo Fortunato e Luigi Alfinito, Napoli, La scuola di Pitagora (Umanesimo e Rinascimento, 1), 2009, 335 p.
    • Perucchi, Giulia, Petrarca e le arti figurative: De remediis utriusque fortune, I 37-42, Firenze, Le Lettere (Materiali per l'edizione nazionale delle opere di Francesco Petrarca, 4), 2014, 325 p.
      Édition partielle avec traduction italienne en regard.
    Traductions modernes
    • en allemand:
      • Schottlaender et Kessler 1988 (voir sous Éditions modernes)
    • en anglais:
      • Rawski 1991 (voir sous Éditions modernes)
    • en français:
      • Carraud 2002 (voir sous Éditions modernes)
    • en italien:
      • Fenzi, Fortunato et Alfinito 2009 (voir sous Éditions modernes)
      • Perucchi 2014 (voir sous Éditions modernes)
    Études
    • Brovia, Romana, Itinerari del petrarchismo latino: tradizione e ricezione del "De remediis utriusque fortune" in Francia e in Borgogna, secc. XIV-XVI, Alessandria, Edizioni dell'Orso (Studi e ricerche, 2), 2013, xii + 308 p.
    • Delisle, Léopold, « Anciennes traductions françaises du traité de Pétrarque sur les remèdes de l'une et l'autre fortune », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 34:1, 1891, p. 273-304. [GB] [IA] [HT]
    • Heitmann, Klaus, Fortuna und Virtus: eine Studie zu Petrarcas Lebensweisheit, Köln et Graz, Böhlau (Studi italiani, 1), 1958, 267 p.
    • Knape, Joachim, Die ältesten Übersetzungen von Petrarcas "Glücksbuch": Texte und Untersuchungen, Bamberg, Kaiser-Verlag (Gratia, 15), 1986, 308 p.
    • Mann, Nicholas, « La fortune de Pétrarque en France: recherches sur le De remediis », Studi francesi, 37, 1969, p. 1-15.
    • Mann, Nicholas, « The manuscripts of Petrarch's De remediis: a checklist », Italia medioevale e umanistica, 14, 1971, p. 57-90.
    • Scheidig, Walther, Die Holzschnitte des Petrarca-Meisters zu Petrarcas Werk Von der Artzney bayder Glück: des guten und widerwärtigen, Augsburg, 1532, Berlin, Henschelverlag (Veröffentlichung der Deutschen Akademie der Künste), 1955, 353 p.
  9. Invective contra medicum

    Titre:Invective contra medicum; Contre un médecin
    Date:1352-1353
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Francesco Petrarca, Invectives, edited and translated by David Marsh, Harvard, Harvard University Press (The I Tatti Renaissance Library), 2003.
    • Pétrarque, Invectives, texte traduit, présenté et annoté par Rebecca Lenoir, Grenoble, Millon (Atopia), 2003, 538 p.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Marsh 2003 (voir sous Éditions modernes)
    • en français:
      • Lenoir 2003 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  10. Invectiva contra quendam magni status hominem sed nullius scientie aut virtutis

    Titre:Invectiva contra quendam magni status hominem sed nullius scientie aut virtutis; Contre un homme de haut rang, mais de petite vertu et faible intelligence
    Date:1355
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Francesco Petrarca, Invectives, edited and translated by David Marsh, Harvard, Harvard University Press (The I Tatti Renaissance Library), 2003.
    • Pétrarque, Invectives, texte traduit, présenté et annoté par Rebecca Lenoir, Grenoble, Millon (Atopia), 2003, 538 p.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Marsh 2003 (voir sous Éditions modernes)
    • en français:
      • Lenoir 2003 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  11. Itinerarium

    Titre: 
    Date:1358
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Pétrarque, Itinéraire de Gênes à la Terre Sainte, 1358. Traduction de Christophe Carraud et Rebecca Lenoir; notes de Rebecca Lenoir, Grenoble, Millon (Orbita), 2002, 134 p.
    Traductions modernes
    • en français:
      • Carraud et Lenoir 2002 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  12. Liber sine nomine

    Titre:Liber sine nomine; Sans titre
    Date:De 1342 à 1361
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Francesco Petrarca, Sine nomine, a cura di Ugo Dotti, Bari, 1974.
    • Pétrarque, Sans titre = Liber sine nomine, 1342-1361, texte traduit, présenté et annoté par Rebecca Lenoir, Grenoble, Millon (Atopia), 2003, 260 p.
    Traductions modernes
    • en français:
      • Lenoir 2003 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  13. Contra eum qui maledixit Italie

    Titre:Contra eum qui maledixit Italie; Contre celui qui maudit l'Italie; France-Italie
    Date:1373
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Francesco Petrarca, Invectives, edited and translated by David Marsh, Harvard, Harvard University Press (The I Tatti Renaissance Library), 2003.
    • Pétrarque, Invectives, texte traduit, présenté et annoté par Rebecca Lenoir, Grenoble, Millon (Atopia), 2003, 538 p.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Marsh 2003 (voir sous Éditions modernes)
    • en français:
      • Lenoir 2003 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  14. Carmen bucolicum

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Petrarch's Bucolicum carmen, edited and translated by T. G. Bergin, New York et London, 1974.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Bergin 1974 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  15. Affrica

    Titre:Affrica; Africa; L'Afrique
    Date:De 1338 à 1374
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Traductions:Antoni Canals, Raonament fet entre Scipió e Aníbal (catalan)
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • F. Petrarchæ Africa quam recensuit, præfatione, notis et appendicibus illustravit L. Pingaud, Paris, Thorin, 1872.
    • Pétrarque, L'Afrique, 1338-1374. Préface de Henri Lamarque; introduction, trad. et notes de Rebecca Lenoir, Grenoble, Millon (Atopia), 2002, 576 p.
    • Pétrarque, L'Afrique. Affrica. I-V. Édition, traduction, introduction et notes de Pierre Laurens, Paris, Les Belles Lettres (Les classiques de l'humanisme), 2006.
      Compte rendu: Virginie Leroux, dans L'information littéraire, 58:4, 2006, p. 52-54. [Cairn]
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Petrarch's Africa, translated and annotated by Thomas G. Bergin and Alice S. Wilson, New Haven et London, Yale University Press, 1977.
    • en français:
      • Lenoir 2002 (voir sous Éditions modernes)
      • Laurens 2006 (voir sous Éditions modernes)
    Études
    • Bernardo, Aldo S., Petrarch, Scipio, and the "Africa", Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1962.
    • Marchesi, Simone, « Petrarch's philological epic (Africa) », Petrarch: A Critical Guide to the Complete Works, éd. Victoria Kirkham et Armando Maggi, Chicago, University of Chicago Press, 2009, p. ??.
  16. De patientia Griseldis

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Dédicataire:Giovanni Boccaccio
    Langue:Latin
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu:Traduction de la nouvelle du Decameron de Boccace.
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions:Heinrich Steinhöwel, Griseldis (allemand)
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Kirkpatrick, Robin, « The Griselda story in Boccaccio, Petrarch, and Chaucer », Chaucer and the Italian Trecento, éd. Piero Boitani, Cambridge et New York, Cambridge University Press, 1983, p. 231-248.
    • Krueger, Roberta L., « Uncovering Griselda—Christine de Pizan, "une seule chemise", and the clerical tradition: Boccaccio, Petrarch, Philippe de Mézières and the Ménagier de Paris », Medieval Fabrications: Dress, Textiles, Clothwork, and Other Cultural Imaginings, éd. Jane E. Burns, New York et Basingstoke, Palgrave Macmillan (The New Middle Ages), 2004, p. 71-88 et 222-225.
    • Waugh, Robin, The Genre of Medieval Patience Literature: Development, Duplication, and Gender, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (New Middle Ages), 2012, xvii + 230 p.
    • Williamson, J., « La première traduction française de l'histoire de Griseldis de Pétrarque. Pour qui et pourquoi fut-elle faite? », Amour, mariage et transgressions au Moyen Âge. Actes du colloque d'Amiens (mars 1983), éd. Danielle Buschinger et André Crépin, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 420), 1984, p. 447-456.
  17. Lettres

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Latin
    Genre:Lettre
    Forme:Prose
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, latin, 8571, f. 191v-196v
    2. Paris, Bibliothèque nationale de France, latin, 11291
    3. Paris, Bibliothèque nationale de France, latin, 16232
    Éditions anciennes
    • Basel, 1555
    Éditions modernes
    • Golenistcheff-Koutouzoff, Elie, L'histoire de Griseldis en France au XIVe et au XVe siècle, Paris, Droz, 1933, 291 p. (ici p. 249-274)
      Réimpression:
      • Genève, Slatkine Reprints, 1975
      Édition de la lettre de Pétrarque à Boccace relatant l'histoire de Griselda (Griseldis).
    • Francesco Petrarca, Epistole, a cura di Ugo Dotti, Torino, 1978.
    • Pétrarque, Lettres de la vieillesse = Rerum senilium. Édition critique d'Elvira Nota; traduction de Frédérique Castelli, François Fabre, Antoine de Rosny; présentation, notices et notes de Ugo Dotti; mises en français par Franck La Brasca, Paris, Les Belles lettres:
      • Tome I, Livres I-III, 2002, cxl + 452 p.
      • Tome II, Livres IV-VII, 2003, 603 p.
      • Tome III, Livres VIII-XI, 2004, 581 p.
      • Tome IV, Livres XII-XV, 2006, xi + 644 p.
      • Tome V, Livres XVI-XVIII, 2012, 500 p.
    • Francesco Petrarca, Res seniles, a cura di Silvia Rizzo con la collaborazione di Monica Berté, Firenze, Le Lettere:
      • libri I-IV, 2006, 348 p.
      • libri V-VIII, 2009, 378 p.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Francesco Petrarch, Letters on Familiar Matters: Rerum familiarum libri IX-XVI, translated by Aldo S. Bernardo, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1982.
    • en français:
      • Castelli et al. 2002-2012 (voir sous Éditions modernes)
      • Pétrarque, Perdre un être cher. Consolations à Guy de Boulogne, Stéphane de Colonna l'Ancien, Donato Albanzani, traduit du latin, présenté et annoté par Rebecca Lenoir, Rezé, Séquences, 2003, 122 p. — Réimpr.: 2004.
      • Pétrarque, Itinéraire au travers d'un siècle: lettre à Guido Sette, traduit du latin, présenté et annoté par Rebecca Lenoir, Rezé, Séquences, 2003, 74 p.
    • en italien:
      • Dotti 1974 (voir sous Éditions modernes)
    Études
  18. Poèmes divers

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Italien
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vaticani latini, 3195
    Éditions modernes
    • Wulff, Fredrik, « Trois sonnets de Pétrarque et une rectification », Från Filologiska föreningen i Lund. Språkliga uppsatser, 2, 1902, 32 p. [GB] [IA]
    • Wulff, Fredrik, Trois sonnets de Pétrarque et une rectification, Lund, Malmström, 1902, 32 p. [IA]
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Salvo-Cozzo, « Le Rime sparse », Giornale storico della letteratura italiana, 30, p. 369.
    • Wulff, F., ??, Lunds universitets årsskrift, 38, 1, 1, 1901.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Serena Modena
Dernière mise à jour: 5 novembre 2017