logo arlima

Hrotsvit von Gandersheim

Hrotsvitha Gandeshemensis | Hrotsvitha | Rosvith | Roswitha von Gandersheim | Roswitha the Nun

Biographie

Née vers 935 — Morte après 973

Chanoinesse et écrivaine allemande

Bibliographie

Recueils en langue originale
  • Opera Hrosvite illustris virginis et monialis Germane gente Saxonica orte nuper a Conrado Celte inventa, Nürnberg, Conrad Celtes, 1501. [IA: ex. 1, ex. 2]
  • éd. Schurzfleich, Wittenberg, 1707 [sic pro 1717].
  • Migne, J.-P., éd., Patrologiae cursus completus, sive Biblioteca universalis, integra, uniformis, commodo, œconomica omnium s.s. Patrum, doctorum scriptorumque ecclesiasticorum qui ab aevo apostolico ad usque Innocenti III tempora floruerunt. Series Latina, Paris, Migne, 1844-1864, 221 t. (t. 137)
    Tome 137 [Gallica: ex. 1] [GB: ex. 1] [IA: ex. 1]
  • Die Werke der Hrotsvitha. Herausgegeben von Dr. K. A. Barack, Nürnberg, Bauer und Raspe (Julius Merz), 1858, vi + lxv + 362 p. [GB] [IA]
  • Hrotsvithae Gandeshemensis, virginis et monialis Germanicae, gente Saxonicae ortae, Comoedias sex ad fidem codicis Emmeranensis typis expressas edidit, praefationem poetriae et eius epistolam ad quosdam sapientes huius libri fautores praemisit, versiculos quosdam Hrotsvithae nondum antea editos, eodem ex codice iis adiunxit J. Bendixen, Lübeck, Dittmer, 1862, xix + 152 p. [GB] [IA]
    Édition antérieure:
    • Hrotsvithae Gandeshemensis, virginis et monialis Germanicae, gente Saxonicae ortae, Comoedias sex ad fidem codicis Emmeranensis typis expressas edidit, praefationem poetriae et eius epistolam ad quosdam sapientes huius libri fautores praemisit, versiculos quosdam Hrotsvithae nondum antea editos, eodem ex codice iis adiunxit J. Bendixen, Lübeck, Dittmer, 1857, xix + 152 p. [GB] [IA]
  • Hrotsvithae Opera recensuit et emendavit Paulus de Winterfeld, Berlin, Weidmann (Scriptores rerum Germanicarum in usum scholarum ex Monumentis Germaniae historicis separatim editi, 34), 1902, xxiv + 552 p. [GB] [IA]
    Réimpressions:
    • 1965
    • München, Monumenta Germaniae historica, 1978
  • Hrotsvithae Opera edidit Karolus Strecker, Leipzig, Teubner (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), 1906, vii + 272 p. [GB] [IA]
  • Hrotsvithae Opera denuo edidit codicis coloniensis lectionem primum adiecit Karolus Strecker, Leipzig, Teubner (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana), 1930, xii + 278 p.
  • Hrotsvit von Gandersheim, Ausgewählte Dichtungen (Theophilus, Dulcitius, Gesta Ottonis, Primordia Coenobü Gandeshemensis), herausgegeben von Hans Walther, Bielefeld et Leipzig, Velhagen und Klasing, [1931], v + 113 p.
  • Wiegand, M. Gonsalva, The Non-Dramatic Works of Hrosvitha: Text, Translation and Commentary, Ph. D. dissertation, Saint Louis University, 1936, xxiv + 273 p. [IA]
  • Hrotsvit von Gandersheim, Sämmtliche Dichtungen, éd. Bert Nagel, München, Winckler, 1966.
  • Hrotsvithae opera, mit Einleitungen und Kommentar von H. Homeyer, München et Paderborn, Schöningh, 1970, 496 p.
  • Goullet, Monique, Les drames de Hrotsvita de Gandersheim, édition critique avec introduction, traduction et notes, thèse de doctorat, Université de Metz, 1993.
  • Hrotsvita, Théâtre, texte établi, traduit et commenté par Monique Goullet, Paris, Les Belles Lettres (Auteurs latins du Moyen Âge, 11), 1999, cxxxvii + 300 p.
  • Hrotsvit, Opera omnia, éd. Walter Berschin, München et Leipzig, Saur (Bibliotheca scriptorum graecorum et romanorum Teubneriana. Auctores romani), 2001, xxxiv + 334 p.
Recueils en traduction
  • en allemand:
    • Das älteste Drama in Deutschland; oder: die Comödien der Nonne Hrotswitha von Gandersheim, übersetzt und erläutert von J. Bendixen, Altona, Hammerich und Lesser, 1850-1853, 2 t., 56, 66 p. [GB] [IA: t. 1, t. 2]
    • Die Dramen der Roswitha von Gandersheim. Übersetzt und gewürdigt von Ottomar Piltz, Leipzig, Reclam, [1889], 184 p. [HT] [IA]
    • Wiegand 1936 (voir sous Recueils en langue originale)
    • Roswitha von Gandersheim, Werke, übertragen und eingeleitet von Helene Homeyer, Paderborn, Schöningh, 1936, 310 p. + [1] f. de pl.
    • Hrotsvit von Gandersheim, Dramen, übersetzt von Ottomar Piltz; neu herausgegeben, eingeleitet und ergänzt von Fritz Preissl, Leipzig, Reclam, 1942, 148 p.
    • Hrotswitha von Gandersheim, Werke in deutscher Übertragung, trad. Helene Homeyer, München, Schöningh, 1973.
  • en anglais:
    • The Plays of Roswitha, translated by Christopher St. John with an introduction by Cardinal Gasquet and a critical preface by the translator, London, Chatto and Windus (The Medieval Library), 1923, xxxvi + 160 p. [GB] [IA]
    • Hrotswitha von Gandersheim, The Plays, translated by Larissa Bonfante with Alexandra Bonfante-Warren, Oak Park, Bolchazy-Carducci, 1986.
    • The Plays of Hrotsvit of Gandersheim, translated by Katharina Wilson, New York et London, Garland (The Garland Library of Medieval Literature, Series B, 62), 1989, xlvi + 157 p.
    • Hrotsvit of Gandersheim, A Florilegium of Her Works, translated with introduction, interpretative Essay and Notes [by] Katharina M. Wilson, Cambridge, Brewer, 1998, 130 p. — Réimpr.: 2000.
  • en espagnol:
    • Los seis dramas de Hrotsvitha de Gandersheim, edición, traducción y notas por Luis Astey, México, ITAM-FCE, 1990.
    • Rosvita de Gardersheim, Obras completas. Introducción, traducción y notas por Juan Martos y Rosario Moreno Soldevilla, Huelva, Universidad de Huelva (Serie Arias Montano, 78), 2005, xlvi + 260 p.
  • en français:
    • Théâtre de Hrotsvitha, religieuse allemande du Xe siècle, traduit pour la première fois en français avec le texte latin revu sur le manuscrit de Munich précédé d'une introduction et suivi de notes par Charles Magnin, Paris, Duprat, 1845, [vi] + lxiv + 483 p. [GB] [IA]
      Compte rendu: Édélestand du Méril, dans Journal des savants de Normandie, 1844, p. 949-958. [GB] [IA]
    • Poésies latines de Rosvith, religieuse saxonne du Xe siècle, avec une traduction libre en vers français par Vignon Rétif de La Bretonne, Paris, Chaix, 1854, 405 p. [GB] [IA]
    • Œuvres dramatiques de Hrotsvitha vierge religieuse allemande de race saxonne. Traduction littérale d'après le manuscrit de Munich précédée d'une étude historique [par] Cœcilia Vellini, Paris, Société d'éditions, 1907, 287 p. [GB] [IA]
    • Goullet 1993 (voir sous Recueils en langue originale)
    • Goullet 1999 (voir sous Recueils en langue originale)
    • Hrotsvita de Gandersheim, Œuvres poétiques. Présentation et traduction par Monique Goullet, Grenoble, Millon (Atopia), 2000, 346 p.
  • en italien:
    • Rosvita, Tutto il teatro. Traduzione di Carla Cremonesi, Milano, Rizzoli (Biblioteca universale Rizzoli, 467-468), 1952, 172 p.

Généralités

  • Aschbach, Joseph, Roswitha und Conrad Celtes. Zweite vermehrte Auflage mit nachträglichen Untersuchungen über die Münchner Handschrift der Roswitha, über die Legende des Hl. Pelagius und den Ottonischen Panegyricus, Wien, Braumüller, 1868, vi + 113 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Édition antérieure:
    • Aschbach, Joseph, Roswitha und Conrad Celtes, Wien, K. K. Hof- und Staatsdruckerei, 1867, 62 p. [GB] [IA]
  • Arnold, Robert F., Das deutsche Drama, München, 1925, p. 109-113.
  • Baumgartner, Alexander, Geschichte der Weltliteratur. IV: Die lateinische und griechische Literatur der christlichen Völker, Freiburg im Breisgau, 1925, p. 335-349.
  • Becker, Sarah V., « The performance of Hrosvitha's plays », New England Theatre Journal, 3:1, 1992, p. 61-68.
  • Bertini, Ferrucio, Il teatro di Rosvita con un saggio di traduzione e di interpretazione del "Callimaco", Genova, Tilgher, 1979, 140 p. + [4] p. de pl.
  • Bertini, Ferrucio, « Rosvita, la poetessa », Medioevo al femminile, a cura di Ferrucio Bertini, Roma et Bari, Laterza, 1989, p. 63-95.
  • Bisanti, Armando, Un ventennio di studi su Rosvita di Gandersheim, Spoleto, Fondazione Centro italiano di studi sull'alto Medioevo (Studi, 12), 2005, ix + 208 p.
  • Blashfield, Evangeline Wilbour, Portraits and Backgrounds: Hrotsvitha, Aphra Behn, Aïssé, Rosalba Carriera, New York, Scribner's, 1917, vi + 493 p. [IA]
  • Bodarwé, Katrinette, « Hrotswit zwischen Vorbild und Phantom », Gandersheim und Essen. Vergleichende Untersuchungen zu sächsischen Frauenstiften, éd. Martin Hoernes et Hedwig Röckelein, Essen, Klartext Verlag, 2006, p. ??.
  • Bourne, Edward G., « Erasmus and Hrotsvitha », Modern Language Notes, 9, 1894, p. ??.
  • Brakhman, Anastasia, Außenseiter und "Insider": Kommunikation und Historiographie im Umfeld des ottonischen Herrscherhofes, Husum, Matthiesen Verlag (Historische Studien, 509), 2016, 292 p. ISBN: 9783786815099
  • Brown, Phyllis R., Linda A. McMillin et Katharina M. Wilson, éd., Hrotsvit of Gandersheim: Contexts, Identities, Affinities, and Performances, Toronto et Buffalo, University of Toronto Press, 2004, vii + 313 p.
  • Brown, Phyllis R., et Stephen L. Wailes, éd., A Companion to Hrotsvit of Gandersheim (fl. 960): Contextual and Interpretive Approaches, Leiden et Boston, Brill (Brill's Companions to the Christian Tradition, 34), 2013, xix + 394 p. ISBN: 9789004229624
  • Buchberger, Michael, « Hrosvith », Lexikon für Theologie und Kirche, Freiburg im Breisgau, 1930-1935, t. 6, p. 162-163.
  • Butler, Mary Marguerite, Hrotsvitha: The Theatricality of her Plays, New York, Philosophical Library, 1960, xviii + 234 p. + III p. de pl.
  • Case, Sue-Ellen, « Reviewing Hrotsvit », Theatre Journal, 35, 1983, p. 533-542.
  • Cescutti, Eva, Hrotsvit und die Männer. Konstruktionen von "Männlichkeit" und "Weiblichkeit" in der lateinischen Literatur im Umfeld der Ottonen: eine Fallstudie, München, Fink (Forschungen zur Geschichte der älteren deutschen Literatur, 23), 1998, 314 p.
  • Cullhed, Siegfried Schottenius, « Desire in Hrotsvith's hagiographical legends », Pangs of Love and Longing: Configurations of Desire in Premodern Literature, éd. Anders Cullhed, Carin Franzén, Anders Hallengren et Mats Malm, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars Publishing, 2013, p. 204-215.
  • Darley, Dale, « Hroswitha, nun and dramatist », Americacn Catholic Quarterly Review, 39, 1919, p. 442-457.
  • Davis, Janet B., « Hrotsvit, strong voice of Gandersheim », Advances in the History of Rhetoric, 3:1, 2000, p. 45-56. DOI: 10.1080/15362426.1998.10500518
  • De Zotto, Carla, Rosvita. La poetessa degli imperatori sassoni, Milano, Jaca Book, 2009.
  • Dorer, Edmund, Roswitha, die Nonne von Gandersheim, Aarau, Sauerländer, 1857, 160 p.
  • Drake, William, « Roswitha aus Gandersheim », Texas South-Westerly Review, 8, 1923, p. 252-272.
  • Dronke, Peter, Women Writers of the Middle Ages: a Critical Study of Texts from Perpetua († 203) to Marguerite Porete († 1310), Cambridge, Cambridge University Press (Cambridge Paperback Library), 1984, xi + 338 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
    Comptes rendus: Jean M. Woods, dans Comparative Literature Studies, 39:4, 1987, p. 368-370. — Monique Duchet-Suchaux, dans Cahiers de civilisation médiévale, 32, 1989, p. 79-81.
  • Düchting, R., ??, Lexikon des Mittelalters, München et Zürich, Artemis, t. 5, col. 148-149.
  • Düchting, R., « Hrotsvitha of Gandersheim, Adam Wernher v. Themar und Guarino Veronese », Ruperto-Carola, 33, 1963.
  • Ferrante, Joan M., To the Glory of Her Sex: Women's Roles in the Composition of Medieval Texts, Bloomington, Indiana University Press (Women of Letters), 1997, xii + 295 p. [IA] ISBN: 9780585001272, 9780253332547, 9780253211088, 9786612079603
  • Five, R. H., Hrotsvitha of Gandersheim, 1947.
  • Frankforter, Daniel A., « Sexism and the search for the thematic structure of the plays of Hrotswitha of Gandersheim », International Journal of Women's Studies, 2, 1979, p. 221-232.
  • Freytag, G., De H. poetria, Diss. Breslau, 1839.
  • Fuchs, M., « Die niedersächs. Nachtigall, Aus d. Welt Roswithas von Gandersheim », Begegnung 24, 1969.
  • Gahbler, Katharina, Zwischen Heilsgeschichte und politischer Propaganda. Darstellungsweisen und Darstellungsmuster von Sarazenen aus der Zeit Ottos I., Husum, Matthiesen Verlag (Historische Studien, 514), 2019, 414 p. ISBN: 9783786815143
  • Giovini, Marco, Indagini sui poemetti agiografici di Rosvita di Gandersheim, Genova, Università di Genova, Facoltà di lettere (Pubblicazioni del D.AR.FI.CL.E T., 201), 2001, 281 p.
  • Giovini, Marco, Rosvita e l'imitari dictando terenziano, Genova, Dipartimento di archeologia, filologia classica e loro tradizioni (Pubblicazioni del D.AR.FI.CL.E T., 210), 2003, 200 p.
  • Goetting, H., « Die Anfänge d. Reichsstifts Gandersheim », Braunschweig. Jahrbuch, 31, 1950.
  • Goullet, Monique, « Aspects du monachisme dans l'œuvre de Hrotsvita de Gandersheim », Revue Mabillon, n. s., 5 (t. 66), 1994, p. 11-28.
  • Goullet, Monique, et al., La femme et l'écriture au Moyen Âge, Auxerre, Musée Abbaye Saint-Germain, [1998?], 48 p.
  • Haight, Anne Lyon, éd., Hroswitha of Gandersheim: Her Life, Times and Works, and a Comprehensive Bibliography, New York, The Hroswitha Club, 1965, xiv + 129 p.
  • Hudson, William H., « Hroswitha of Gandersheim », English Historical Review, 3, 1888, p. 431-457.
  • Hughes, Eril, « Augustinian elements in Hrotsvit's plays », Hrotsvit of Gandersheim: Rara Avis in Saxonia?, éd. Katharina M. Wilson, Ann Arbor, Medieval and Renaissance Collegium, 1987, p. 63-70.
  • Jarcho, B., « Stilquellen der Hrotsvit », Zeitschrift für deutsche Philologie, 62, 1925, p. ??.
  • Jarcho, B., « Zu Hrotsvits Wirkungskreis », Speculum, 2, 1927, p. 343.
  • Kemp-Welch, Alice, Of Six Mediaeval Women to Which Is Added a Note on Mediaeval Gardens, With Introduction and Illustrations, London, MacMillan, 1913, xxix + 189 p. (ici p. 1-28) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Réimpression:
    • 1972
  • Köpke, Rudolf, « Hroswitha von Gandersheim », Ottonische Studien, Berlin, 1869, t. 2, p. 1-25.
  • Köpke, Rudolf, Die älteste deutsche Dichterin, 1869.
  • Kronenberg, Kurt, Roswitha von Gandersheim und ihre Zeit, Braunschweig, 1962; 3e éd., 1964.
  • Kuhn, H., « Hrotsvits von Gandersheim dichter. Progr. », Deutsche Vjschr., 24, 1950.
  • Kuehne, Oswald R., « Recent literature concerning Hrotsvitha », Classical Weekly, 20, 1926-1927, p. 149-150.
  • Licht, Tino, « Hrotsvitspuren in ottonischer Dichtung (nebst einem neuen Hrotsvitgedicht) », Mittellateinisches Jahrbuch, 43, 2008, p. 347-353.
  • Löher, F., H. und ihre Zeit, 1858.
  • Lucas, Hippolyte, Curiosités dramatiques et littéraires, avec une notice sur l'auteur. Littérature anglaise - Théâtre américain - Théâtre chinois - Théâtre de Hrotsvitha, Paris, Garnier, 1855, xxiv + 407 p. (ici p. 393-406) [GB] [IA]
  • Manitius, Max, Geschichte der lateinischen Literatur des Mittelalters, München, Beck, t. 1, 1911, p. 619-632.
  • Nagel, Bert, Hrotsvit von Gandersheim, Stuttgart, Metzler, 1965.
  • Nagel, Bert, « Hrotsvit von Gandersheim », Neue Deutsche Biographie, 9, 1972, p. 676-678.
  • Nagel, Bert, « Ego, clamor validus Gandeshemensis », Germanisch-romanische Monatsschrift, 23, 1973, p. 450-463.
  • Nelson, Charles, « Hrotsvit von Gandersheim: madwoman at the abbey », Women as Protagonists and Poets in the German Middle Ages: An Anthology of Feminist Approaches to Middle High German Literature, éd. Albrecht Classen, Göppingen, Kümmerle Verlag, 1991, p. 43-55.
  • Plumpe, Conrad, « Hrosvitha, nun poetess and dramatist », America, 34, 1926, p. 587-589.
  • Preißl, F., Hrotsvit von Gandersheim und die Entstehung der ma. Heldenbilds, 1939.
  • Rädle, Fidel, « Hrotsvit von Gandersheim », Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon, 4, 1983, p. 196-210.
  • Rigobon, Marcella, Il teatro e la latinità di Hrotsvitha, Padova, Cedam (Pubblicazioni della Facolta di lettere e filosofia. R. Università di Padova, 2), 1932, xii + 42 p.
  • Robertini, Luca, Tra filologia e critica: saggi su Pacifico di Verona, Rosvita di Gandersheim e il "Liber miraculorum sancte Fidis", éd. Luigi G. G. Ricci, Firenze, Edizioni del Galluzzo (Opuscoli, 2e s., 3), 2004, xxiii + 92 p.
  • Scheck, Helene, Reform and Resistance: Formations of Female Subjectivity in Early Medieval Ecclesiastical Culture, Albany, SUNY Press (SUNY Series in Medieval Studies), 2008, xii + 238 p.
  • Schneiderhan, John, Roswitha von Gandersheim, die erste deutsche Dichterin, Paderborn, 1912.
  • Schütze-Pflugk, Marianne, Herrscher- und Märtyrer- Auffassung bei Hrotsvit von Gandersheim, Wiesbaden, Steiner (Frankfurter historische Abhandlungen, 1), 1972, 129 p.
  • Schroeder, Peter R., « Hrotswitha and the feminization of drama », Women in Theatre, éd. James Redmond, Cambridge, Cambridge University Press, 1989, p. 51-58.
  • Sperberg-McQueen, M. R., « Whose body is it? Chaste strategies and the reinforcement of patriarchy in three plays by Hrotswitha von Gandersheim », Women in German Yearbook, 8, 1992, p. 47-71.
  • Sticca, Sandro, « Sin and salvation: the dramatic context of Hrotswitha's women », The Roles and Images of Women in the Middle Ages and Renaissance, éd. Douglas Radcliff-Umstead, Pittsburgh, Center for Medieval and Renaissance Studies, Institute for the Human Sciences (University of Pittsburgh Publications on the Middle Ages and Renaissance, 3), 1975, p. 3-22.
  • Stottlemeyer, Ronald, « The construction of the desiring subject in Hrotsvit's Pelagius and Agnes », Hrotsvit of Gandersheim: Contexts, Identities, Affinities and Performances, éd. Phyllis R. Brown, Katharina M. Wilson et Linda A. McMillin, Toronto, University of Toronto Press, 2004, p. ??.
  • Strecker, Karl, « Hrotsvit von Gandersheim », Neue Jahrbücher für das klassische Altertum, 11, 1903.
  • Tivier, H., Histoire de la littérature dramatique en France depuis ses origines jusqu'au Cid, Paris, Thorin, 1873, x + 632 p. [GB] [IA]
  • Vinay, G., « Rosvita, una canonichessa ancora da scoprire? », Alto Medioevo latino, Conversazioni e no (Esperienze 42), Napoli, 1978, p. 483-554.
  • von Winterfeld, Paul, « Hrosvits literarische Stellung », Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 114, 1905, p. ??.
  • Wailes, Stephen L., Spirituality and Politics in the Works of Hrotsvit of Gandersheim, Selinsgrove, Susquehanna University Press, 2006, 290 p.
  • Wedeck, Harry E., « The humor of a medieval nun », Classical Weekly, 21, 1928, p. 192.
  • Weyman, Carl, « Liturgisches bei Hrosvitha », Christlich-lateinische Poesie, Leipzig, 1926, p. 223-224.
  • Wilson, Katharina M., « The Saxon canoness: Hrotsvit of Gandersheim », Medieval Women Writers, éd. Katharina M. Wilson, Athens, University of Georgia Press, 1984, p. 30-63.
  • Wilson, Katharina M., éd., Hrotsvit of Gandersheim: Rara Avis in Saxonia?, Athens, The University of Georgia, 1987.
  • Wilson, Katharina M., Hrotsvit of Gandersheim: The Ethics of Authorial Stance, Leiden, Brill (Davis Medieval Texts and Studies, 7), 1988, ix + 176 p.
  • Zeydel, E. H., « Knowledge of Hrotsvit's works prior to 1500 », Modern Language Notes, 59, 1944.
  • Zeydel, E. H., « Were Hrotsvit's dramas performed during her lifetime? », Speculum, 20, 1945.
  • Zeydel, E. H., « The reception of Hrotsvit by the German humanists after 1493 », Journal of English and Germanic Philology, 44, 1945.
  • Zeydel, E. H., « A chronological Hrotsvit-bibliography through 1700 », Journal of English and Germanic Philology, 46, 1947.
  • Zeydel, E. H., « Hrotsvit von Gandersheim and the eternal womanly », Studies in the German Drama: A Festschrift in Honor of Walter Silz, éd. Donald H. Crosby et George C. Schoolfield, Chapel Hill, University of North Carolina Press (University of North Carolina Studies in the Germanic Languages and Literatures, 76), 1974, p. 1-14.
Répertoires bibliographiques
  • Kadel, Andrew, Matrology: A Bibliography of Writings by Christian Women from the First to the Fifteenth Centuries, New York, Continuum, 1995, 191 p. ISBN: 9780826406767
Permalien: https://arlima.net/no/1374


Voir aussi:
> Wikidata: Q170248
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 14 octobre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X