logo arlima

Jourdain de Blaves

Version en prose des imprimés de Jourdain de Blaves

Bibliographie

Titre:Les faitz et prouesses du noble et vaillant chevalier Jourdain de Blaves, filz de Girard de Blaves, lequel en son vivant conquesta plusieurs royaulmes sur les sarrazins (éd. 1520)
Date:Fin du XVe et XVIe siècle
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Mise en prose de la version en alexandrins.
Incipit:L'histoire de Jourdain de Blaves. Cy commence l'hystoire d'ung noble baron de France appellé Girard de Blaves, lequel fut en son temps moult preux et saige chevalier, et si tenoit moult belle seigneurie et noble cour…
Explicit:… Or prions tous a Dieu que Jourdain et sa femme Oriabel peussent reposer en paradis avecques le Pere et le Filz et le benoist Saint Esperit qui vit et resgne par tous les siecles des siecles. Amen.
Cy fine l'histoire de Jourdain de Blaves sur la mer en Bourdeloys, nouvellement imprimé a Paris par [manque].
Manuscrits
Éditions anciennes
  1. Les faitz et prouesses du noble et vaillant chevalier Jourdain de Blaves, filz de Girard de Blaves, lequel en son vivant conquesta plusieurs royaulmes sur les sarrazins
    Paris, Michel Le Noir, 26 août 1520
    ARLIMA: EA1652   USTC: 29060
    Exemplaire en ligne: [Gallica]
  2. Les faitz et prouesses du noble et vaillant chevallier Jourdain de Blaves, filz de Girard de Blaves, lequel conquesta plusieurs royaulmes barbares. Comprenant les incredibles peines qu'il eut a obtenir l'amour de la belle Oriabel fil le au fort Richart de Gardes.
    Paris, Veuve Le Noir—Jeanne Trepperel / Philippe Le Noir, [vers 1520]
    ARLIMA: EA1653   USTC: 49916
    Exemplaire physique: Aberystwyth, National Library of Wales, CG-81, b20 P3 (2)
  3. Les faitz et prouesses du noble et vaillant chevalier Jourdain de Blaves, filz de Girard de Blaves, lequel conquesta plusieurs royaulmes barbares. Compresnant les incredibles peines qu'il eut a obtenir l'amour de la belle Oriabel, fille au fort roy Richard de Gardes.
    Paris, Alain Lotrian, [vers 1520]
    ARLIMA: EA1654   USTC: 49915
    Exemplaire physique: Aberystwyth, National Library of Wales, CG-81, b20 P3 (1)
  4. Les faitz et proesses du noble et vaillant cheuvllier Jourdain de Blaves, filz de Girard de BlaVes, lequel conquesta plusieurs royaulmes barbares. Comprenant les incredibles peines qu'il eut a obtenir l'amour de la belle Oriabel, fille au fort roy Richard de Gardes.
    Paris, Nicolas Chrestien, [s. d.]
    ARLIMA: EA1655
    Exemplaires physiques: København, Kongelige biblioteket, 771, 14, 4°; Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, Rés. 4° B. 4294.
  5. Les faitz et proesses du noble et vaillant cheuvllier Jourdain de Blaves, filz de Girard de BlaVes, lequel conquesta plusieurs royaulmes barbares. Comprenant les incredibles peines qu'il eut a obtenir l'amour de la belle Oriabel, fille au fort roy Richard de Gardes.
    Paris, Jean Bonfons, [s. d.]
    ARLIMA: EA1656   USTC: 52768
Éditions modernes
  • Dourdy, Laura-Maï, L'édition critique de la première partie de "Jourdain de Blaves": enjeux linguistique d'une mise en prose, thèse de doctorat, Université de la Sorbonne Nouvelle, 2017. [theses.fr]
Traductions modernes
Études
  • Delsaux, Olivier, « Jourdain de Blaves, prose II », Nouveau répertoire de mises en prose (XIVe-XVIe siècle), éd. Maria Colombo Timelli, Barbara Ferrari, Anne Schoysman et François Suard, Paris, Classiques Garnier (Textes littéraires du Moyen Âge. Mises en prose, 30), 2014, p. 527-531.
    Comptes rendus du recueil: Myriam Dreesen, dans Le moyen français, 80, 2017, p. 141-143. [www] DOI: 10.1484/J.LMFR.5.115767 — Laura Endress, dans Revue critique de philologie romane, 21, 2021, p. 124-135 (avec réponse de Maria Colombo Timelli). [www]
  • Dourdy, Laura-Maï, « Le travail des imprimeurs, entre copie et réécriture: l'exemple de la transmission de Jourdain de Blaves, mise en prose du XVe siècle », Raconter en prose - XIVe-XVIe siècle, éd. Paola Cifarelli, Maria Colombo Timelli, Matteo Milani et Anne Schoysman, Paris, Classiques Garnier (Rencontres, 279; Civilisation médiévale, 21), 2017, p. 167-185.
  • Dourdy, Laura-Maï, « Mettre et remettre en prose: mesurer l'évolution du français à partir des réécritures de Jourdain de Blaves », Rythmes d'évolution du français médiéval, éd. Zinaida Geylikman et Pauline Lambert, Paris, L'Harmattan (Sémantiques), 2017, p. 25-52.
  • Dourdy, Laura-Maï, « Variance dans la tradition imprimée. Étude de la stratégie éditoriale de deux imprimeurs-libraires, Michel Le Noir et Nicolas Chrestien », Les lettres médiévales à l'aube de l'ère typographique, éd. Renaud Adam, Jean Devaux, Nadine Henrard, Matthieu Marchal et Alexandra Velissariou, Paris, Classiques Garnier (Rencontres. Civilisation médiévale, 38), 2020, p. 279-304.
  • Dourdy, Laura-Maï, Michela Spacagno et Laetitia Sauwala, « Observer les marqueurs discursifs à travers le prisme du genre textuel en moyen français », Studia linguistica romanica, 2019, 2, p. 7-33 DOI: 10.25364/19.2019.2.2
Permalien: https://arlima.net/no/12106


Voir aussi:
> Wikidata: Q124429085
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laura-Maï Dourdy et Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 février 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter