logo arlima

Manuscrit

Italia / Roma / Biblioteca Casanatense

Cote:1598
Ancienne cote:B. III. 18

Contenu

  1. (f. 1ra-145ra) Li roumans de la roze, avec continuation de Jean de Meun
    Incipit:Chi commenche li roumans de la roze. Et premierement commenche mestre Guillaumes de Lorriz jusques a Faus Sanblant; et mestre Jehan de Meun fist tout le remanant en apriés.
    Mainte gens dient que en songes…
    Explicit:… A tant fu jours et je m'esveille.
  2. (f. 145rb-146va) Jean de Condé, Li dis des trois estas dou monde ou Li dis du koc
    Incipit:Ch'est li dis des trois estas dou monde.
    Cils fait grant sens qui voelt avoir…
    Explicit:… Ichi li dis du koc deffinne.
    Explicit li dis dou koc.
  3. (f. 146va-149vb) Li confiesse et le pelerinaige Renart, [branche du Roman de Renart]
    Incipit:Li confiesse et le pelerinaige Renart.
    Li dis estoit Renart empais…
    Explicit:… ains puis ne furent pelerin.
  4. (f. 149vb-152ra) Li dis des VIII blasons, [par Jean de Batery]
    Incipit:Ch'est li dis des VIII blasons.
    Ensi comme aventure mainne…
    Explicit:… li rois des rois qui sans fin siecle.
    Amen. Explicit.
  5. (f. 152ra-vb) Li dis dou lyon [= Li dis des trois estas dou monde, par Jean de Condé]
    Incipit:Ci apriés s'ensieut li dis dou lyon.
    Hons d'armes d'onneur couvoiteus…
    Explicit:… qui chi endroit dou lion finne.
    Explicit li dis dou lyon.
  6. (f. 153ra-154rb) Li dis dou roi et des hiermittes, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis dou roi et des hiermittes.
    Ki bien set dire et recorder,
    bien y doit son cuer acorder…
    Explicit:… Et cil qui cest recort oront
    boin exemple prendre i poront.
    Amen. Explicit.
  7. (f. 154rb-155rb) Li dis des III mestiers d'armes, [par Jean de Condé]
    Incipit:Ch'est li dis des III mestiers d'armes.
    Noble ordene est de cevalerie,
    si doit iestre, sans tricerie,
    sans lasketé et sans foiblece,
    plainne d'ounour et de noblece…
    Explicit:… et de plus em plus s'em parront
    com plus proaice comparront.
    Jehans de Condé, qui chi finne
    son dit, le tiesmoingne et afinne.
    Amen. Explicit.
  8. (f. 155rb-vb) Li dis de boine chiere, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis de boine chiere.
    Salemons dist en ses provierbes…
    Explicit:… s'en a de tous boins los et pris.
    Explicit li dis de boine ciere.
  9. (f. 155vb-156va) Li dis d'onneur quengié en honte, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis d'onneur quengié en honte.
    Grans fuissons de biaus mos desisse
    et souvent m'en entremesisse…
    Explicit:… recorder, bien le vous afin.
    Atant ma priere defin.
    Explicit C et X viers.
  10. (f. 156va-157rb) Dou fighier, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est dou fighier.
    Trop est li siecles perviertis…
    Explicit:… qui chi endroit finne sen dit.
    Explicit C et XXX viers.
  11. (f. 157rb-158ra) Li dis dou miroir, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis dou miroir.
    Trop est li siecles perviertis…
    Explicit:… qui chi endroit finne sen dit.
    Explicit C et XXX viers.
  12. (f. 158ra-159vb) Li recors d'armes et d'amours, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li recors d'armes et d'amours.
    Or sont li II mestier ensanle
    et bien aviennent, ce me sanle…
    Explicit:… Bien ait dont qui les maintenra,
    et çou que j'ai dit retenra!
    Explicit CC et LXX viers.
  13. (f. 159vb-160vb) Li dis de l'aigle, [par Jean de Condé]
    Incipit:Li dis de l'aigle.
    Haus hons doit a honneur entendre…
    Explicit:… Chi finne de l'aigle li dis.
    Explicit VIxx viers.
  14. (f. 160va-161ra) Li dis dou sengler, [par Jean de Condé]
    Incipit:Li dis dou sengler.
    Hardis cuers au besoing se prouve…
    Explicit:… Chi finne li dis dou sengler.
    Explicit C et X viers.
  15. (f. 161rb-vb) Li dis des III saiges, [par Jean de Condé]
    Incipit:Li dis des III saiges.
    Au fait de gens et des usaiges…
    Explicit:… et des trois saiges me tairai.
    Explicit LXXIIII viers.
  16. (f. 161vb-162va) Des braies le priestre, [par Jean de Condé]
    Incipit:Des braies le priestre.
    Recorder ai oÿ maint conte
    que priestres ont fait as pluisors honte…
    Explicit:… et par verités enquis ai.
    Atant m'en tais, que plus n'en sai.
    Explicit C et XVI viers.
  17. (f. 162va-163rb) Li dis dou pliçon, [par Jean de Condé]
    Incipit:Li dis dou pliçon.
    Gens sont qui ont plus kier risees
    et mokeries desghisees…
    Explicit:… Li verités plus ne m'en conte,
    et pour çou finnerai men conte.
    Explicit VIxx et II lingnes.
  18. (f. 163rb-vb) Li dis des rikeces c'on ne puet avoir, [par Jean de Condé]
    Incipit:Li dis des rikeces c'on ne puet avoir.
    Fols est qui voet tendre a avoir…
    Explicit:… et par tant m'en tais ci endroit.
    Explicit IIIIxx II lingnes.
  19. (f. 163vb-164rb) Li dis dou sens emprunté, [par Jean de Condé]
    Incipit:Li dis dou sens emprunté.
    Jehans de Condet ciertefie
    c'on voit meserrer mainte fie…
    Explicit:… qui y voet regarder a droit;
    et partant m'en tais ci endroit.
    Explicit IIIIxx et VIII viers.
  20. (f. 164rb-vb) Li dis dou frain, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis dou frain.
    Li cuers des gens sont si hastant
    que souffrir ne voellent pas tant…
    Explicit:… si pri c'as entendans souffle
    çou qu'en ai dit a ceste fie.
    Explicit IIIxx viers.
  21. (f. 164vb-165vb) Li dis pour quoi II coses on vit au monde, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis pour quoi II coses on vit au monde.
    Qui a le cuer nice et rubieste…
    Explicit:… si qu'a lui soyent ravoyet.
    Amen. Explicit.
  22. (f. 165vb-166vb) Li dis dou chien, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis dou chien.
    Par exemples de creatures
    et par regarder leur natures…
    Explicit:… ou boin exemple poront prendre
    cil qui l'oront dire et reprendre.
    Explicit.
  23. (f. 166va-167ra) Li dis de seürté et de confort, [par Jean de Condé]
    Incipit:Chi apriés s'ensieut li dis de seürté et de confort.
    Noble coze est d'avoir confort,
    car cils qui vit en desconfort…
    Explicit:… ensi com je le vous ai dit.
    Et chi endroit finne men dit.
    Explicit.
  24. (f. 167rb-168ra) Li dis de l'oliette, [par Jean de Condé]
    Incipit:Ch'est li dis de l'oliette.
    C'est sierviches biaus et courtois
    de retraire aucun sierventois…
    Explicit:… Jehans de Condet, qui chi finne
    sen sierventois, le nous afinne.
    Explicit.
  25. (f. 168ra-182vb) Li dis dou chevalier a le mance, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis dou chevalier a le mance.
    Saiges est qui sa langhe atempre…
    Explicit:… de ces viers amoureus et fins.
    Explicit dou chevalier a le mance.
  26. (f. 182vb-183va) Li dis dou varlet ki ama le femme au bourgois, [par Jean de Condé]
    Incipit:Ch'est li dis dou varlet ki ama le femme au bourgois.
    Ki pourcace a autrui grevance
    il s'empire et se desavanche…
    Explicit:… et les amainne a pute fin!
    Et atant mon conte defin.
    Explicit.
  27. (f. 183va-184ra) Li dis de le pasque, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis de le Pasque.
    Parler voel a tous crestyens
    un poi de dons celestyens…
    Explicit:… qui sans fin prendre vit et regne,
    nous mece o les sains en son regne!
    Amen. Explicit.
  28. (f. 184ra-vb) Li castois dou jouene gentil homme, [par Jean de Condé]
    Incipit:Li castois dou jouene gentil homme.
    Hons de gens de vaillance estrais…
    Explicit:… qui chi ne vora warde prendre.
    Explicit.
  29. (f. 184vb-185b) Li dis de boin non, [par Jean de Condé]
    Incipit:Ch'est li dis de boin non.
    Chieus qui set loquense amoyer
    a biaus dis faire et rimoyer…
    Explicit:… et a çou ai mis mon acort,
    que du bien faire as boins recort.
    Explicit.
  30. (f. 185va-186va) Li dis de le pelote, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis de le pelote.
    Boinne amours et viertus si finne…
    Explicit:… et bien et honneur maintenir.
    Amen. Explicit.
  31. (f. 186va-187va) Le dit de le mortel vie, [par Jean de Condé]
    Incipit:Le dit de le mortel vie.
    Povre cose est de mortel vie
    s'i a mout d'orguel et d'envie…
    Explicit:… serons nous reçut finnement!
    A tant prent cil dis finnement.
    Explicit.
  32. (f. 187va-189ra) Li dis de le nonnete, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis de le nonnete.
    On ne doit mies trop reprendre
    aucun fol, s'on li voit emprendre…
    Explicit:… ains que sour autrui on mesdie.
    Or querrés qui plus vous en die!
    Explicit.
  33. (f. 189ra-190vb) Li dis dou mariage de hardement et de largece, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis dou mariage de hardement et de largece.
    Nobles hons qui a honneur tens…
    Explicit:… a tant ferai fin chi endroit.
    Explicit.
  34. (f. 190vb-192ra) Li dis dou boin conte Willaume, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis dou boin conte Willaume.
    Morir c'est usaiges communs,
    aussi muerent pluiseur comme uns…
    Explicit:… a çou que cascuns sans boisdie
    Pater noster pour l'ame en die.
    Explicit.
  35. (f. 192ra-vb) De l'amant hardi et del amant cremeteus, [par Jean de Condé]
    Incipit:En le douche saison jolie
    que toute creature est lie…
    Explicit:… se g'ai bien ma raison prouvee
    c'est par avis et par assai.
    Explicit de l'amant hardi et del amant cremeteus.
  36. (f. 193ra-203ra) Li dis dou levrier ou Li lais dou levrier, [par Jean de Condé]
    Incipit:C'est li dis dou levrier.
    Ki sens a de biaus mos trouver
    moustrer le doit et esprouver…
    Explicit:… et chius ot si biel recouvrier.
    Chi finne li lais dou levrier. Amen. Explicit.
  37. (f. 203ra-206ra) Li dis dou magnificat, [par Jean de Condé]
    Incipit:Ch'est li dis dou magnificat.
    Par orguel et par fol cuidier
    voit on maint cuer de sens widier…
    Explicit:… si que tenir puissons la voie
    que l'ame devant Dieu convoie.
    Amen. Explicit.
  38. (f. 206ra-207vb) Li dis des estas dou monde, [par Jean de Condé]
    Incipit:Ch'est li dis des estas dou monde.
    Par defaute d'entendement
    voit on mout de reprendement…
    Explicit:… Mais chi ne voel point opposer,
    car il est tamps de reposer.

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date:XIVe siècle
Nombre de feuillets:215
Foliotation:[i-iv] + 1-207 + [i-iv]
Format:253 × 165 mm
Support:Parchemin
Reliure:Ais de bois recouvert de cuir
Mise en page:2 colonnes de 38-39 lignes
Décoration:Initiales ornées

Possesseurs

  • Jean Bourdelot puis son neveu Pierre Michon Bourdelot (1610-1685): « Bourdelot 793 » (f. 1)

Description et bibliographie

  • Lettenhove, Kervyn de, « Les bibliothèques de Rome (notes et extraits) », Bulletins de l'Académie royale des sciences, des lettres et des beaux-arts de Belgique, 2e, 9, 1860, p. 306-345. (ici p. 338-343) [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3]
  • Gedichte von Jehan de Condet nach der Casanatensischen Handschrift herausgegeben von Adolf Tobler, Tübingen, Litterarischer Verein in Stuttgart (Bibliothek des Litterarischen Vereins in Stuttgart, 54), 1860, 186 p. (ici p. 1-8) [GB] [IA]
    Réimpression:
    • Amsterdam, Rodopi, 1969
  • Tobler, Adolf, « Le dit du Magnificat von Jean de Condé », Jahrbuch für romanische und englische Literatur, 2, 1860, p. 82-104. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Langlois, Ernest, « Notices des manuscrits français et provençaux de Rome antérieurs au XVIe siècle », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 33:2, 1889, p. 1-347. (ici p. 301) [GB: ex. 1, ex. 2] [HT] [IA]
    Comptes rendus: Paul Meyer et Émile Picot, dans Romania, 19, 1890, p. 305-314. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] — A. Thomas, dans Romania, 19, 1890, p. 599-608. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Langlois, Ernest, Les manuscrits du "Roman de la Rose". Description et classement, Lille, Tallandier; Paris, Champion (Travaux et mémoires de l'Université de Lille. Nouvelle série, I. Droit, lettres, 7), 1910, 548 p. (ici p. 183-184) [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Compte rendu: Artur Långfors, dans Romania, 41, 1912, p. 422-424. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Jean de Condé, Opera. Vol. I: I manoscritti d'Italia. Edizione critica a cura di Simonetta Mazzoni Peruzzi, Firenze, Olschki (Studi dell'Accademia toscana di scienze e lettere "La Colombaria", 94), 1990, 666 p.
    Comptes rendus: Tania Van Hemelryck, dans Les lettres romanes, 49, 1990, p. 153-155. — May Plouzeau, dans Revue des langues romanes, 97, 1993, p. 434-445.
  • Manus Online: Manoscritti delle biblioteche italiane
Permalien: https://arlima.net/no/3468


Voir aussi:
> Biblissima: Q276825
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 7 juillet 2022

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter