Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Reinaerts historie

Bibliographie

Titre: 
Date: 
Commanditaire: 
Dédicataire: 
Langue:Néerlandais
Genre: 
Forme:7810 vers
Contenu:Adaptation du Roman de Renart.
Incipit:WIllam die madock maecte
Dair hi dicke om waecte
Hem iamerde zeer haerde
Dat die geeste van reynaerde…
Explicit:… Elc merck en zueck in synen syn
Dubbelt vijnt men sijn naem dair Jn
Diet boec screef int voorgedicht
Suecten wel ghi vijntten licht.
Remaniements: 
Manuscrits
  1. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 14601
Éditions anciennes
  1. Gouda, Gerard Leeu, 1479
  2. Delft, Jacob Jacobsz van de Meer, 1485
  3. Éditions modernes
    • Reinaerts historie (Reinaert II), editie W. Gs. Hellinga. [www]
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Pleij, Herman: Over betekenis en belang van de leesinstructie in de gedrukte proza-Reynaert van 1479. In: Geschreven en gedrukt. Boekproductie van handschrift naar druk in de overgang van Middeleeuwen naar moderne tijd. Hrsg. Herman Pleij u.a. Gent 2004, S. 207–232. — ders.: Komt een vrouwtje bij de drukker… Amsterdam 2008, S. 213–249.
    Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 janvier 2014