|  |   Salomon and Marcolphus (version I)
 Manuscrits| Titre: | Salomon and Marcolphus; Salomon and Marcolfus |  | Date: | XVe siècle |  | Langue: | Anglais |  | Genre: |  |  | Forme: | Prose |  | Contenu: | Traduction de Salomon et Marcolfus. |  | Incipit: |  |  | Explicit: |  |  
 
Éditions anciennes 
 Éditions modernesThis is the dyalogus or communyng betwxt the wyse king Salomon and Marcolphus[Antwerpen], [Gheraert Leeu], [vers 1489-1492]
 
 Traductions modernesThe Dialogue or Communing between the Wise King Salomon and Marcolphus, edited by E. Gordon Duff, London, Lawrence and Bullen, 1892, xxvi + [34] + 46 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2] 
Étudesen anglais:
 The Dialogue of Solomon and Marcolphus, edited with introduction and notes by Donald Beecher, with the assistance of Mary Wallis, Ottawa, Dovehouse (Publications of the Barnabe Riche Society, 4), 1995, 239 p. 
 Schulze-Busacker, Elisabeth, La didactique profane au Moyen Âge, Paris, Classiques Garnier (Recherches littéraires médiévales, 11), 2012, 282 p.Comptes rendus:Antoine Calvet, dans Kritikon litterarum, 40:3-4, 2013, p. 149-152.   [www] — Wendy Pfeffer, dans Mediaevistik, 26, 2013, p. 308-312. [jstor.org] — Pierre-Yves Badel, dans Romania, 132, 2014, p. 262-266. [persee.fr] — Luke Sunderland, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 130:4, 2014, p. 1200-1201. DOI: 10.1515/zrp-2014-0119 Répertoires bibliographiquesRédaction: Laurent BrunDernière mise à jour: 30 novembre 2024
 |  Signaler une erreur ou une omission:
 Courriel
   
 |