|
De la vielle qui oint la palme au chevalier
Titre: | De la vielle qui oint la palme au chevalier (ms. B, inc.); La vieille qui oint la palme au chevalier (éd. Noomen); La vieille qui graissa la patte au chevalier (trad. Cailly, Marteil et Roch); aucun titre dans les mss. K et l |
Date: | XIIIe siècle? |
Langue: | Français |
Genre: | Fabliau |
Forme: | Vers octosyllabiques à rimes plates: 53 vers dans B et 56 dans K et l |
Contenu: | |
Incipit: | D'une veile vos voil conter un cort fabliau por deliter; dos vaches ot, ce truis el livre, la ou ele prenoit son vivre… |
Explicit: | … leur sens et leur parole vendent; a nule droiture n'entendent, chascun a prendre s'abandonne: povre n'a loi se il ne donne! |
Manuscrits
- Bern, Burgerbibliothek, 354, f. 111vb-112rb (B) [⇛ Description]
- Cologny (Genève), Fondation Martin Bodmer, 113, f. 31ra-rb (l) [⇛ Description]
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2173, f. 97rb-va (K) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
Voir l'éd. Noomen pour la liste complète jusqu'en 1991.
Traductions modernes
- en français:
- Fabliaux ou contes du XIIe et XIIIe siècle, traduits ou extraits d'après divers manuscrits du tems; avec des notes historiques et critiques, et les imitations qui ont été faites de ces contes depuis leur origine jusqu'à nos jours, éd. Pierre-Jean-Baptiste Legrand d'Aussy, Paris, Eugène Onfroy, 1779, 3 t., cxiii + 416, [iii] + 431, [iii] + 468 p. (ici t. 3, p. 53-54) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
Extrait.
- Contes pour rire. Fabliaux des XIIIe et XIVe siècles traduits par Nora Scott, Paris, Union générale d'éditions (10/18, 1147), 1977, 254 p. (ici p. 56-57)
- Fabliaux. Présentation, choix et traduction de Gilbert Rouger, Paris, Gallimard (Folio Classique, 3222), 1978, 244 p. (ici p. 56-57) [IA: ex. 1, ex. 2]
- Fabliaux et contes moraux du Moyen Âge. Préface de Jean Joubert. Choix, traduction, commentaires et notes de Jean-Claude Aubailly, Paris, Librairie générale française (Livre de poche, 4274), 1987, 224 p. (ici p. 39-40) [IA]
- Les fabliaux: 122 fabliaux, textes et traductions [par] Geneviève et René Metais, Paris, F.P. Éditions, 1994, 2 t., ix + 314, 274 p. (ici t. 2, p. 202)
- Les fabliaux du Moyen Âge. Choix de douze fabliaux adaptés par Pol Gaillard et Françoise Rachmuhl, Paris, Hatier (Classiques Hatier. Œuvres et thèmes, 6), 1999, 128 p.
(ici p. 66-67)
Édition scolaire.
- Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
- Pierreville et Grüber 2024 (voir sous Éditions modernes)
- en occitan:
- Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Le Clerc, Victor, « Fabliaux », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttet et Wurtz, t. 23, 1856, p. 69-215. (ici p. 168-169) [GB] [IA]
Réimpression:- Nendeln, Kraus Reprint, 1971
Répertoires bibliographiques
- Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 112) [IA]
Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]Réimpression:- New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Arthur Kemper
Dernière mise à jour: 14 décembre 2024
|
|