 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Cinquième mise en prose du Roman de Troie
| Titre: | Prose 5 |
| Date: | Début du XIVe siècle (version conservée dans la 2e rédaction de l'Histoire ancienne) |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | Cinquième mise en prose du Roman de Troie de Benoît de Sainte-Maure suivie du Roman de Landomata et présentant une insertion de la traduction des treize Héroïdes d'Ovide. |
| Incipit: | Ci commence la vraie ystore de Troie. Quant Diex out establi tout le monde par sa grant poesté puis aprés reguarda que toute humaine generacion estoit desvoie de droiture fere et a tous maus estoit ententive et obeïssans, si en fu dolens... (éd. A. Rochebouet 2009) |
| Explicit: | ... Et gouverna son roiaume en pais par son sens et par son avis, et par sa force et par sa valeur acquista il terres et possessions et acrut son roiaume et ses honneurs. Et tint le roiaume LX ans depuis la mort de son pere. (éd. A. Rochebouet 2009) [Explicit du Roman de Landomata:] Or vos ai conté la vraie ystoyre de Landomatha, le filz Hector. Mesure est que nous façons si fin de cestui livres, car nous avons bien dit et raconté la vraie ystoire de Troie selonc ce que li aucteur en ont dit et retrait, si que riens plus ne mains i est mis que droite verité. Ci finist l'ystoire de Landomatha. (éd. A. Rochebouet 2009) |
Manuscrits
Sont indiqués d'abord les manuscrits de la 2 e rédaction de l' Histoire ancienne et assimilés pour Prose 5, puis ceux de la 3 e, et enfin ceux de la première rédaction dont le début de la section Troye est emprunté à Prose 5. Liste basée sur Rochebouet 2009 (doctorat, voir ci-dessous).
- Manuscrits de la 2e rédaction de l'Histoire ancienne) et assimilés pour Prose 5:
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, IV 555, f. 27va-140v
- Chantilly, Bibliothèque et Archives du Château, 727 (XIX C 6), f. 25v-166va
- Grenoble, Bibliothèque municipale, 860
Seul texte.
- London, British Library, Royal, 20. D. I., f. 26v-193vb
- London, British Library, Stowe, 54, f. 30v-231va
- Osaka, Otemae University library, 1, f. 23va-117vb
Inachevé.
- Oxford, Bodleian Library, Douce, 353, f. 30v-194r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 254, f. 34ra-155ra
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 301, f. 24vb-168r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 22554, f. 35r-187ra
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24396, f. 23ra-125rb
- Porrentruy, Archives de l'ancien Évêché de Bâle, Divers 4 |N|
Fragment.
- Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek, Guelf. 81.29 (Aug. fol.), f. 1r-149v
Seul texte.
- Manuscrits de la 3e rédaction:
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3685, f. 183r-384v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 14455, f. 101ra-211ra
- Tours, Bibliothèque municipale, 1850
Fragmentaires: 2 des 11 feuillets.
- Manuscrits de la 1re rédaction dont le début de la section Troye est emprunté à Prose 5:
- London, British Library, Additional, 25884, f. 107vb-117vb
- Los Angeles, J. Paul Getty Museum, Ludwig, XIII. 3, 6 feuillets
- New York, Morgan Library, M. 516
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 250, f. 77ra-97rb
- localisation actuelle inconnue: ms. mis en vente par le libraire Jacques Rosenthal à Munich, catalogue 82 (1924?), n° 3.
Éditions modernes
- Cross, John William, Le Roman de Landomata: A Critical Edition and Study, Ph.D., University of Connecticut, Storrs, 1974, iv + 166 p. [PQDT]
- Barbieri, Luca, Le "Epistole delle dame di Grecia" nel "Roman de Troie" in prosa. La prima traduzione francese delle "Eroidi" di Ovidio, Tübingen et Basel, Francke (Romanica Helvetica, 123), 2005.
CR: Anne Rochebouet, dans Romania, 127, 2009, p. 237-251. Édition des Héroïdes insérées dans Prose 5 à partir du ms. London, BL, Royal 20. D. I.
- "Les epistres des dames de Grece", une version médiévale en prose française des "Héroïdes" d'Ovide éditée par Luca Barbieri, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 152), 2007, 212 p.
Traduction en français de l'édition précédente avec des notes et un apparat réduits, et quelques changements.
- Rochebouet, Anne, D'une pel toute entiere sans nulle cousture: la cinquième mise en prose du "Roman de Troie" de Benoît de Sainte-Maure, édition critique et commentaire, doctorat, Université de Paris Sorbonne (Paris IV), 2009, 1063 p.
Traductions modernes
Études
Rédaction: Anne Rochebouet
Compléments: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 29 décembre 2011
|
Signaler une erreur ou une omission |