logo arlima

Le roman de Berinus (version en prose)

Bibliographie

Titre:Le roment Berinus et Aigres son fils (ms. BnF, fr. 777)
Date:1350-1370
Langue:Français
Genre:Roman
Forme:Prose
Contenu: 
Incipit:Au commencement de ma matiere, je pry en mon prologue a tous ceulx qui mon livre orront que se je di aucune chose…
Explicit:… a tous ceulx qui ce livre cy diligeament lyront et entendront et en bonne pacience jusques a la fin tousjours vivront. Amen.
Manuscrits
  1. Paris, Archives nationales de France, Archives La Trémoille, chartrier de Thouars
    Fragment de 2 feuillets décrit et transcrit par Samaran (1925).
  2. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3343 [⇛ Description]
  3. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 777 [⇛ Description]
  4. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 15097 [⇛ Description]
  5. Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions latines, 23011, f. [⇛ Description]
  6. Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 3436 [⇛ Description]
Éditions anciennes
  1. La description en forme de rommant de l'hystoire du noble chevalier Berinus
    Paris, Jean Jehannot, [vers 1521]
    ARLIMA: EA1439   USTC: 26437
  2. La description en forme de romant de l'histoire du noble chevalier Berinus et du vaillant et tres chevalereux champion Aygres de Laymant son filz, lequel livre est tant solacieux qu'il doit estre sur tous autres nommé le vray sentier d'honneur et l'exemplaire de toute chevalerie nouvellement reduit de langage incongneu au vulgaire langage françois
    Paris, Veuve Jean Trepperel, [vers 1525]
    ARLIMA: EA1440   USTC: 55769
  3. La description en forme de romant de l'histoire du noble chevalier Berinus et du vaillant et tres chevalereux champion Aygres de Laymant son filz, lequel livre est tant solacieux qu'il doit estre sur tous autres nommé le vray sentier d'honneur et l'exemplaire de toute chevalerie nouvellement reduit de langage incongneu au vulgaire langage françois
    Paris, Veuve Jean Trepperel, [s. d.]
    ARLIMA: EA1441   USTC: 57037
  4. La description en forme de romant de l'histoire du noble chevalier Berinus et du vaillant et tres chevalereux champion Aygres de Laymant son filz, lequel livre est tant solacieux qu'il doit estre sur tous autres nommé le vray sentier d'honneur et l'exemplaire de toute chevalerie nouvellement reduit de langage incongneu au vulgaire langage françois
    Paris, Alain Lotrian, [vers 1540]
    ARLIMA: EA1442   USTC: 55896
  5. La tres delectable et joyeuse histoire du chevalier Berinus et de Aygres de Laymant son filz
    Paris, Jean Bonfons, [s. d.]
    ARLIMA: EA1443   USTC: 59318
Éditions modernes
  • Samaran, Ch., « Fragments de manuscrits français et latins du Moyen Âge », Romania, 51, 1925, p. 161-202. (ici p. 163-166) DOI: 10.3406/roma.1925.4230
    Étude et transcription du fragment des Archives nationales.
  • Bérinus, roman en prose du XIVe siècle publié par Robert Bossuat, Paris, Société des anciens textes français, 2 t., 1931-1933, liii + 432 + 255 p.
    Compte rendu: Heinrich Gelzer, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 58, 1938, p. 604. [DZ]
Traductions modernes
Études
  • Benfey, T., Orient und Occident insbesondere in ihren gegenseitigen Beziehungen, 2, 1864, p. 98-126, 294-331, 486-506 et 677-690.
  • Bossuat, Robert, « Le séjour d'Aigre à Dijon dans le roman de Bérinus », Romania, 59, 1933, p. 371-388. [Gallica] DOI: 10.3406/roma.1933.4150
  • Bricaire de La Dixmerie, Nicolas, « La description, forme et histoire du noble chevalier Berinus [...] », Mélanges tirés d'une grande bibliothèque, 5, 1780, p. 225-277. [GB]
  • Brunet, Jacques-Charles, Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 5e éd., Paris, Firmin Didot, 1860-1865, 6 t. (ici t. 1, col. 788-789) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
    Éditions antérieures:
    • Brunet, J.-C., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], Paris, Brunet et Leblanc, 1810, 3 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    • Brunet, Jacq.-Ch., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 2e éd., Paris, Brunet, 1814, 4 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    • Brunet, Jacq.-Charles, Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 3e éd., Paris, Brunet, 1820, 4 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    • Brunet, J.-Ch., Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique, considérablement augmenté [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 4e éd., Bruxelles, Hauman, 1838-1845, 5 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
    • Brunet, Jacques-Charles, Manuel du libraire et de l'amateur de livres, contenant 1.° un nouveau dictionnaire bibliographique [...]; 2.° une table en forme de catalogue raisonné, [...], 4e éd., Paris, Silvestre, 1842-1844, 5 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine, 1990
  • Clouston, W. A., « The lady and her suitors », Popular Tales and Fictions: Their Migrations and Transformations, Edinburgh et London, Blackwood, 1887, t. 2, p. 103-104 et 126-129.
  • Dufresne, Monique, et Fernande Dupuis, « Les constructions impersonnelles et l'expression du nombre en français médiéval », Évolutions en français. Études de linguistique diachronique, éd. Benjamin Fagard, Sophie Prévost, Bernard Combettes et Olivier Bertrand, Bern, Lang (Sciences pour la communication, 68), 2006, p. 45-62.
  • Ferlampin-Acher, Christine, « Berinus, le piège et l'errance: entre roman à tiroirs et roman de chevalerie », Moyen Âge, livres et patrimoines. Liber amicorum Danielle Quéruel. Édition révisée, éd. Maria Colombo Timelli, Miren Lacassagne et Jean-Louis Haquette, Reims, Éditions et Presses universitaires de Reims, 2012, p. 51-63.
  • Ferlampin-Acher, Christine, « Bérinus », Nouveau répertoire de mises en prose (XIVe-XVIe siècle), éd. Maria Colombo Timelli, Barbara Ferrari, Anne Schoysman et François Suard, Paris, Classiques Garnier (Textes littéraires du Moyen Âge. Mises en prose, 30), 2014, p. 71-82.
    Comptes rendus du recueil: Myriam Dreesen, dans Le moyen français, 80, 2017, p. 141-143. DOI: 10.1484/J.LMFR.5.115767 — Laura Endress, dans Revue critique de philologie romane, 21, 2021, p. 124-135 (avec réponse de Maria Colombo Timelli). [www]
  • Ferlampin-Acher, Christine, « Berinus », La vie en proses, Milano, Università degli Studi di Milano, [s. d.]. [www]
  • Huet, G., « Sur un épisode du Tristan d'Eilhart d'Oberg », Romania, 36, 1907, p. 50-57. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1907.4937
  • Huet, G., « La légende de la statue de Vénus », Revue de l'histoire des religions, 68, 1913, p. 193-217. [jstor.org]
  • Huet, G., « La légende de la Montagne d'aimant dans le roman de Berinus », Romania, 44, 1915-1917, p. 427-453. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1916.4854
  • Huet, G., « La légende de la Montagne d'aimant dans le roman de Berinus. Nouvelles recherches », Romania, 45, 1918-1919, p. 194-204. [Gallica] [GB] [HT] [IA] DOI: 10.3406/roma.1919.5156
  • Kelly, Douglas, « Fortune and narrative proliferation in the Berinus », Speculum, 51:1, 1976, p. 6-22. DOI: 10.2307/2850998
  • Lewinsky, Brita, L'ordre des mots dans "Bérinus", roman en prose du XIVe siècle, Göteborg, Rundqvist, 1949, 190 p.
    Comptes rendus: Romania, 72, 1951, p. 284. — Modern Language Review, 46, p. 101. — Le français moderne, 18, p. 227. — Studia neophilologica, 22, 1950, p. 62. — R.-L. Wagner, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 66, 1950, p. 373. [DZ]
  • Loiseleur-Deslongchamps, A., Essai sur les fables indiennes et sur leur introduction en Europe; suivi du "Roman des septs sages de Rome" en prose publié, pour la première fois, d'après un manuscrit de la Bibliothèque royale avec une analyse et des extraits du "Dolopathos" par Le Roux de Lincy pour servir d'introduction aux "Fables inédites des XIIe, XIIIe et XIVe siècles publiées par M. Robert, Paris, Téchener, 1838, 2 t., 187, xlv + 298 p. (ici p. 116-148) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Dictionnaires: DEAF SSagLL
  • Melis, Ludo, « Le fonctionnement textuel de "pour ce" et de "pourquoy" », Études de syntaxe du moyen français, éd. Robert Martin, Paris, Klincksieck (Recherches linguistiques, 4), 1978, p. 43-53.
  • Offord, Malcolm H., « A textual problem of Bérinus », Studia neophilologica, 41:1, 1969, p. 13-24. DOI: 10.1080/00393276908587420
  • Offord, Malcolm, « Negation in Berinus: a contribution to the study of negation in fourteenth century French », Zeitschrift für romanische Philologie, 92:3-4, 1976, p. 313-385. DOI: 10.1515/zrph.1976.92.3-4.313
  • Paris, Gaston, « Le conte du trésor du roi Rhampsinite », Revue de l'histoire des religions, 55, 1907, p. 151-187 et 267-316.
  • Rouday, Liliane, « Remarques sur la structure narrative de Bérinus », Le moyen français, 3, 1980, p. 7-28. DOI: 10.1484/J.LMFR.3.7
  • Szkilnik, Michelle, « Magie et sagesse dans Berinus », Romania, 111, 1990, p. 179-199. DOI: 10.3406/roma.1990.1648
  • Wheatley, Edward, « A river runs through it: disability, homosexuality, queered/disabled discourse, and the Isle of Blandie in Bérinus », Exemplaria, 19:3, 2007, p. 386-401. DOI: 10.1179/175330707X237267
Permalien: https://arlima.net/no/13599


Voir aussi:
> Wikidata: Q131530897
> IRHT: Jonas: oeuvre/9927
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Voir la liste complète
Dernière mise à jour: 14 janvier 2025

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter/X