|
Garin le Loherain en prose
Version française de la légende des Garin le Loherain
Titre: | Le Roman de Garin Loherens en prose (ms. Paris, f. 1r, d'une main du XVIIIe s.) |
Date: | XVe siècle |
Langue: | Français |
Genre: | |
Forme: | Prose |
Contenu: | Mise en prose anonyme de la chanson de Garin le Loherain. |
Incipit: | Aprés que Hervis, duc de Laurene, ot gainé une grant bataille sur les Sarrazins… |
Explicit: | … et pour celui qui le romant fit et pour celui qui le translata. Amen. Pater noster. |
Manuscrits
- Louvain-la-Neuve, Université catholique de Louvain, Collection Stengel, liasse 103
Copie par A. Feist (f. 1-55) et un autre étudiant anonyme d'E. Stengel (f. 56-76) du ms. de l'Arsenal.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3346, f. 1ra-76rb [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- La mise en prose de la geste des Loherains dans le manuscrit Arsenal 3346, éd. Jean-Charles Herbin, Valenciennes, Presses universitaires de Valenciennes (Parcours), 1995, xxvi + 303 p. ISBN: 9782905725073
Comptes rendus: Jacques Chaurand, dans Nouvelle revue d'onomastique, 25-26, 1995, p. 264-265. — François Suard, dans Bulletin bibliographique de la Société Rencesvals, 1995-1996, p. 44. — May Plouzeau, dans Revue des langues romanes, 100, 1996, p. 299-303. — Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 60:1, 1996, p. 311. — P. de Wilde, dans Bulletin codicologique, 132:1, 1997, p. 52-53. — anonyme, dans Medioevo romanzo, 22:3, 1998, p. 459.
Traductions modernes
Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 6 novembre 2023
|
|