Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Henri d'Andeli

Biographie

XIIIe siècle

Chanoine de Rouen et écrivain

Le Lai d'Aristote qu'on lui attribuait est en fait l'œuvre d'Henri de Valenciennes.

Bibliographie

Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 217, no 2355; p. 230, nos 2475-2480; p. 246, nos 2641 et 2643-2644)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 410, no 2033)
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 410, no 2033)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
  • Chevalier, Ulysse, Répertoire des sources historiques du Moyen Âge. Bio-bibliographie. Nouvelle édition refondue, corrigée et considérablement augmentée, Paris, Picard, 1905-1907, 2 t., 4832 col. (ici t. 1, col. 2054) [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
    Édition antérieure:
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 167, 269, 374-375 et 441) [IA]
    Dictionnaires: DEAF LångforsInc
    Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [IA] [HT] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Pers] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [Jstor] [GB] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [GB] [Gallica] [IA] [HT] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Pers] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
    Réimpression:
    • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 479, no 4912)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Recueils
  • Œuvres de Henri d'Andeli, trouvère normand du XIIIe siècle, publiées avec introduction, variantes, notes et glossaire par A. Héron, Rouen, Cagniard (Société rouennaise de bibliophiles), 1880, cxxi + 207 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
    Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 11, 1882, p. 137-144. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
    Réimpressions:
    • Paris, Claudin, 1881;
    • Genève, Slatkine, 1974
  • Les dits d'Henri d'Andeli édités par Alain Corbellari, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 146), 2003, 229 p.
    Comptes rendus: Mattia Cavagna, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2003. [Rev] — Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 67, 2003, p. 294-297. — Pierre-Yves Badel, dans Romania, 122, 2004, p. 580. — Daron Burrows, dans Medium Ævum, 73, 2004, p. 164-165. — Giovanni Matteo Roccati, dans Studi francesi, 48:2, 2004, p. ??. — Monique Léonard, dans Le Moyen Âge, 111, 2005, p. 650-651. — Takeshi Matsumura, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121, 2005, p. 291-293. — Stephen G. Nichols, dans Speculum, 80, 2005, p. 238-239. — A. Arens, dans Vox romanica, 65, 2006, p. ??.
Généralités
  • Augustin, Friedrich, Sprachliche Untersuchung über die Werke Henri d'Andeli's nebst einem Anhang enthaltend: La bataille des vins, diplomatischer Abdruck der Berner Hs., Marburg, Universitäts-Buchdruckerei [R. Friedrich] (Ausgaben und Abhandlungen aus dem Gebiete der romanischen Philologie, 44), 1885, 52 p. [IA]
    Édition antérieure:
    • Augustin, Friedrich, Sprachliche Untersuchung über die Werke Henri d'Andeli's nebst einem Anhang enthaltend: La bataille des vins, diplomatischer Abdruck der Berner Hs., Marburg, Universitäts-Buchdruckerei (R. Friedrich), 1885, 52 p. [GB] [IA]
  • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge. Cinquième édition revue et corrigée, Paris, Champion (Bibliothèque de l'École des hautes études. IVe Section: Sciences historiques et philologiques, 98), 1925, viii + 499 p.
    Éditions antérieures:
    • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge, Paris, Bouillon (Bibliothèque de l'École des hautes études. IVe Section: Sciences historiques et philologiques, 98), 1893, xxvii + 485 p. [Gallica] [IA]
    • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge. Deuxième édition revue et corrigée, Paris, Bouillon (Bibliothèque de l'École des hautes études. IVe Section: Sciences historiques et philologiques, 98), 1895, viii + 499 p. [IA]
    • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge. Troisième édition conforme à la deuxième, Paris, Champion (Bibliothèque de l'École des hautes études. IVe Section: Sciences historiques et philologiques, 98), 1911, viii + 499 p. [HT] [IA]
    • Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge. Quatrième édition revue et corrigée, Paris, Champion (Bibliothèque de l'École des hautes études. IVe Section: Sciences historiques et philologiques, 98), 1925, viii + 499 p. [Gallica]
    Réimpressions:
    • 1964
    • 1969
    • 1982
  • Corbellari, Alain, La voix des clercs. Littérature et savoir universitaire autours des dits du XIIIe siècle, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 236), 2005, 344 p.
    Comptes rendus: Silvère Menegaldo, dans Cahiers de recherches médiévales, 2005, p. 288-289. — Marie-Noëlle Toury, dans Le Moyen Âge, 112, 2006, p. 684-685. — Jean Lacroix, dans Revue des langues romanes, 110:2, 2006, p. 552-556. — Charmaine Lee, dans Revue critique de philologie romane, 7, 2006, p. 162-169. — John W. Baldwin, dans Francia, 34:1, 2007, p. 340-342. — Daron Burrows, dans Medium Ævum, 76:1, 2007, p. 152-154.
  • Delbouille, Maurice, Astrik L. Gabriel, Guy Oury et Christine Ruby, « Henri d'Andeli », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 668-669.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
  • Flutre, L.-F., « Un manuscrit inconnu de la Bibliothèque de Lyon », Romania, 62, 1936, p. 1-16. [Pers] [Gallica] DOI: 10.3406/roma.1936.3778
  • Jeay, Madeleine, Le commerce des mots. L'usage des listes dans la littérature médiévale (XIIe–XVe siècles), Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 241), 2006, 552 p.
    Compte rendu: Karin Becker, dans Romanische Forschungen, 121, 2009, p. 398-401.
  • La Rue, [Gervais] de, Essais historiques sur les bardes, jongleurs et les trouvères normands et anglo-normands suivis de pièces de Malherbe, qu'on trouve dans aucune édition de ses œuvres, Caen, Mancel, 1834, 3 t. (ici t. 3, p. 33-40) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
  • Littré, Émile, « Débats et disputes », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttet et Wurtz, 1856, p. 216-234. (ici p. 225-228) [GB] [IA]
    Réimpr.: Nendeln, Kraus Reprint, 1971.
  • Piaget, Arthur, « Littérature didactique », Histoire de la langue et de la littérature française des origines à 1900, éd. L. Petit de Julleville, Paris, Colin, 1896-1899, t. 2, p. 162-216. (ici p. 209) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6, t. 7, t. 8] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 6, t. 7, t. 8]
  • Strubel, Armand, La Rose, Renart et le Graal. La littérature allégorique en France au XIIIe siècle, Genève et Paris, Slatkine (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 11), 1989, 336 p.
  1. Le dit du chancelier Philippe

    Titre: 
    Date:1237
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:266 vers octosyllabiques à rimes plates
    Contenu:« Éloge funèbre de Philippe, chancelier de Notre-Dame de Paris, mort le 26 décembre 1236 » (Delbouille 1951: 30)
    Incipit:Il n'est nus qui la mort ne sente;
    tuit s'en iront par cele sente:
    et fort et feble et fol et sage
    passeront tuit par cel passage…
    Explicit:… S'aurai il, qu'il l'a deservi.
    Or l'aït Deus par sa merci
    qui vit et regne et regnera
    in seculorum secula. Amen dicant omnia.
    Manuscrit
    1. London, British Library, Harley, 4333, f. 98rb-100ra [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Meyer, P., « Henri d'Andeli et le chancelier Philippe », Romania, 1, 1872, p. 190-215. [Pers] [GB] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1872.6578
    • Œuvres de Henri d'Andeli, trouvère normand du XIIIe siècle, publiées avec introduction, variantes, notes et glossaire par A. Héron, Rouen, Cagniard (Société rouennaise de bibliophiles), 1880, cxxi + 207 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
      Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 11, 1882, p. 137-144. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
      Réimpressions:
      • Paris, Claudin, 1881;
      • Genève, Slatkine, 1974
    • Les dits d'Henri d'Andeli édités par Alain Corbellari, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 146), 2003, 229 p.
      Comptes rendus: Mattia Cavagna, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2003. [Rev] — Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 67, 2003, p. 294-297. — Pierre-Yves Badel, dans Romania, 122, 2004, p. 580. — Daron Burrows, dans Medium Ævum, 73, 2004, p. 164-165. — Giovanni Matteo Roccati, dans Studi francesi, 48:2, 2004, p. ??. — Monique Léonard, dans Le Moyen Âge, 111, 2005, p. 650-651. — Takeshi Matsumura, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121, 2005, p. 291-293. — Stephen G. Nichols, dans Speculum, 80, 2005, p. 238-239. — A. Arens, dans Vox romanica, 65, 2006, p. ??.
    Traductions modernes
    • en français:
      • Henri d'Andeli, Les dits, suivis de deux versions du Mariage des sept arts, trad. Alain Corbellari, Paris, Champion (Traductions des Classiques du Moyen Âge, 66), 2003, 128 p.
        Comptes rendus: Monique Léonard, dans Le Moyen Âge, 111, 2005, p. 652-653. — A. Arens, dans Vox romanica, 65, 2006.
    Études
  2. La bataille des sept ars

    Titre: 
    Date:Vers 1230
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:461 vers octosyllabiques à rimes plates
    Contenu: 
    Incipit:Paris et Orliens ce sont II:
    c'est granz domages et granz deuls
    que li uns a l'autre n'acorde.
    Savez por qui est la descorde?…
    Explicit:… c'on doit le cointe clerc destruire
    qui ne set sa leçon construire;
    quar en toute science est gars
    mestres qui n'entent bien ses pars.
    Manuscrits
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 837, f. 135rb-137va [⇛ Description]
    2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19152, f. 112va-114rb [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • La bataille et Le mariage des VII arts, piéces inédites du XIIIe siècle en langue romane, publiées pour la première fois par Achille Jubinal, Paris, Pannier, 1838, 59 p. [GB: ex. 1, ex. 2]
    • Œuvres complètes de Rutebeuf, trouvère du XIIIe siècle, recueillies et mises au jour pour la première fois par Achille Jubinal. Nouvelle édition, revue et corrigée, Paris, Daffis, 1874-1875, 3 t. (ici t. 3, p. 325-347) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
      Dictionnaires: DEAF RutebJ2
      Compte rendu: Paul Meyer, dans Romania, 3, 1874, p. 401. [Pers] [GB] [IA] [HT]
      Édition antérieure:
      • Œuvres complètes de Rutebeuf, trouvère du XIIIe siècle, recueillies et mises au jour pour la première fois par Achille Jubinal, Paris, Pannier, 1839, 2 t., xxxii + 480, 522 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
        Compte rendu: P. Chabaille, dans Journal des savants, 1839, p. 41-53 et 276-288. [Pers] [IA]
      Réimpressions:
      • Œuvres complètes de Rutebeuf, trouvère du XIIIe siècle, recueillies et mises au jour pour la première fois par Achille Jubinal. Nouvelle édition, revue et corrigée, Paris, Delahays, 1874-1875, 3 t. [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
      • Nendeln, Kraus, 1970
    • Henri d'Andeli, La querelle des anciens et des modernes, ou la bataille des VII arts, Paris, Henri, 1875, 29 p.
    • Œuvres de Henri d'Andeli, trouvère normand du XIIIe siècle, publiées avec introduction, variantes, notes et glossaire par A. Héron, Rouen, Cagniard (Société rouennaise de bibliophiles), 1880, cxxi + 207 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
      Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 11, 1882, p. 137-144. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
      Réimpressions:
      • Paris, Claudin, 1881;
      • Genève, Slatkine, 1974
    • The Battle of the Seven Arts, a French poem by Henri d'Andeli, trouvère of the thirteenth century, edited and translated with introduction and notes by Louis John Paetow, Berkeley, University of California Press (Memoirs of the University of California, 4:1. History, 1:1), 1914, 63 p. + 10 pl. [GB] [IA]
      Comptes rendus: T. Atkinson Jenkins, « On the text of La bataille des VII arts », Modern Philology, 13:3, 1915-1916, p. 188-192. [Gallica] — A. Jeanroy, dans Romania, 44, 1915-1917, p. 278-279. [Gallica] — C. Brunel, dans Le Moyen Âge, 30, 1919, p. 134-136. — Mario Roques, dans Romania, 49, 1923, p. 278-279. [Gallica]
    • Les dits d'Henri d'Andeli édités par Alain Corbellari, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 146), 2003, 229 p.
      Comptes rendus: Mattia Cavagna, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2003. [Rev] — Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 67, 2003, p. 294-297. — Pierre-Yves Badel, dans Romania, 122, 2004, p. 580. — Daron Burrows, dans Medium Ævum, 73, 2004, p. 164-165. — Giovanni Matteo Roccati, dans Studi francesi, 48:2, 2004, p. ??. — Monique Léonard, dans Le Moyen Âge, 111, 2005, p. 650-651. — Takeshi Matsumura, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121, 2005, p. 291-293. — Stephen G. Nichols, dans Speculum, 80, 2005, p. 238-239. — A. Arens, dans Vox romanica, 65, 2006, p. ??.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Paetow 1914 (voir sous Éditions modernes)
    • en français:
      • Henri d'Andeli, Les dits, suivis de deux versions du Mariage des sept arts, trad. Alain Corbellari, Paris, Champion (Traductions des Classiques du Moyen Âge, 66), 2003, 128 p.
        Comptes rendus: Monique Léonard, dans Le Moyen Âge, 111, 2005, p. 652-653. — A. Arens, dans Vox romanica, 65, 2006.
    Études
    • Delhaye, P., « Grammatica et ethica au XIIe siècle », Recherches de théologie ancienne et médiévale, 25, 1958, p. 188-192.
    • Foulques de Villaret, A. de, « L'enseignement des lettres et des sciences dans l'Orléanais depuis les premiers siècles du christianisme jusqu'à la fondation de l'Université d'Orléans », Mémoires de la Société archéologique et historique de l'Orléanais, 14, 1875, p. 299-440. [GB] [Gallica] [IA]
    • Heinimann, S., « Zur Geschichte der grammatischen Terminologie im Mittelalter », Zeitschrift für romanische Philologie, 79:1-2, 1963, p. 23-37. DOI: 10.1515/zrph.1963.79.1-2.38
    • Herman, Gerald, « Henri d'Andeli's epic parody: La bataille des sept arts », Annuale medioevale, 18, 1977, p. 54-64.
    • Jenkins, T. Atkinson, « On the text of La bataille des VII arts », Modern Philology, 13:3, 1915-1916, p. 188-192. [Jstor] [GB] [Gallica] [IA] [HT] [Jstor]
    • Klauenberg, Otto, Getränke und Trinken in altfranzösischer Zeit, nach poetischen Quellen dargestellt, Hannover, Harzig, 1904, vi + 161 p. [GB] [IA]
    • Littré, Émile, « Débats et disputes », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttet et Wurtz, 1856, p. 216-234. (ici p. 225-227) [GB] [IA]
      Réimpr.: Nendeln, Kraus Reprint, 1971.
    • Weijers, Olga, éd., Terminologie de la vie intellectuelle au Moyen Âge. Actes du Colloque Leyde/La Haye, 20-21 septembre 1985, Turnhout, Brepols (Civicima, 1), 1988, 114 p.
  3. La bataille des vins

    Titre: 
    Date:Peu après 1224
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:224 vers octosyllabiques à rimes plates
    Contenu: 
    Incipit (ms. A):Volez oïr une grant fable
    qu'il avint l'autrier sus la table
    au bon roi qui ot non Phelippe,
    qui volentiers moilloit sa pipe…
    Incipit (ms. B):Segnor, oiés une grant fable
    qui avint jadis sor la table…
    Explicit (ms. A):… qui miex ne puet, si n'a pas tort,
    adès os sa vielle se dort.
    Soit vin moien, per ou persone,
    Prenons tel vin que Diex nous done.
    Manuscrits
    1. Bern, Burgerbibliothek, 113, f. 200v-201r (B)
    2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 837, f. 231va-232va (A) [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Fabliaux et contes des poètes françois des XI, XII, XIII, XIV et XVe siècles, tirés des meilleurs auteurs, publiés par Barbazan. Nouvelle édition, augmentée et revue sur la manuscrits de la Bibliothèque impériale, par M. Méon, Paris, Warée, 1808, 3 t., xxii + 465, xiv + 467, xxxii + 514 p. (ici t. 1, p. 152-158) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4][IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
      Réimpression:
      • Genève, Slatkine Reprints, 1976
    • Œuvres de Henri d'Andeli, trouvère normand du XIIIe siècle, publiées avec introduction, variantes, notes et glossaire par A. Héron, Rouen, Cagniard (Société rouennaise de bibliophiles), 1880, cxxi + 207 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
      Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 11, 1882, p. 137-144. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
      Réimpressions:
      • Paris, Claudin, 1881;
      • Genève, Slatkine, 1974
    • Augustin, Friedrich, Sprachliche Untersuchung über die Werke Henri d'Andeli's nebst einem Anhang enthaltend: La bataille des vins, diplomatischer Abdruck der Berner Hs., Marburg, Universitäts-Buchdruckerei [R. Friedrich] (Ausgaben und Abhandlungen aus dem Gebiete der romanischen Philologie, 44), 1885, 52 p. [IA]
      Édition antérieure:
      • Augustin, Friedrich, Sprachliche Untersuchung über die Werke Henri d'Andeli's nebst einem Anhang enthaltend: La bataille des vins, diplomatischer Abdruck der Berner Hs., Marburg, Universitäts-Buchdruckerei (R. Friedrich), 1885, 52 p. [GB] [IA]
    • Henri d'Andeli, La bataille des vins, édition avec introduction, notes, glossaire et tables, éd. Albert Henri, dans Bulletin de la classe des lettres et des sciences morales et politiques, Académie royale de Belgique, 6e série, t. 2, nos 6-9, 1991, p. 203-248.
    • Henry, Albert, Contribution à l'étude du langage œnologique en langue d'oïl (XIIe-XVe s.), Bruxelles, Académie royale de Belgique, Classe des lettres et des sciences morales et politiques (Mémoires de la Classe des Lettres. Collection in-8°, 3e série, 14), 1996, 2 t., 184, 370 p. (ici t. 1, p. 127-133, no 10; t. 2, p. 139-153)
      Édition d'après le mss. de Berne et de Paris.
    • Les dits d'Henri d'Andeli édités par Alain Corbellari, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 146), 2003, 229 p.
      Comptes rendus: Mattia Cavagna, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2003. [Rev] — Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 67, 2003, p. 294-297. — Pierre-Yves Badel, dans Romania, 122, 2004, p. 580. — Daron Burrows, dans Medium Ævum, 73, 2004, p. 164-165. — Giovanni Matteo Roccati, dans Studi francesi, 48:2, 2004, p. ??. — Monique Léonard, dans Le Moyen Âge, 111, 2005, p. 650-651. — Takeshi Matsumura, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121, 2005, p. 291-293. — Stephen G. Nichols, dans Speculum, 80, 2005, p. 238-239. — A. Arens, dans Vox romanica, 65, 2006, p. ??.
    Traductions modernes
    • en français:
      • Fabliaux ou contes, fables et romans du XIIe et du XIIIe siècle, traduits ou extraits par Legrand d'Aussy. Troisième édition, considérablement augmentée, éd. Antoine-Augustin Renouard, Paris, Renouard, 1829, 5 t. (ici t. 3, p. 35-48) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
        Compte rendu: Raynouard, dans Journal des savans, 1830, p. 195-204.
        Éditions antérieures:
        • Fabliaux ou contes du XIIe et XIIIe siècle, traduits ou extraits d'après divers manuscrits du tems; avec des notes historiques et critiques, et les imitations qui ont été faites de ces contes depuis leur origine jusqu'à nos jours, éd. Pierre-Jean-Baptiste Legrand d'Aussy, Paris, Eugène Onfroy, 1779, 3 t., cxiii + 416, [iii] + 431, [iii] + 468 p. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
        • Fabliaux ou contes, du XIIe et du XIIIe siècle, fables et roman du XIIIe siècle, traduits ou extraits d'après plusieurs manuscrits du tems; avec des notes historiques et critiques, et les imitations qui ont été faites de ces contes depuis leur origine jusqu'à nos jours. Nouvelle édition, augmentée d'une dissertation sur les troubadours, éd. Pierre-Jean-Baptiste Legrand d'Aussy, Paris, Eugène Onfroy, 1781, 5 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
      • Henri d'Andeli, Les dits, suivis de deux versions du Mariage des sept arts, trad. Alain Corbellari, Paris, Champion (Traductions des Classiques du Moyen Âge, 66), 2003, 128 p.
        Comptes rendus: Monique Léonard, dans Le Moyen Âge, 111, 2005, p. 652-653. — A. Arens, dans Vox romanica, 65, 2006.
    Études
    • Dion, Roger, Histoire de la vigne et du vin des origines au XIXe siècle, Paris, chez l'auteur, 1959, p. 399-414.
    • Galtier, Gaston, « La bataille des vins d'Henri d'Andeli. Un document sur le vignoble et le commerce des vins dans la France médiévale », Bulletin de la Société languedocienne de géographie, 3:2, 1968, p. 5-41.
    • Legrand d'Aussy, « La bataille des sept arts, fiction critique et satirique, par Henri, d'Andéli, tirée des mss. 7218, au f.° 135, et S. Germ. n.° 1830, au fol. 112 v.° », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 5, 1798-1799 (an VII), p. 496-511. [GB] [IA] [HT]
    • Littré, Émile, « Débats et disputes », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttet et Wurtz, 1856, p. 216-234. (ici p. 227-228) [GB] [IA]
      Réimpr.: Nendeln, Kraus Reprint, 1971.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Johannes Hartau
Dernière mise à jour: 21 avril 2017