logo arlima

Le lai de l'ombre

Œuvre de Jean Renart

Bibliographie

Titre:Li lais de l'ombre (ms. A, expl.); Li lais de l'ombre et de l'aniel (ms. G, inc.); Li lais de l'ombre de l'aniel (ms. G, expl.); Le lay de l'ombre (ms. A, inc. [main postérieure]; ms. B, inc.; E, inc.); Le lai de l'ombre (ms. B, expl.); Du lait de l'ombre (ms. C, inc.); De l'onbre de l'anel (ms. D, inc.); Du chevalier qui donna l'anel a la dame (ms. F, inc.)
Date:Début du XIIIe siècle
Langue:Français
Genre: 
Forme:Vers octosyllabiques à rimes plates
Contenu: 
Incipit:Ne me vuel pas desaüser
de bien dire, ainçois vuel user…
Explicit: 
Manuscrits
  1. Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, 71. G. 70-72 (anc. 775)
    Copie exécutée en 1772 par Georges-Joseph Gérard (1734-1814).
  2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 837, f. 40ra-44vb (A) [⇛ Description]
  3. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1553, f. 493va-498rb | CCCCLXLIIIIva-CCCCLXLIXrb (G) [⇛ Description]
  4. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1593, f. 160ra-165vb | viixxxvii-viiixxii- | 157ra-162vb (B) [⇛ Description]
  5. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12603, f. 249va-255ra (C) [⇛ Description]
  6. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 14971, f. 48va-56va (F) [⇛ Description]
  7. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19152, f. 85va-89ra (D) [⇛ Description]
  8. Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 1104, f. 54vb-61vb (E) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Lais inédits des XIIe et XIIIe siècles, publiés pour la premiére fois, d'après les manuscrits de France et d'Angleterre, par Francisque Michel, Paris, Téchener; Londres, Pickering, 1836, v + 154 p. (ici p. 39-81 et 123-128) [Gallica] [GB] [IA]
    Compte rendu: F. J. Wolf, dans Jahrbücher für wissenschaftliche Kritik, 5, 1837, col. 139-158.
  • Jubinal, A., Lettre à M. le Comte de Salvandy sur quelques-uns des manuscrits de la Bibliothèque royale de La Haye, Paris, Didron, 1846, 264 p. (ici p. 154-176) [GB] [IA]
    Compte rendu: [Baron Frédéric de Reiffenberg], dans Bulletin du bibliophile belge, 3, 1846, p. 271-273. [GB] (Réimpr. dans Compte-rendu des séances de la Commission royale d'histoire, ou recueil de ses bulletins, 12, 1847, p. 110-112. [GB])
  • Le lai de l'ombre, publié par Joseph Bédier, Fribourg, L'Œuvre de Saint-Paul, 1890, 83 p. [GB] [IA]
    Comptes rendus: W. Foerster, dans Literaturblatt für germanische und romanische Philologie, 11, 1890, col. 146-150. [GB] [HT] [IA] — G. Paris, dans Romania, 19, 1890, p. 609-615. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] — H. Suchier, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 14, 1890, p. 244-246. [BNC] [Gallica] [GB] [HT] [IA] — Adolf Tobler, dans Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Litteraturen, 85, 1890, p. 350-358. [GB] [HT] [IA]
  • Le lai de l'ombre par Jean Renart, publié par Joseph Bédier, Paris, Firmin-Didot pour la Société des anciens textes français, 1913, [v] + xlvii + 95 p. [GB] [IA]
    Dictionnaires: DEAF OmbreB2; TL Ombre2
  • Jehan Renart, Le lai de l'ombre, edited by John Orr, Edinburgh, Edinburgh University Press (Edinburgh University Publications. Language and Literature. Texts, 1), 1948, xxiv + 90 p.
  • Jehan Renart, Le lay de l'ombre, edited from Ms. B.N. Nouvelles Acquisitions 1104. Text and glossary established by B. J. Levy, A. Hindley; notes by F. W. Langley; introduction by C. E. Pickford, Hull, Department of French, University of Hull (Hull French Texts), 1977, xviii + 87 p. [IA]
    Comptes rendus: Gilles Roques, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 93, 1977, p. 669. — William Rothwell, dans French Studies, 32, 1978, p. 307-308. — Martine Thiry-Stassin, dans Le Moyen Âge, 85, 1979, p. 522-523.
  • Jean Renart, Le lai de l'ombre, par Félix Lecoy, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 104), 1979, xx + 69 p.
  • Jean Renart, The Lai de l'ombre, edited from manuscript E [B. N. nouv. acq. fr. 1104] by Margaret E. Winters, Birmingham (Alabama), Summa Publications, 1986, iv + 114 p. [IA]
  • Nouvelles courtoises occitanes et françaises, éditées, traduites et présentées par Suzanne Méjean-Thiolier et Marie-Françoise Notz-Grob, Paris, Librairie générale française (Le livre de poche, 4548. Lettres gothiques), 1997, 704 p. (ici p. 417 et 578-631) [IA]
    Réimpressions:
    • 2005
    • 2010
  • Jehan Renart, Le lai de l'ombre, Translation and Introduction by Adrian P. Tudor, Text Edited by Alan Hindley and Brian J. Levy, Liverpool, University of Liverpool, Department of French (Liverpool Online Series: Critical Editions of French Texts, 8), 2004, 84 p. [liverpool.ac.uk]
  • Lais du Moyen Âge. Récits de Marie de France et d'autres auteurs, XIIe-XIIIe siècle. Édition bilingue publiée sous la direction de Philippe Walter, avec la collaboration de Lucie Kaempfer, Ásdís R. Magnúsdóttir et Karin Ueltschi, Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade, 636), 2018, lxxxiii + 1403 p.
Traductions modernes
  • en anglais:
    • Tudor, Hindley et Levy 2004 (voir sous Éditions modernes)
  • en espagnol:
    • Jean Renart, El lai de la sombra; El lai de Aristóteles; La Castellana de Vergi, introducción, traducción y edición por Fernando Carmona, Barcelona, PPU (Textos Medievales, 3), 1986, 163 p.
    • Nueve lais bretones y La Sombra de Jean Renart, introducción y traducción de Isabel de Riquer, Madrid, Siruela (Selección de lecturas medievales, 21), 1987, 163 p.
  • en français:
    • Fabliaux ou contes, fables et romans du XIIe et du XIIIe siècle, traduits ou extraits par Legrand d'Aussy. Troisième édition, considérablement augmentée, éd. Antoine-Augustin Renouard, Paris, Renouard, 1829, 5 t. (ici t. 1, p. 255-257) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
      Compte rendu: Raynouard, dans Journal des savans, 1830, p. 195-204. [GB] [HT] [IA]
      Éditions antérieures:
      • Fabliaux ou contes du XIIe et XIIIe siècle, traduits ou extraits d'après divers manuscrits du tems; avec des notes historiques et critiques, et les imitations qui ont été faites de ces contes depuis leur origine jusqu'à nos jours, éd. Pierre-Jean-Baptiste Legrand d'Aussy, Paris, Eugène Onfroy, 1779, 3 t., cxiii + 416, [iii] + 431, [iii] + 468 p. [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
      • Fabliaux ou contes, du XIIe et du XIIIe siècle, fables et roman du XIIIe siècle, traduits ou extraits d'après plusieurs manuscrits du tems; avec des notes historiques et critiques, et les imitations qui ont été faites de ces contes depuis leur origine jusqu'à nos jours. Nouvelle édition, augmentée d'une dissertation sur les troubadours, éd. Pierre-Jean-Baptiste Legrand d'Aussy, Paris, Eugène Onfroy, 1781, 5 t. [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5]
      Traduction d'un extrait.
    • Mary, André, La chambre des dames, où il est devisé de la Pucelle à la rose ou Guillaume de Dole, de Pyrame et Thisbé, d'Amadas et Idoine, de la Châtelaine de Vergy et du Lai de l'ombre, Paris, Boivin, 1922, [iii] + 264 p. (ici p. 221-245 et 259-260) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Méjean-Thiolier et Notz-Grob 1997 (voir sous Éditions modernes)
    • Walter, Kaempfer, Magnúsdóttir et Ueltschi 2018 (voir sous Éditions modernes)
  • en italien:
    • Jean Renart, L'immagine riflessa, a cura di Alberto Limentani, Torino, Einaudi, 1970. — Réimpr.: Parma, Pratiche (Biblioteca medievale, 34), 1994.
      Compte rendu: R. Ruggieri, dans Studi medievali, 14, 1973, p. 941-944.
  • en suédois:
    • Bacquin, Mari, Berättelsen om spegelbilden: det höviska och det narrativa begäret, Lund, Ellerströms (Eureka, 48), 2015, 181 p.
Études
  • Adler, Alfred, « Rapprochement et éloignement comme thèmes du Lai de l'ombre », Études de philologie romane et d'histoire littéraire offertes à Jules Horrent à l'occasion de son soixantième anniversaire, éd. Jean-Marie D'Heur et Nicoletta Cherubini, Liège, s. n., 1980, p. 1-4.
  • Bédier, Joseph, « La tradition manuscrite du Lai de l'Ombre. Réflexions sur l'art d'éditer les anciens textes », Romania, 54, 1928, p. 161-196 et 321-356. [JSTOR] [Persée] [Gallica] DOI: 10.3406/roma.1928.4345 10.3406/roma.1928.4355
    Réimpressions:
    • Bédier, Joseph, La tradition manuscrite du "Lai de l'ombre". Réflexions sur l'art d'éditer les anciens textes, Paris, Champion, 1929, 100 p.
      Compte rendu: Père Bohigas, dans Estudis universitaris catalans, 15, 1930.
    • Duval, Frédéric, "La tradition manuscrite du Lai de l'ombre" de Joseph Bédier ou la critique textuelle en question. Édition critique et commentaires, Paris, Champion (Textes critiques français, 4), 2021, 292 p.
  • Belletti, Gian Carlo, « Elementi di intertestualità nel Lai de l'Ombre », Intertestualità. Materiali di lavoro del Centro di ricerche in scienza della letteratura, Genova, Il Melagnolo, 1986, p. 9-19. — Réimpr. dans G. C. Belletti et M. Lecco, Romanzi, racconti, lais. Saggi di letteratura medievale, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2014, p. 67-80.
  • Beston, John, « Sex and other games in Jean Renart's Le lai de l'ombre », Journal of the Australasian Universities Language and Literature Association, 115, 2011, p. 21-35. DOI: 10.1179/000127911804775387
  • Burgess, Glyn S., « Sens and courtoisie in the Lai de l'ombre », Contemporary Readings of Medieval Literature, éd. Guy Mermier, Ann Arbor, University of Michigan, Department of Romance Languages; Paris, Nizet (Michigan Romance Studies, 8), 1989, p. 71-91.
  • Burgess, Glyn S., « The role of the heart in the Lai de l'ombre and the Châtelaine de Vergy », Conjunctures: Medieval Studies in Honor of Douglas Kelly, éd. Keith Busby et Norris J. Lacy, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 83), 1994, p. 31-47.
  • Cooper, Linda F., « The literary reflectiveness of Jean Renart's Lai de l'Ombre », Romance Philology, 35:1, 1981-1982, p. 250-260. [jstor.org]
  • Cortés Zaborras, Carmen, « "Cortoisie fere". Une approche au Lai de l'ombre », Anales de filología francesa, 3, 1989, p. 19-31. [www]
  • Dubuis, Roger, Les "Cent nouvelles nouvelles" et la tradition de la nouvelle en France au Moyen Âge, Grenoble, Presses universitaires de Grenoble (Thêta), 1973, 581 p.
    Comptes rendus: Eberhard Leube, dans Romanische Forschungen, 88:2-3, 1976, p. 304-306. — M. Olsen, dans Revue romane, 9, 1974, p. 294-298. — Per Nykrog, dans Cahiers de civilisation médiévale, 17, 1974, p. 374-376. — Mary B. Speer, dans Romance Philology, 29:3, 1975-1976, p. 365-371. — Vladimir R. Rossman, dans Romanic Review, 68:1, 1977, p. 63-64. — M. Tietz, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 103, 1977, p. 162-166.
  • Duval, Frédéric, "La tradition manuscrite du Lai de l'ombre" de Joseph Bédier ou la critique textuelle en question. Édition critique et commentaires, Paris, Champion (Textes critiques français, 4), 2021, 292 p.
  • Galloway, Patricia, « Manuscript filiation and cluster analysis: the Lai de l'ombre case », La pratique des ordinateurs dans la critique des textes, Paris, 29-31 mars 1978, éd. Jean Glenisson, Jean Irigoin et Robert Marichal, Paris, Éditions du Centre national de la recherche scientifique (Colloques internationaux du Centre national de la recherche scientifique, 579), 1979, p. 87-96.
  • Gally, Michèle, « Récits brefs courtois: arts d'aimer ou nouvelles? L'exemple de la Châtelaine de Vergy et du Lai de l'ombre », Récit bref au Moyen Âge. Actes du Colloque des 8 et 9 mai 1988, Amiens/Paris, Amiens, Centre d'études médiévales, Université de Picardie (Wodan, 2), 1989, p. 123-140.
  • Gier, Albert, « L'anneau et le miroir. Le Lai de l'ombre à la lumière de Narcisse », Romanische Forschungen, 110:4, 1998, p. 445-455. [jstor.org]
  • Kay, Sarah, « Two readings of the Lai de l'ombre », The Modern Language Review, 75:3, 1980, p. 515-527. DOI: 10.2307/3727970
  • Larmat, Jean, « La morale de Jean Renart dans le Lai de l'ombre », Mélanges de philologie romane offerts à Charles Camproux, Montpellier, Centre d'études occitanes de l'Université Paul-Valéry, 1978, t. 1, p. 407-416.
  • Lecoy, Félix, « Variations sur le texte du Lai de l'ombre », Romania, 103, 1982, p. 433-469. DOI: 10.3406/roma.1982.2124
  • Levy, Raphael, « Jehan Renart, Lai de l'Ombre », Romania, 58, 1932, p. 436-441. [Gallica] DOI: 10.3406/roma.1932.4102
  • Manetti, Roberta, « Da Nord-Est a Sud-Ovest e ritorno: Jean Renart, Joufroi de Poitiers e i due grandi romanzi occitani (Jaufre e Flamenca) », Medioevo europeo, 2:1, 2018, p. 33-72. [www]
  • Mikhaïlova, Milena, « Entre pierreries et ombres, "Contez, vous qui savez de nonbre". Le lai de l'ombre et l'accomplissement du chant courtois », Romania, 126, 2008, p. 398-417. [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.2008.1438
  • Molle, J. V., « Per un'interpretazione del Lai de l'ombre come chanson de trouvère », Rivista di studi testuali, 8-9, 2006-2007, p. 163-190.
  • Monson, Don Alfred, « Lyrisme et narrativité dans le Lai de l'ombre », Cahiers de civilisation médiévale, 36, 1993, p. 59-71. DOI: 10.3406/ccmed.1993.2557
  • Orr, John, « Textual problems of the Lai de l'ombre », Studies in French Language, Literature and History Presented to R. L. Graeme Ritchie, Cambridge, Cambridge University Press, 1949, p. 137-146.
  • Pensom, Roger, « Psychology in the Lai de l'ombre », French Studies, 36:3, 1982, p. 257-269. DOI: 10.1093/fs/xxxvi.3.257
  • Picchio-Simonelli, Maria, « I giochi semantico-compositivi del Lai de l'ombre e un crittogramma di Jean Renart », Cultura neolatina, 35, 1975, p. 31-38.
  • Rinoldi, Paolo, « Il riflesso di Narciso nel pozzo: dal Roman de Renart al Lai de l'ombre », Ricerche di S/Confine, 5:1, 2014, p. 170-183. [www]
  • Sargent, Barbara Nelson, « The Lai de l'ombre and the De amore », Romance Notes, 7:1, 1965-1966, p. 73-79. [jstor.org]
  • Schultz-Gora, O., « Kritische Betrachtungen über den Lai de l'Ombre, Ed. J. Bédier », Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 157, 1930, p. 47-62; 164, 1933, p. 36-50; 171, 1937, p. 58-65.
  • Stasse, Martine, Jehan Renart, le Lai de l'ombre. Concordances et index établis d'après l'édition de J. Orr, Liège, Faculté de philosophie et lettres de l'Université de Liège (Publications de l'Institut de lexicologie française de l'Université de Liège, 5), 1979, iv + 219 p.
  • Subrenat, Jean, « Lecture du Lai de l'ombre à la lumière de Chrétien de Troyes », L'œuvre de Chrétien de Troyes dans la littérature française: réminiscences, résurgences et réécritures. Actes du colloque, 23 et 24 mai 1997, éd. Claude Lachet, Lyon, Centre d'étude des interactions culturelles, Université Jean Moulin, Lyon 3, 1997, p. 33-44.
  • Terry, Patricia Ann, "Le lai de l'ombre", by Jean Renart, Ph. D. dissertation, Columbia University, New York, 1958, 77 p. [PQ]
  • Trovato, Paolo, « La tradizione manoscritta del Lai de l’ombre. Riflessioni sulle tecniche d'edizione primonovecentesche », Romania, 131, 2013, p. 338-380. [JSTOR] [Persée]
  • Vigneras, Louis André, « Études sur Jean Renart. II. Sur la date du Lai de l'ombre », Modern Philology, 30:3, 1932-1933, p. 351-359. [jstor.org] [Gallica]
  • Virdis, Maurizio, « L'ombra della scrittura, il pozzo della verità. Riflessioni sul Lai de l'ombre di Jean Renart », La parola del testo, 13, 2009, p. 71-94.
  • Whitehead, F. et C. E. Pickford, « The introduction to the Lai de l'ombre: sixty years later », Romania, 94, 1973, p. 145-156. DOI: 10.3406/roma.1973.2360
  • Whitehead, Frederick, et Cedric E. Pickford, « The introduction to the Lai de l'ombre: half a century later », Medieval Manuscripts and Textual Criticism, éd. Christopher Kleinhenz, Chapel Hill, University of North Carolina Press (North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures. Symposia, 4), 1976, p. 103-116. [jstor.org]
Permalien: https://arlima.net/no/10491


Voir aussi:
> Wikidata: Q42192032
> Jonas: oeuvre/8318
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Voir la liste complète
Dernière mise à jour: 21 août 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter