|
Manuscrit
Cote: | 473 |
Ancienne cote: | 465 |
Contenu
- (f. 1) Vie de saint Paul l'ermite, par Wauchier de Denain
Incipit: | Ci comence a dire de sainct Pol l'ermite, le premier ermite qui unques fut. Cex qui volontiers oient et entendent les Escriptures… Les vies des sainz Peres, que li bons cuens Phelippes, marchis de Namur, qui fut fil Baudoin le Bon, conte de Flandres et de Haino, la bonne contesse Marguarite, qui les a fait translater de latin en romanz… |
Explicit: | |
- (f. 5) Vie de saint Antoine, par Wauchier de Denain
Incipit: | Messire sainz Anthoinel fu nez d'Egypte; si ot un mult haut home a pere… |
Explicit: | |
- (f. 24) Vie de saint Hilarion, par Wauchier de Denain
Incipit: | [le début manque] des l'anfance lo commança a deservir… |
Explicit: | |
- (f. 36) Vie de saint Malchus, par Wauchier de Denain
Incipit: | Sainz Jherosmes nos raconte et dit que cil qui ot oï saintes Escriptures… |
Explicit: | |
- (f. 40) Vie de saint Paul le simple, par Wauchier de Denain
Incipit: | Vie de Pol le Simple. Un hom fu en cele contree ou sains Anthoine habitoit. Si est apelez Pous par non et en sornon Simple… |
Explicit: | |
- (f. 42) Extraits des Dialogues de saint Grégoire, par Wauchier de Denain
Incipit: | Si conmence S. Gregoires. Nos retraist et dist: Une ville estoit en une des parties… |
Explicit: | |
- (f. 83) Vie des saints Peres d'Egipte, par Wauchier de Denain
Incipit: | Ci comence a conter Posteumens, li sayns moynes, les vies des autres sainz qu'il vit en son vivant… |
Explicit: | |
- (f. 116) Traduction par Wauchier de Denain des Verba seniorum de Rufin d'Aquilée
Incipit: | Certes il n'est hom crestiens qui doive doter pas que les vies des sainz homes qui ont esté et sont encores… |
Explicit: | |
- (f. 127) Coment fu seue la conception Nostre Dame saynte Marie, par Wace
Incipit: | Coment fu seue la conception Nostre Dame saynte Marie. El nun Dieu, qui nos dont sa grace, oez que nos dist maistre Gace… |
Explicit: | |
- (f. 139r-201v) [Vie de Barlaam et Josaphat, version en vers octosyllabiques]
Incipit: | Qui nel poyroient destorber ne tant ferre qu'enseigner… |
Explicit: | |
- (f. 201v) [Poème français]
Incipit: | La gent qui encor demoroit isnelement i acoroit… |
Explicit: | |
Description matérielle
Copiste: | Inconnu |
Lieu: | |
Date: | XIIIe siècle |
Nombre de feuillets: | 203 |
Foliotation: | 1-203 |
Format: | 280 × 200 mm |
Justification: | |
Support: | Parchemin |
Reliure: | Ais de bois |
Mise en page: | |
Décoration: | |
Notes: | |
Possesseurs
- Joseph d'Inguimbert (1683-1757), qui en fait don avec tous ses livres à la ville de Carpentras
Bibliographie
- Lambert, C.-G.-A., Catalogue descriptif et raisonné des manuscrits de la Bibliothèque de Carpentras, Carpentras, Rolland, 1862, 3 t., [vii] + xx + 463, xv + 473, [v] + 441 p. (ici t. 1, p. 285-287, no 465) [GB: t. 1, t. 2, t. 3] [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
- Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements, Paris, Plon, t. 34-36, 1899-1903, 4 t. (ici t. 1, p. 262-263, no 473) [IA: t. 1, t. 2, t. 3:1, t. 3:2]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 23 août 2021
|
|