logo arlima

Historia beati martiris Reynoldi

Version latine de la légende de Renaut de Montauban

Bibliographie

Titre: 
Date:XVe siècle
Langue:Latin
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Traduction latine d'une vie allemande de Renaut de Montauban non identifiée.
Incipit:De origine sancti viri Reynoldi ex clara prosapia. [De] patre Heimone et matre Aya.
Anno Domini ab incarnatione Salvatoris nostri Ihesu Christi octingentesimo, tempore Karoli Magni imperatoris, qui et ipse erat rex Francie, erat quidam preclarus vir et nobilis de progenie Burbonie…
Explicit:… quesumus, ut eius suffragantibus meritis veniam peccatorum consequi et in celo a te mereamur coronari et ab omnibus languoribus adversitatibus mentis corporis pariter et anime liberari et defendi.
Voir aussi:Renaut de Montauban
Historie van sent Reynolt
Manuscrits
  1. Köln, Historisches Archiv der Stadt, Best. 1039 XV/2, f. 714r-725r
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Weifenbach, Beate, « Die Historie van sent Reynolt und die Historia beati martiris Reynoldi », Reinold: Ein Ritter für Europa, Beschützer der Stadt Dortmund. Funktion und Aktualität eines mittelalterlichen Symbols für Frieden und Freiheit. 1. Internationale Reinoldustage Dortmund, 8. bis 12. Januar 2003, éd. Beate Weifenbach, Berlin, Logos (Europäische Kulturbeziehungen im Mittelalter und in der frühen Neuzeit, 1), 2004, p. 191-260.
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/16858

Voir aussi:
> Wikidata: Q136651713
Creative Commons License
Cette page est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 12 août 2014

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon     Bluesky