logo arlima

Le miroir de l'humaine salvation (seconde version anonyme de Bruges)

Version française du Speculum humanae salvationis

Bibliographie

Titre:Le miroir de l'umaine saulvation (ms., inc.)
Date:Peu après 1460
Langue:Français
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Traduction du Speculum humanae salvationis.
Incipit:Ci cimmence le miroir de l'umaine saulvation.
Le prologue de ce present livre ouquel sont comprins et designés soubz briefté les chappitres et matieres desquelles le dit livre fait mention…
Explicit:… que aprés ce morteil exil il me daigne recepvoir et logier au trosne de son royaulme aveucq les sains anges et archanges et aultres beneureux, aveucq lesquelz le puisse contempler et loer son saint nom par tous les siecles a venir. Amen.
Manuscrits
  1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 188 [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
  • Kessler, Herbert L., « The Chantilly Miroir de l'humaine salvation and its models », Studies in Honor of Millard Meiss, éd. Irving Lavin et John Plummer, New York, 1977, t. 1.
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/11933


Voir aussi:
> ——
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 28 décembre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter