Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Aspremont

Bibliographie

Titre:Liber Karllemaine et d'Almont en Aspremon (ms. BnF, fr. 1598, expl.); Li romanz d'Yaumont et d'Agoulant (ms. BnF, fr. 25529); C'est d'Iaumont et d'Agoulant (ms. de Nottingham, inc.)
Date:Avant 1194
Langue:Français
Genre:Chanson de geste
Forme:Vers décasyllabiques
Contenu: 
Incipit:Plaist vos oïr bonne cançom vaillant
de Çarllemaine le roi sorpossant…
Explicit:… en bone ore, kar Deus par s'ame li de le don.
De ore em avant ci remant la cançon.
Remaniements:Aspramonte (franco-italien)
Manuscrits
  1. Berlin, Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz, Gall. quarto 48, f. 158-190 (B) [⇛ Description]
    Copie fragmentaire.
  2. Bruxelles, Archives générales du Royaume, Cartulaires et manuscrits, 1431 (Br)
  3. Clermont-Ferrand, Archives départementales du Puy-de-Dôme, MS. F. 2 (C)
    Fragment de 2 feuillets (381 vers) provenant du même ms. que celui du BnF, n.a.fr. 5094.
  4. Cologny (Genève), Fondation Martin Bodmer, 11 [⇛ Description]
  5. Erfurt, Universitäts- und Forschungsbibliothek, Bibliotheca Amploniana, Q 63 (E)
    Fragments (4 feuillets) en très mauvais état; transcrits par Szogs (1932).
  6. London, British Library, Additional, 35289, f. 2r-63v (L1)
  7. London, British Library, Lansdowne, 782, f. 1-38 (L2) [⇛ Description]
  8. London, British Library, Royal, 15. E. VI, f. 43r-69v (L1) [⇛ Description]
  9. Nottingham, University Library, WLC/LM/6, f. 244rb-303vb [⇛ Description]
  10. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1598, f. 1-52 (P3) [⇛ Description]
  11. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2495, f. 66r-135v (P1) [⇛ Description]
    Incomplet du début et de la fin.
  12. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 25529 (P2) [⇛ Description]
  13. Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 5094, f. 7-8 (P4) [⇛ Description]
    Fragment de 395 vers retrouvé aux Archives de la Lozère à Mende.
  14. Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 10039 (P5) [⇛ Description]
  15. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Palatini latini, 1971, V, f. 91r-98v [⇛ Description]
    Fragment de 433 vers.
  16. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reginensi latini, 1360 (R) [⇛ Description]
Éditions modernes
  • Keller, Adelbert, Romvart. Beiträge zur kunde mittelalterlicher Dichtung aus italiänischen Bibliotheken, Mannheim, Bassermann; Paris, Renouard, 1844, vi + 718 p. (ici p. 1-11 et 157-178) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Édition d'extraits.
  • Bekker, Immanuel, « Der Roman von Aspremont aus der Handschrift der Kgl. Bibliothek (Ms. Gall., 4°, 48) », Abhandlungen der Kgl. preuss. Akad. der Wissenschaften, 1847.
  • La chanson d'Aspremont, publiée d'après le texte du manuscrit de la Bibliothèque impériale fr. 2495 par Léon Gautier et François Guessard, Paris, Firmin-Didot, 1855, 24 p.
    Édition des premiers 1800 vers.
  • Langlois, Ernest, « Deux fragments épiques. Otinel, Aspremont », Romania, 12, 1883, p. 433-457. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1883.6276
    Édition du fragment BnF, n.a.fr. 5094.
  • Meyer, Paul, « Fragment d'Aspremont conservé aux archives du Puy-de-Dôme suivi d'observations sur quelques mss. du même poème », Romania, 19, 1890, p. 201-236. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1890.6098
  • Bayot, Alphonse, « Fragments de manuscrits trouvés aux Archives générales du Royaume », Revue des bibliothèques et archives de Belgique, 4, 1906, p. 281-298 et 411-449. (ici p. 281-290) [GB] [IA] [HT]
    Édition d'un fragment de 200 vers.
  • Haase, Carl, Weitere Studien zur "Chanson d'Aspremont" (Die Reimbindungen und eine neue Textprobe), Kolo, Königreich Polen, [s. n.], 1917, 57 p. [HT] [IA]
    Édition partielle d'après le ms. BnF, fr. 25529.
  • La chanson d'Aspremont, chanson de geste du XIIe siècle. Texte du manuscrit de Wollaton Hall édité par Louis Brandin. Deuxième édition revue, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 19 et 25), 1923-1924, 2 t., xi + 204, 211 p. [HT: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
    Édition antérieure:
    • La chanson d'Aspremont, chanson de geste du XIIe siècle. Texte du manuscrit de Wollaton Hall édité par Louis Brandin, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 19 et 25), 1919-1921, 2 t., iv + 196, 215 p. [GB: t. 1, t. 2] [HT] [IA: t. 1, t. 2]
    Édition intégrale d'après le ms. de Nottingham.
  • Szogs, Siegfried, « Die Erfurter Handschriftenbruchstücke von Aspremont », Zeitschrift für romanische Philologie, 52, 1932, p. 758-765. [Gallica]
    Transcription des fragments (4 feuillets) retrouvés à Erfurt.
  • Monfrin, J., « Fragments de la chanson d'Aspremont conservés en Italie », Romania, 79, 1958, p. 237-252. [Pers] DOI: 10.3406/roma.1958.3123
    Édition du fragment de Venise de l'Aspremont franco-italien.
  • Monfrin, J., « Fragments de la chanson d'Aspremont conservés en Italie (suite) », Romania, 79, 1958, p. 376-409. [Pers] DOI: 10.3406/roma.1958.3133
    Édition des fragments de Florence et du Vatican.
  • Mandach, André de, Naissance et développement de la chanson de geste. III. Chanson d'Aspremont. Manuscrit Venise VI et textes anglo-normands inédits, British Museum Additional 35289 et Cheltenham 26119. A. Les cours d'Agoland et de Charlemagne, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 134), 1975.
    Comptes rendus: P. Bancourt, dans Cahiers de civilisation médiévales, 21, 1978, p. 409-411. — P. E. Bennett, dans Olifant, 4:4, 1976-1977, p. 289-293. [Olif] — Omer Jodogne, dans Scriptorium, 30, 1976, p. 309-310. — G. Price, dans Medium Ævum, 45, 1976, p. 212-214. — Povl Skårup, dans Revue romane, 11, 1976, p. 161-164. — R. Specht, dans Vox romanica, 37, 1978, p. 292-296. — Françoise Vielliard, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 137, 1979, p. 288-289.
  • Mandach, André de, Naissance et développement de la chanson de geste. IV. Chanson d'Aspremont. Manuscrit Venise VI et textes anglo-normands inédits, British Museum Additional 35289 et Cheltenham 26119. B.-C. La guerre contre Agoland, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 156), 1980.
    Édition des 6107 premiers vers.
    Compte rendu: Françoise Vielliard, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 140, 1982, p. 259-260.
  • Aspremont, chanson de geste du XIIe siècle. Présentation, édition et traduction par François Suard, d'après le manuscrit 25529 de la BNF, Paris, Champion (Champion classiques. Moyen Âge, 23), 2008, 746 p.
    Comptes rendus: Silvère Menegaldo, dans Cahiers de recherches médiévales et humanistes, Comptes rendus, 2008. [www] — Muriel Ott, dans Le Moyen Âge, 117:1, 2011, p. 197-198. DOI: 10.3917/rma.171.0117
  • La chanson d'Aspremont, éd. Craig Baker et al., 2010-2016. [www]
Traductions modernes
  • en français:
    • La Chanson d'Aspremont d'après un poème du XIIIe siècle, trad. fr. Louis Brandin, Paris, Boivin (Collection médiévale), 1925, xvi + 208 p.
    • Suard 2008 (voir sous Éditions modernes)
  • en italien:
    • La Chanson d'Aspremont. Episodi scelti con traduzione e note a cura di Marco Boni Marco Boni, Bologna, Patron (Filologia romanza), 1977, 113 p.
Études
  • Bancourt, Paul, « De l'image épique à la représentation historique du musulman dans L'estoire de la guerre sainte d'Ambroise (l'Estoire et la Chanson d'Aspremont) », Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Tome I. Xe congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985, Aix-en-Provence, Publications de l'Université de Provence (Senefiance, 20), 1987, p. 223-238.
  • Barthélemy, Dominique, « Adubamento e cavalaria nas Canções de Rolando e de Aspremont », E fizerom taes maravilhas– Histórias de cavaleiros e cavalarias, éd. Lênia Márcia Mongelli, Cotia, Ateliê Editorial, 2012, p. 153-166.
  • Becker, Philip August, « Aspremont », Romanische Forschungen, 60:1, 1947, p. 27-67. [jstor.org]
  • Benary, Walter, « Mitteilungen aus Handschriften der Chanson d'Aspremont », Zeitschrift für romanische Philologie, 34, 1910, p. 1-25 et 769. [Gallica] [IA] [HT]
  • Bichon, Jean, L'animal dans la littérature française au XIIe et au XIIIe siècles, Lille, Service de reproduction des thèses, Université de Lille III, 1976, 2 t., 923 p.
  • Boni, Marco, « I manoscritti marciani della Chanson d'Aspremont e l'Aspramonte di Andrea da Barberino », Convivium, 1949, p. 253-272.
  • Boni, Marco, « Note sull'Aquilon de Bavière (a proposito delle reminiscenze della Chanson d'Aspremont) », Studia in honorem prof. M. de Riquer, Barcelona, Quadrens Crema, 4 t., 1986-1991, t. 2, p. 511-532.
  • Boni, Marco, « Reminiscenze della "Continuazione" franco-italiana della Chanson d'Aspremont nell'Aquilon de Bavière », Miscellanea di studi romanzi offerta Giuliano Gasca-Queirazza per il suo 65 compleanno, éd. Anna Cornagliotti et al., Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1988, t. 1, p. 49-74.
  • Borsari, A., « La leggenda d'Aspramonte in Italia e l'Aspramonte in prose », Critica testuale ed esegesi del testo. Studi in onore di Marco Boni offerti dagli amici e collaboratori dell'Istituto di filologia romanza dell'Universita di Bologna, Bologna, Patron (Biblioteca di filologia romanza della Facoltà di lettere e filosofia dell'Università di Bologna, 1), 1984, p. 143-194.
  • Boutet, Dominique, « Chevalerie et chanson de geste au XIIe s.: essai d'une définition sociale », Revue des langues romanes, 110:1, 2006, p. 35-56. [www]
  • Calin, William, « Problèmes littéraires soulevés par les chansons de geste: l'exemple d'Aspremont », Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Tome I. Xe congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985, Aix-en-Provence, Publications de l'Université de Provence (Senefiance, 20), 1987, p. 333-350.
  • Corbellari, Alain, « Parcours du désir et de la cruauté dans La chanson d'Aspremont », L'épopée romane. Actes du XVe Congrès international de la Société Rencesvals. Poitiers, 21-27 août 2000), Poitiers, Publications du Centre d'études supérieures de civilisation médiévale, 2002, p. 465-473.
  • Cowper, Frederick A. G., « Origins and peregrinations of the Laval-Middleton manuscript », Nottingham Mediaeval Studies, 3, 1959, p. 3-18. DOI: 10.1484/J.NMS.3.1
  • Curtius, Ernst Robert, « Über die altfranzösische Epik II », Romanische Forschungen, 61:4, 1948, p. 421-460. (ici p. 447-460) [jstor.org] [Gallica]
  • De Fabii, L., « Rapporti tra la Chanson d'Aspremont e un inedito cantare d'Aspramonte (Mgl. cl. VII 682) », Archivum romanicum, 21, 1937, p. 336-346.
  • Gabotto, Ferdinando, « Notes sur quelques sources italiennes de l'épopée française au Moyen Âge », Revue des langues romanes, 40, 1897, p. 241-264. (ici p. 241-250) [www] [www] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
  • Holtus, Gunter, « Cod. Marc. Fr. VI (=226): Bemerkungen zu einer neuen Edition der Chanson d'Aspremont », Zeitschrift für romanische Philologie, 93, 1977, p. 336-343. [DZ]
  • Hüe, Denis, « Les fragments sagiens d'Aspremont », Bribes médiévales. Colloque de Cracovie, décembre 2002, Cultura neolatina, 65:3-4, 2005, p. 187-208.
  • Jacob, Dissertations sur quelques points curieux de l'histoire de France et de l'histoire littéraire, t. 7, p. 150.
  • Jeanroy, A., « Sur un épisode de la chanson d'Aspremont », Romania, 60, 1934, p. 85-88. [Pers] [Gallica] DOI: 10.3406/roma.1934.4178
  • Jeanroy, Alfred, « La Chanson d'Aspremont et les poèmes sur la première croisade », Studj medievali, 11, 1936, p. 1-11.
  • Labie-Leurquin, Anne-Françoise, « Aspremont », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 106-107.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
  • Lénat, R., « L'adoubement dans quelques textes littéraires de la fin du XIIe siècle. Clergie et chevalerie », Mélanges de langue et littérature françaises du Moyen Âge et de la Renaissance offerts à Monsieur Charles Foulon, professeur de langue et littérature françaises du Moyen Âge et de la Renaissance, par ses collègues, ses élèves et ses amis. Tome I, Rennes, Institut de français, Université de Haute-Bretagne, 1980, p. 195-203.
  • Mandach, André de, « À la découverte d'un nouvel Aspremont », Cultura neolatina, 21, 1961, p. 116-122.
  • Mandach, André de, « A royal wedding present in the making », Nottingham Medieval Studies, 18, 1974, p. 56-76.
  • Mandach, André de, « L'anthologie chevaleresque de Marguerite d'Anjou (B.M. Royal 15 E VI) et les officines Saint Augustin de Cantorbery, Jean Wauquelin de Mons et David Aubert de Hesdin », Actes du VIe congrès international de la Société Rencesvals (Aix-en-Provence, 29 août–4 sept. 1973), Aix-en-Provence, 1974, p. 315-330.
  • Mandach, André de, « Observations littéraires et sociologiques relatives à Chanson d'Aspremont », Mélanges d'études romanes du Moyen Âge et de la Renaissance offerts à Monsieur Jean Rychner, Travaux de linguistique et de littérature, 16:1, 1978, p. 363-379.
  • Mayer, Josef, Weitere Beiträge zur "Chanson d'Aspremont" (Quellen, Textproben), Greifswald, Wolfram, 1910, 51 p. [HT] [IA]
  • Modigliani, Ettore, « Intorno alle origini dell'epopea d'Agolant », Scritti vari di filologia a Ernesto Monaci, 1901, p. 569-585.
  • Morgan, Leslie Zarker, « War is hell (for Saracens): a footnote to Aspremont's afterlife in Italy », "Moult a sans et vallour". Studies in Medieval French Literature in Honor of William W. Kibler, éd. Monica L. Wright, Norris J. Lacy et Rupert T. Pickens, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 378), 2012, p. 289-304.
  • Moroldo, Arnaldo, « Le portrait dans la chanson de geste », Le Moyen Âge, 86, 1980, p. 387-419; 87, 1981, p. 5-44.
  • Notz, M.-F., « Le bestiaire fabuleux et l'imaginaire de la conquête dans la Chanson d'Aspremont », Aix-en-Provence, Publications de l'Université de Provence (Senefiance, 25), 1988, p. 315-327.
  • Novati, F., « I codici francesi de' Gonzaga secondo nuovi documenti », Romania, 19, 1890, p. 161-200. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1890.6097
  • Paris, Paulin, « Chansons de geste », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot, t. 22, 1852, p. 259-756. (ici p. 300-318) [GB] [IA]
    Réimpression:
    • Nendeln, Kraus, 1971
  • Roepke, Fritz, Studien zur "Chanson d'Aspremont" (Beschreibung der Handschriften, Bibliographie, Concordanztabelle, Textproben), Greifswald, Kunike, 1909, iii + 45 p.
  • Ross, David J. A., « A thirteenth-century Anglo-Norman workshop illustrating secular literary manuscripts? », Mélanges offerts à Rita Lejeune, Gembloux, Duculot, 1969, p. 689-694.
  • Skårup, Povl, « Om den noordne oversaettelse i Karlamagnús saga og den oldfranske Chanson d'Aspremont », Opuscula VI, Bibliotheca Arnamagnaena, 33, 1979, p. 79-103.
  • Storost, Joachim, « Ein neues Aspremont-Fragment: eine erste Nachricht über die Handschrift OL », Cultura neolatina, 29, 1969, p. 266-273. — Réimpr.: Mélanges de philologie romane dédiés à la mémoire de Jean Boutière (1899-1967), éd. Irénée Cluzel et François Pirot, Liège, Soledi, 1971, t. 1, p. 563-570.
  • Sunderland, Luke, Rebel Barons: Resisting Royal Power in Medieval Culture, Oxford, Oxford University Press, 2017, 320 p.
  • Szogs, Siegfried, Aspremont, Entwicklungsgeschichte und Stellung innerhalb der Karlsgeste, Halle, Niemeyer (Romanistische Arbeiten, 18), 1931, xii + 150 p.
  • Valentin, Curt, « Untersuchung über die Quellen der Conquestes de Charlemaine (Dresdener Hs. O 81) », Romanische Forschungen, 13, 1902, p. 1-99. (ici p. 40-54) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3] [HT]
  • Vallecalle, Jean-Claude, Messages et ambassades dans l'épopée française médiévale: l'illusion du dialogue, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 82), 2006, 629 p.
    Comptes rendus: B. Ribémont, dans Cahiers de recherches médiévales, 16, 2006, p. 369. — Alain Corbellari, dans Vox romanica, 67, 2008, p. 308-309. — P. Rinoldi, dans Medioevo romanzo, 32, 2008, p. 442-444.
  • Van den Abeele, Baudouin, La fauconnerie dans les lettres françaises du XIIe au XIVe siècle, Leuven, Leuven University Press (Medievalia Lovaniensia. Series I. Studia, 18), 1990, xxv + 348 p. + [14] pl. [GB]
    Dictionnaires: DEAF AbeeleFauc
  • Van Waard, Roelof, Études sur l'origine et la formation de la "Chanson d'Aspremont", Groningen, 1937.
    Compte rendu: L. Brandin, dans Romania, 65, 1939, p. 107-108.
  • Wais, Kurt, « Zum Verhältnis von Geschichte und Dichtung in den drei Girart-Epen (Vienne, Fraite, Roussillon) », Festgabe Ernst Gamillscheg zu seinem fünfundsechzigsten Geburtstag am 28. Oktober 1952 von Freunden und Schülern überreicht, Tübingen, Niemeyer, 1952, p. 194-213.
  • Wunderli, Peter, « Das Karlsbild in der altfranzösischen Epik », Karl der Große in den europäischen Literaturen des Mittelalters: Kontruktion eines Mythos, éd. Bernd Bastert, Tübingen, Niemeyer, 2004, p. 39-52.
    Compte rendu: Claude Lecouteux, dans Le Moyen Âge, 111:2, 2005, p. 399. DOI: 10.3917/rma.112.0355
  • Wilson, Claudine J., « La Chanson d'Aspremont. Le problème des laisses 473-479 », Revue de philologie, 1925.
  • Yarkho, B. J., Über den "jungen Roland", Leningrad, 1926.
    Compte rendu: G. Lozinski, dans Romania, 52, 1926, p. 522.
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 26-28, nos 221-240)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 22, nos 6053-6056)
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 19, no 7155)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
  • Dean, Ruth J., et Maureen B. Boulton, Anglo-Norman Literature: A Guide to Texts and Manuscripts, London, Anglo-Norman Text Society (Occasional Publications Series, 3), 1999, xviii + 553 p. (ici p. 52-53, no 77)
    Comptes rendus: Alexandra Barratt, dans Parergon, 18:3, 2001, p. 175-177. [Muse] DOI: 10.1353/pgn.2011.0159 — Glyn S. Burgess, dans French Studies, 55:3, 2001, p. 364. [www] DOI: 10.1093/fs/LV.3.364-a — Tony Hunt, dans Medium Ævum, 70:2, 2001, p. 340-343. [Jstor] DOI: 10.2307/43632710 — Susan Crane, dans Speculum, 77:3, 2002, p. 906-907. [Jstor] DOI: 10.2307/3301142 — A. J. Holden, dans The Modern Language Review, 98:2, 2003, p. 453-454. [Jstor] DOI: 10.2307/3737849 — David Howlett, dans The English Historical Review, 119, 2004, p. 1382. [SPJ] DOI: 10.1093/ehr/119.484.1382 — Sabine Tittel, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 120:4, 2004, p. 754-755. DOI: 10.1515/ZRPH.2004.754
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 1, p. 92, no 920; p. 102-104, nos 1037-1059; p. 115, no 1169; p. 202, no 2128te=2; p. 627, no 6002)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Denis Hüe et Leslie Zarker Morgan
Dernière mise à jour: 22 février 2018